lawsuits中文翻譯,lawsuits是什么意思,lawsuits發(fā)音、用法及例句
- 內容導航:
- 1、lawsuits
- 2、lawsuit近義詞?
1、lawsuits
lawsuits發(fā)音
英: 美:
lawsuits中文意思翻譯
常用釋義:訴訟
n.訴訟,法律訴訟;控訴(lawsuit的復數形式)
lawsuits雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
1、Acquiring patents is often used as a defense tactic to stave off lawsuits from competitors.───收購專(zhuān)利技術(shù)經(jīng)常被用來(lái)當作一種防守策略從而躲避競爭對手的訴訟。
2、The first is a failure to do the planning necessary to avoid lawsuits in the first place. In the U.───首先,這些公司沒(méi)能做出足夠的準備以便避免法律糾紛的發(fā)生。
3、Those who deride the proposal for opening up the courts to family lawsuits miss the point.───那些嘲笑為家庭訴訟開(kāi)放法庭的提議的人沒(méi)有抓住要點(diǎn)。
4、To have lawsuits at all with one another is already a defeat for you. Why not rather suffer wrong ? Why not rather be defrauded?───你們彼此告狀,這已經(jīng)是你們的大錯了。為什麼不情愿受欺呢?為什麼不情愿吃虧呢?
5、Zhou Li brought 14 lawsuits against a former employer claiming unpaid overtime compensation, and reported the matter to the authority.───周力和前東家打了14場(chǎng)官司要求獲得加班費酬勞,也向當地勞保部門(mén)舉報過(guò),但是問(wèn)題并沒(méi)有解決。
6、Janie's lawyers say his lawsuits are just a shakedown.───簡(jiǎn)妮的律師們說(shuō),他的訴訟只不過(guò)是敲詐勒索而已。
7、decision against the cigarette companies could open the floodgates to many more lawsuits.───不利于煙草公司的裁決可能引發(fā)更多的官司。
8、President Obama said he does not favor limits on the amount of money juries can award in malpractice lawsuits.───奧巴馬總統說(shuō),他并不贊成對陪審團能夠為醫療事故判定多少賠償金設立上限。
9、The case has led a number of technology companies to call for new laws to limit lawsuits (law sues ) like this one.───此案件導致許多技術(shù)公司要求建立新的法律,以限制類(lèi)似于些的訴訟。
lawsuits相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、lawcourts───n.法庭
2、cat suits───緊身運動(dòng)衣;連衣褲
3、flak suits───防彈衣
4、catsuits───女式緊身連衣褲(catsuit的復數)
5、lawsuit───n.訴訟(尤指非刑事案件);訴訟案件
6、pantsuits───n.長(cháng)褲與衣相配成套的便服;褲套裝
7、snowsuits───n.孩童用防雪裝
8、playsuits───n.海灘裝;運動(dòng)裝
9、Mao suits───毛西裝
2、lawsuit近義詞?
lawsuit的近義詞是:
litigation/suit/law
n. 訴訟(尤指非刑事案件);訴訟案件
lawsuit
美 /?l??su?t/英 /?l??su?t; ?l??sju?t/
n.訴訟(尤指非刑事案件);訴訟案件
復數 lawsuits
雙語(yǔ)例句:
She filed a lawsuit against the newspaper.
她向這家報社提起了法律訴訟。
The lawsuit ended in a settlement between the two parties.
訴訟以雙方和解而告終。
This lawsuit is still in the evidence-gathering phase.
這起訴訟還在取證階段。
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。