亚洲精品视频一区二区,一级毛片在线观看视频,久久国产a,狠狠狠色丁香婷婷综合久久五月,天天做天天欢摸夜夜摸狠狠摸

當前位置: > 投稿>正文

towing是什么意思,towing中文翻譯,towing發(fā)音、用法及例句

2025-06-19 投稿

towing是什么意思,towing中文翻譯,towing發(fā)音、用法及例句

?towing

towing發(fā)音

英:['t????]  美:['to???]

英:  美:

towing中文意思翻譯

n. 牽引支架

動(dòng)詞tow的現在分詞形式

towing常見(jiàn)例句

1 、When towing a streamer a seismic ship must avoid stopping, making sharp turns.───當船拖曳拖纜時(shí),應避免停駛,不作急轉彎。

2 、Can you divide these shapes into tow groups? Have a try!───你能把這些圖形分成兩組嗎?試試看?

3 、An engine came with a long string of cars in tow.───引擎拖著(zhù)一排汽車(chē)進(jìn)來(lái)。

4 、I was then towed through by a local.─── 然后我由一名本地人拖過(guò)去

5 、She will have a dopey klutz of a boyfriend in tow.───她將會(huì )有拖的男朋友的一個(gè)被**笨手笨腳的人。

6 、The truck gave him a tow to the garage.───卡車(chē)把他拖向車(chē)庫。

7 、We were obliged to resort to the primitive and most exhausting resource of towing the boat.───我們不得不采取最原始的也是最費力的辦法拉纖。

8 、In tow The new girl was taken in tow by an older student.───一位舊生帶著(zhù)這位女新生。

9 、There are tow watermelons in the icebox .───冰箱里有兩個(gè)西瓜。

10 、Tow it if you have to. I'll cover the cost.─── 必要的話(huà)就把船拖上去 費用我出

11 、A head of white-blond hair resembling tow.───一頭黃發(fā)象亞麻纖維一般滿(mǎn)頭淡**頭發(fā)

12 、When tow's company,three's the result!───兩個(gè)人的狀態(tài)是不穩定的,三個(gè)人才是!

13 、I can't. I don't have a car. It got towed.─── 不行 我沒(méi)車(chē) 剛被拖走

14 、Tow one's heart one's in wrong place.───心術(shù)不正充耳不聞。

15 、He answered hurriedly. "I was towing this junker when I saw a pickup truck stuck over there on that railroad crossing.───他匆忙回答道:“我正吊著(zhù)這輛破車(chē),看到一輛皮卡堵在火車(chē)道叉口。

16 、I'm sorry, but we can't send out our tow truck to get you.───不能,真對不起,我們不能派拖車(chē)來(lái)。

17 、It will take you only about tow hours to get there by air.───乘飛機去那兒記將只花你兩個(gè)時(shí)。

18 、Inland navigation vessels - Anchoring, coupling, towing, hauling and mooring systems.───內河航運船舶.拋錨,耦合,拖曳,牽引和停泊系統

19 、But at last he has this one in tow as well.───不能力拔千斤,干脆拖著(zhù)走!

20 、And he drives off in your truck with her in tow.─── 然后他綁架了她 開(kāi)車(chē)跑了

21 、Celanese have tow grades special for spray redispesible powder.───塞拉尼斯公司特為再分散性乳膠粉開(kāi)發(fā)了一系列乳液。

22 、Can you come over and tow it to your shop?───你們能過(guò)來(lái)把車(chē)拖到修理廠(chǎng)嗎?

23 、God, I only missed tow classes and I already out of it .───天??! 我才缺兩次課,都已經(jīng)聽(tīng)不懂了。

24 、Tow specials, charbroiled steak and leg of lamb.───兩種特價(jià)菜,炭火烤的牛排和小羊腿。

25 、Tow suggests less effort and is used mainly of vehicles.───tow含不甚費力之意,主要指車(chē)輛.

26 、Fasten towing line on your bitts.───6將拖纜系在你的纜樁上。

27 、Tow agents defected to the enemy.───兩個(gè)特工人員叛逃投敵。

28 、God, I only miss tow classes and I already out of it.───天??!我才缺兩次課,都已經(jīng)聽(tīng)不懂了。

29 、Trial test of moment limiter for tow.───塔式起重機力矩限制器調試。

30 、Keanu has got tow sisters: Kim and Karina.───基努有兩個(gè)姐姐:基米和卡麗娜。

31 、The tow lines inclined to one another at an angle of 60.───兩條線(xiàn)成60度角互相傾斜。

32 、She rigged her tow daughters out in lastest fashion.───她把兩女兒打扮得非常時(shí)髦。

33 、The truck used a cable to tow the car.───卡車(chē)用纜索拖曳汽車(chē)。

34 、And he's doubleparked, so that's a tow.─── 他并排停放 所以只能拖走他的車(chē)

35 、Tow strangers fell in love, only one knew it wasn't by chance.───兩個(gè)人戀愛(ài)了,只有一個(gè)人知道那不是巧合。

36 、Other rules apply when using tow bars or towing vehicles capable of lifting vehicles.───如使用拖車(chē)桿或可以吊起另一輛車(chē)的拖車(chē),還須遵守其他規則。

37 、How much was the towing fee when you got a flat tire on the freeway?───當你在高速公路發(fā)生爆胎時(shí),拖吊費是多少呢?

38 、I had to buy this so they don't tow me.─── 我必須買(mǎi)了這個(gè) 以防他們拖走我的車(chē)

39 、The tow cocks are going at each other.───兩個(gè)公雞互相爭斗。

40 、He spent about tow hours looking for the photo.───他用了大約兩小時(shí)來(lái)尋找這張照片.

41 、One very common way is to rub tow objects together.───一個(gè)常用的方法是摩擦兩種物質(zhì)。

42 、The tow villages joined forces to build the reservoir.───兩個(gè)村子合作修建了這座水庫。

43 、Still she liked Carrie well enough to take her in tow.───不過(guò)她還是非常喜歡嘉莉,總想照顧她。

44 、They towed what was left of it to the impound.─── 他們把汽車(chē)的殘骸拖去了扣押處

45 、I'd like to reserve a table for tow at seven tonight.───我今天晚上7點(diǎn)要訂兩個(gè)座位。

46 、Jeeps to hitch and tow AT guns!───好象只能拉!

47 、Send a tow line to the tug from the stern.───從船尾送根拖纜給拖輪。

48 、Now with tow elastic straps for a more secure fit.───兩條彈性魔術(shù)帶,更穩定、可靠。

49 、The broken-down car was taken in tow by a lorry.───一輛卡車(chē)拉著(zhù)一輛壞了的汽車(chē)。

50 、He answered hurriedly.“I was towing this junker when I saw a pickup truck stuck over there on that railroad crossing.───他匆忙回答道:“剛才我正在拖拽這輛破車(chē)的時(shí)候,看到那邊一輛敞篷貨車(chē)陷在了火車(chē)道岔口。

51 、Tow Tramps: Except us, conductor.───兩個(gè)流浪漢: 售票員, 除了我們之外。

52 、He is a play-hay who always had a glamour girl in tow.───他是個(gè)總有妖艷的女郎陪伴的花花公子。

53 、Those jerks didn't have to tow my car.─── 那些*完全用不著(zhù)把我的車(chē)拖走

54 、She turned up with her mother in tow.───她露面了,后面緊跟著(zhù)她的母親。

55 、The French UE tractor is also used by the Luftwaffe for towing aircraft bombs.───德國空軍把分配給他們的雷諾UE牽引車(chē)改造成了真正的小坦克,用來(lái)保衛機場(chǎng)。

56 、Remove the tow hook from the lower crossmember.───從下橫梁拆卸拖曳鉤。

57 、The derrick has been skidded to the towing position.───井架已經(jīng)移到適合托航位置。

58 、After tow week's hot weather in Spain we returned with very brown skins.───我們在西班牙炎熱的氣溫下度過(guò)了兩周后,回來(lái)皮膚都呈褐色的了。

59 、He has tow fairly persuasive reasons.───他有兩個(gè)頗有說(shuō)服力的理由。

60 、We're pretty sure we can tow it, or I'm sure that we can tow it.─── 我們確定可以拖動(dòng)它 或者說(shuō)我確定

61 、Position tow hook on reinforcement.───在加固物上**拖曳鉤。

62 、It is very difficult to finish so much homework in tow hours.───在兩個(gè)小時(shí)內要完成這么多作業(yè)是很困難的。

63 、Can you send your tow truck over here?───你們能派輛拖車(chē)來(lái)嗎?

64 、Hook up towing lines to tug boat.───將拖纜聯(lián)接到拖輪。

65 、In woods, he had to take his mother in tow.───在樹(shù)林中,他必須照看他媽媽。

66 、The repairman took tow hours to repair my car.───修理工花了個(gè)小時(shí)修我的車(chē)。

67 、It might lack the towing torque of the V8, but for most users, that's fine.───它可能缺乏拖曳扭矩的V8發(fā)動(dòng)機,但對于大多數用戶(hù)來(lái)說(shuō),這是罰款。

68 、The same lifter for (second / third) attempt in tow minutes.───同一運動(dòng)員的第二(三)次試舉有兩分鐘的準備時(shí)間。

69 、You tow it out of here or we'll toss you out on your ass.─── 趕快把它拉走 否則我們就不客氣了

70 、As far as I recall, only tow tree is planted there.───就我所能回想起來(lái)的,那兒本來(lái)史種了兩棵樹(shù)。

71 、Today AAA's tow trucks have replaced the four legged rescue teams of yore.───如今,美國汽車(chē)協(xié)會(huì )的拖車(chē)已經(jīng)取代了昔日的四條腿的救援隊。

72 、Towing genius disdains a beaten path.It seeks regions hitherto unexplored.───卓越的天才不屑走旁人走過(guò)的路。他尋找迄今未開(kāi)拓的地區。

73 、Four eyes see more than tow.───兩人總比一人想得周到。集思廣益。

74 、Raft, FRP, Paint Test, Oblique Towing Test, General Arrangement.───關(guān)鍵字:管筏,玻璃纖維強化塑膠,油墨試驗,斜航試驗,一般布置圖。

75 、Have to tow that car to the nearest garage.───我們不得不把汽車(chē)拖到最近的修車(chē)廠(chǎng)。

76 、It's hard to judge between the tow handicraft articles; they're both charming.───很難判定這兩件工藝品孰優(yōu)孰劣,它們都很好看。

77 、F: No, I think they tow your car away.───不,我想他們會(huì )把你的車(chē)子拖走。

78 、Its head drops tow, its small beak pointing to the floor.───頭低著(zhù),小嘴指著(zhù)地。

79 、Before 1842, the bund was originally a towing path for convenient access for boat trackers.───1842年前,當時(shí)的外灘只是一條便于纖夫行走的小道。

80 、He had his family in tow, ie with him.───他拖家帶口.

81 、A difficult mother, towing Ke of the body, seek justice for his son!───一位艱辛的母親,拖著(zhù)疴癥的軀體,為兒子討公道!

82 、No. I'm sorry, but we can't send out our tow truck to get you.───不能,真對不起,我們不能派拖車(chē)來(lái)。

83 、Engine professionaly rebuilt using genuine Nissan upgraded parts and components. This vehicle is buit for heavy towing.───發(fā)動(dòng)機經(jīng)過(guò)尼桑專(zhuān)用件升級,目的在于拖重物(估計是拉游艇或者房車(chē))。

84 、He has studied English in school for tow years.───他在學(xué)校學(xué)過(guò)兩年英語(yǔ)。

85 、Tow grannies get a new hairstyle to celebrate the coming new year.───廣東廣州為迎新年,兩位老太太特地來(lái)燙新發(fā)型。

86 、Keep your tongue in your jaw and your tow in your pump.───少說(shuō)話(huà),多做事。

87 、Gwendolyn Hatcher, former inspector general of the city Department of Cultural Affairs, told a federal jury that an outraged Myerson stormed into her office with three of her top aides in tow.───前[紐約]市文化局調查主任哈徹告訴聯(lián)邦陪審團說(shuō):怒氣沖沖的邁爾森帶領(lǐng)著(zhù)她的三個(gè)高級幕僚闖入她的辦公室。

88 、As he stood there, he saw tow men enter the bar.───他站在那里時(shí),看到兩個(gè)人進(jìn)入了酒吧。

89 、If you park your car here the police may tow it away.───你要是把汽車(chē)停在這里,警察就會(huì )把它拖走。

90 、Tow thirds of the teachers in our school are young people.───我們學(xué)校三分之二是年輕教師。

自翻:捕撈船種類(lèi)

Puse Seiner

Purse seiners catch primarily pink salmon and herring by encircling them with a long net and drawing (pursing) the bottom closed to capture the fish. The net is first stacked on the stern of the boat and then played into the water while the boat travels in a large circle around the fish. The far end of the net is attached to a power skiff, which holds the net while the seiner completes the circle. The top of the net stays on the surface of the water because of its float line—thousands of colorful floats—and the bottom of the net falls vertically because of its weighted lead line. As a result, the net hangs like a curtain around the school of fish. The vessel crew then purses its bottom with a purse line. The lines and the net are pulled up with a hydraulic power block (winch). Once most of the net has been retrieved, with the remainder of it lying in a bag alongside the vessel, the fish are dipped from the bag and into the vessel’s hold. For large catches of herring, a buying vessel or tender comes alongside the fishing vessel and lowers the end of a fish pump into the bagged purse seine. The herring are then brought aboard the tender and into its hold without ever going aboard the seiner. Sometimes referred to as limit seiners, purse seiners are sleek, cabin forward vessels that are limited by Alaska law to 58 feet in order to more precisely manage their fishing effort. They are recognized by their long, clean decks, the boom with its power block, the net stacked on the back, and the power skiff that is often seen riding piggyback aboard the vessel’s stern while it is traveling. When fishing, of course, the circle of floats on the surface of the water, and the power skiff assisting with the operation, are sure giveaways. Seine-caught salmon are delivered in-the-round (whole) to buying stations and canneries where they end up as canned and frozen products. Herring are delivered to processing plants where they are either stripped of their roe (eggs), or packaged as bait for other commercial fisheries; e.g., the longline fisheries and the crab fisheries. Salted herring roe, called kazunoko, is shipped to Japan where it is a high-priced delicacy.

圍網(wǎng)漁船

圍網(wǎng)漁船主要捕撈粉鮭和鯡魚(yú),方法是用一張長(cháng)網(wǎng)把魚(yú)群包圍,然后收攏網(wǎng)底將魚(yú)捕獲。

先將漁網(wǎng)堆放在船尾,之后漁船圍繞魚(yú)群行駛,路線(xiàn)呈大圓圈狀,一邊行駛一邊往水里撒網(wǎng)。網(wǎng)的最末端系在小動(dòng)力艇上,漁船圍著(zhù)魚(yú)群轉圈時(shí)由小艇固定住網(wǎng)。網(wǎng)的頂端有浮繩,由無(wú)數彩色浮球組成,能使網(wǎng)頂浮在水面。網(wǎng)的底部有加重過(guò)的鉛繩,使網(wǎng)底垂直降下。最后,網(wǎng)圍繞魚(yú)群像窗簾一樣掛起來(lái)。之后船員用收攏線(xiàn)將網(wǎng)的底部收攏。收攏線(xiàn)和漁網(wǎng)由一臺液壓動(dòng)力滑車(chē)(絞機)拉起。網(wǎng)的大部分收回后,剩余部分會(huì )收到船邊的袋子里,然后船員把魚(yú)從袋子里倒到船艙里。大量捕撈鯡魚(yú)時(shí),會(huì )有一艘購買(mǎi)船或運輸船靠在捕撈船旁邊,并將一個(gè)魚(yú)泵末端降低伸到裝圍網(wǎng)的袋子里。鯡魚(yú)直接被帶到運輸船的船艙內,不用先收回到圍網(wǎng)船上。

有一種“限制性圍網(wǎng)船”,船型圓滑,船艙朝前,長(cháng)度被阿拉斯加法律限制為58英尺(17.68米),以便更精確的管理捕魚(yú)效率。船的特點(diǎn)為甲板長(cháng)而整潔,吊桿上裝有動(dòng)力滑車(chē),漁網(wǎng)堆積在船后方,船行駛時(shí)會(huì )看到小動(dòng)力艇被馱在船尾甲板上。 進(jìn)行捕撈作業(yè)時(shí)當然也是很容易識別的,水面飄著(zhù)一圈浮球,有小動(dòng)力艇協(xié)助作業(yè)。

圍網(wǎng)捕撈的鮭魚(yú)被整條運往購買(mǎi)站和罐頭廠(chǎng),制成罐頭產(chǎn)品和冷凍產(chǎn)品。鯡魚(yú)被運到加工廠(chǎng),剝下魚(yú)卵,或者包裝后作為其他商業(yè)漁場(chǎng)的魚(yú)餌(供給其他商業(yè)漁場(chǎng)作為魚(yú)餌),如長(cháng)線(xiàn)釣漁場(chǎng)和螃蟹養殖場(chǎng)。腌鯡魚(yú)卵,英文叫"kazunoko",被運往日本,在當地被視為價(jià)格昂貴的美味佳肴。

Gillnetter

Gillnetters catch salmon—primarily sockeye, chum, and coho—by setting curtain-like nets perpendicular to the direction in which the fish are travelling as they migrate along the coast toward their natal streams. The net has a float line on the top and a weighted lead line on the bottom. The mesh openings are designed to be just large enough to allow the male fish, which are usually larger, to get their heads stuck, or gilled, in the mesh. Much larger fish and the smaller females are not so readily gilled. Gillnets work best in silty or turbid water which makes them difficult for the fish to see. Gillnet vessels are usually 30 to 40 feet long. They are easily recognized by the drum on either the front, a bow picker, or the stern, a stern picker, on which the net is rolled. Net retrieval is by hydraulic power which turns the drum. Fish are removed from the net by hand, picking them from the mesh as the net is reeled onboard. Gillnet-caught salmon are usually iced and delivered to buyers and cold storages. Historically, their ultimate destination was the canned market, though a growing market for frozen product has developed overseas.

Setnetting is a small-scale type of gillnetting done by hand from a skiff or from shore, usually by local families. There are no hydraulics. Nets are fixed and are held onshore or offshore with anchors.

Skiffs are used to set nets—one end on shore, other anchored off shore. Sometimes both ends are in the water most of the time and when a cork bobs the fish is pulled out. After salmon are picked from nets they are iced down and delivered to large collection boats, called tenders.

刺網(wǎng)船

刺網(wǎng)船用于捕捉三文魚(yú),主要是紅鮭、狗鮭和銀鮭。當魚(yú)沿著(zhù)海岸向出生的河流遷徙時(shí),設上窗簾狀的網(wǎng),使之與魚(yú)的遷徙方向垂直。網(wǎng)的頂端有浮繩,底部有沉重的鉛繩。雄魚(yú)體型相對較大,網(wǎng)孔大小經(jīng)過(guò)設計,剛好可以卡住雄魚(yú)的頭或腮。再大的魚(yú)或體型相對較小的雌魚(yú)不太容易被卡住。刺網(wǎng)在有淤泥或渾濁的水中使用效果最好,不容易被魚(yú)發(fā)現。

刺網(wǎng)船一般30到40英尺長(cháng),船頭或船尾有一個(gè)滾筒,上面卷著(zhù)漁網(wǎng),很容易辨認。滾筒在船頭的船叫做"bow picker",滾筒在船尾的叫"stern picker"。這種船靠液壓動(dòng)力轉動(dòng)滾筒來(lái)收網(wǎng)。網(wǎng)收到船上后,需手動(dòng)把魚(yú)從網(wǎng)眼上摘下來(lái)。刺網(wǎng)捕撈的三文魚(yú)一般被冰凍后發(fā)給買(mǎi)家和冷庫。以往這些魚(yú)最后會(huì )被送到罐頭市場(chǎng),盡管冷凍產(chǎn)品市場(chǎng)已擴展到海外。

定網(wǎng)捕撈是一種小規模的刺網(wǎng)捕撈,一般由當地家庭從海岸或者小艇上手工作業(yè),不使用液壓裝置。漁網(wǎng)由錨固定在近?;蛘哧懙厣?。

定網(wǎng)用小艇設置。網(wǎng)的一端設在岸上,另一端用錨設在海上。有時(shí),網(wǎng)兩端大部分時(shí)間都在水里,當網(wǎng)上的軟木塞上下跳動(dòng)時(shí),魚(yú)就被拖出來(lái)。人們將鮭魚(yú)從網(wǎng)上摘下后,用冰覆蓋,交給叫做tender的大型收集船

Troller

Troll vessels catch salmon, principally Chinook, coho, and pink salmon, by “trolling” bait or lures through feeding concentrations of fish. The word troll comes from a medieval German word, trollen, and refers to the revolving motion of the bait or lures used in this type of fishing. Typically, four to six main wire lines are fished, each of which may have up to a 50 pound lead or cast iron sinker or cannon ball on its terminal end, and 8 to 12 nylon leaders spaced out along its length, each of which ends in either a lure or baited hook. To retrieve hooked fish, the main lines are wound about small, onboard spools via hand crank (hand trollers) or with hydraulic power (power trollers), and the fish are gaffed when alongside the vessel. The leaders are then rebaited and let back down to the desired depth(s). Troll vessels come in a variety of sizes and configurations, ranging from small, hand troll skiffs to large, ocean-going power troll vessels of 50 feet or more in length. Troll salmon fishermen operate throughout Southeast Alaska in both state and federal waters. The troll salmon fishery produces a low-volume, high-quality product. Troll-caught salmon are dressed at sea and sold either as a fresh or frozen product. High-end grocery stores and fine restaurants are the final destination.

拖釣船

拖釣船用于捕捉鮭魚(yú),主要為奇努克鮭,銀鮭和粉鮭。捕撈方式是拖著(zhù)魚(yú)餌穿過(guò)魚(yú)群集中進(jìn)食處。"Troll"這一單詞來(lái)源中世紀德國詞語(yǔ)"trollen",指的是這種捕魚(yú)方式中,誘餌旋轉的動(dòng)作。一般來(lái)說(shuō),拖釣船用到四到六根主鋼絲繩。每根鋼絲繩末端有重達50磅的鉛錘或鐵錘(像加農炮彈一樣),每根繩上沿縱向間隔放置8至12條尼龍導線(xiàn),每條導線(xiàn)末端是誘餌或餌鉤。通過(guò)手搖曲柄或液壓動(dòng)力轉動(dòng)船上的小卷軸,把主繩卷起來(lái),以回收上鉤的魚(yú)。手搖的叫hand trollers,液壓的叫power trollers。魚(yú)到船邊時(shí)就被釣上來(lái)了。之后給導線(xiàn)重新裝上魚(yú)餌,放回到需要的深度。拖釣船有各種尺寸和結構,小到裝有手搖卷軸的小動(dòng)力艇,大到50英尺或更長(cháng)的大型液壓卷軸遠洋船。漁民拖釣鮭魚(yú)的海域遍及阿拉斯加東南部,在阿拉斯加水域和其他聯(lián)邦的水域都進(jìn)行作業(yè)。鮭魚(yú)拖釣業(yè)生產(chǎn)的產(chǎn)品數量少但質(zhì)量高。拖釣捕撈到的鮭魚(yú)在海上就加工好,之后會(huì )作為生鮮或冷凍產(chǎn)品出售到高端食品雜貨店和高級飯店。

Trawler

Trawlers are sometimes confused with trollers due to their similar sounding names. Trawlers typically catch large quantities of midwater species such as pollock or pink shrimp, and bottomfish such as flounder, by towing a large, cone-shaped net. Most trawl nets have doors on either side of the net’s opening to help hold it open, and some that are fished near the bottom have a heavy chain strung along the bottom of the opening to hold it close to the sea floor. The net is retrieved using huge winches and a power drum upon which the net is rolled as it is brought aboard. The end of the net, the bag or cod end, holds the fish and is usually pulled right up into the back of the vessel on a slanting stern ramp. Trawlers are generally large vessels; the largest in the ocean pollock fishery are factory trawlers that possess onboard processing facilities. These can be up to 600 feet in length. Catches are often enormous, with a two-hour tow of the net yielding up to 100 tons or more depending on the fishery, the size of the vessel, and the concentration of fish in the area. The trawl fishery may process its catches into either fillets destined for the fresh and frozen market, or minced fish called surimi, which is manufactured into fish sticks and similar products such as artificial king crab. Shrimp fishermen sort their catches by size and species and sell the product as either a whole frozen product, or as a headed frozen product.

拖網(wǎng)船

拖網(wǎng)船和拖釣船因英文發(fā)音相似,有時(shí)會(huì )被人混淆。拖網(wǎng)船一般用于大批量捕撈中層魚(yú),如鱈魚(yú)和北極甜蝦(pink shrimp),還有底層魚(yú),如鰈魚(yú)。捕撈方式是拖著(zhù)一個(gè)大型圓錐型網(wǎng)。大多數拖網(wǎng)兩頭的開(kāi)口處都有裝有一個(gè)“門(mén)”,幫助漁網(wǎng)保持張開(kāi)狀態(tài)。有些在水底使用的拖網(wǎng),開(kāi)口的底部會(huì )捆上一條很重的鏈子,使網(wǎng)底在海床上保持關(guān)閉狀態(tài)。收網(wǎng)時(shí),大型絞機和動(dòng)力滾筒把網(wǎng)帶到船上,再卷到滾筒上。拖網(wǎng)末端叫做“袋子(bag)”或者“網(wǎng)囊(cod end)”的部分裝著(zhù)魚(yú),一般會(huì )被拖上來(lái),放到船后方傾斜的船尾滑道上。拖網(wǎng)船通常為大型船。海洋鱈魚(yú)業(yè)中最大的拖網(wǎng)船是拖網(wǎng)工船,配有船載加工設備。這種拖網(wǎng)工船長(cháng)度能達到600英尺(182.88米),捕撈量非常大。根據漁場(chǎng)、船的尺寸和作業(yè)區域魚(yú)聚集情況的不同,每?jì)尚r(shí)拖網(wǎng)作業(yè)的產(chǎn)出量可達100噸或更多。拖網(wǎng)漁場(chǎng)會(huì )把捕獲的魚(yú)加工成生鮮或冷凍市場(chǎng)所需的魚(yú)片,也可加工成魚(yú)糜,英文叫"surimi"。魚(yú)糜可以制成魚(yú)條和類(lèi)似產(chǎn)品,比如人工帝王蟹。捕蝦的漁民會(huì )根據尺寸和品種把捕到的蝦分類(lèi),制成整條凍蝦或去頭凍蝦進(jìn)行出售。

Jig Fisher

Commercial jig fishing, also known as automated handlining, is a method of fishing using hooks with lures which are jigged up and down in the water. Jigs create a jerky, vertical motion, unlike spinnerbaits which move through the water horizontally. The jig is very versatile and can be used in both salt water as well as fresh water. Jig fishing techniques have been used for centuries by European vessels fishing Icelandic, Newfoundland and North Sea fishing grounds. Many of the techniques used then are still in use today.  In recent years however, the advent of hydraulic or electric automated jigging machines has eliminated much of the manual labor required to haul fish from great depths. Modern automated jigging machines are equipped with a computerized motor which enables the machine to automatically haul in the catch when a specified weight of fish is hooked. This improves the efficiency and accuracy of the fishing system, and also reduces bycatch and discards. You are effectively catching a quality fish straight from the sea. Jig fishing is also extremely beneficial in the face of increased fuel costs as boats actually fish with the engine switched off.

滾鉤船

商業(yè)滾鉤捕撈,又稱(chēng)自動(dòng)化捕撈船(automated handling),是一種在水中上下快速震動(dòng)餌鉤的捕撈方式。滾鉤能創(chuàng )造出垂直方向上的快速運動(dòng),不像旋轉餌一樣在水中水平運動(dòng)。滾鉤比較全能,即可用于海水也可以用于淡水。歐洲漁船在冰島,紐芬蘭和北海漁場(chǎng)中使用滾鉤捕撈技術(shù)已有好幾世紀了。當時(shí)的許多技術(shù)現今仍在使用。

然而在最近幾年,液壓和電力自動(dòng)滾鉤機的出現,取代了大部分深海撈魚(yú)所需的體力勞動(dòng)?,F代自動(dòng)化滾鉤機配備計算機化發(fā)動(dòng)機,一定重量的魚(yú)上鉤后,機器會(huì )自動(dòng)把魚(yú)拖上來(lái)。這種方式提高了捕撈系統的效率和準確性,也減少了副漁獲和廢棄品。你可以直接從海里高效捕撈到高品質(zhì)的魚(yú)了。

面對燃油費用的上漲,滾鉤捕撈也極為有利,因為滾鉤捕撈時(shí),漁船引擎實(shí)際上是關(guān)掉的。

Crabber

Crabbers target Dungeness, king, and snow crab using twine or wire-meshed steel pots (traps). Baited with herring or other fresh bait, the pots are left to soak for several days. A line extends from each pot to a surface buoy that marks its location. There are several configurations for the pots, though in general, the smaller round pots are fished for Dungeness in shallow bays and estuaries, and the large, heavy, rectangular pots are fished in waters deeper than 100 feet for king and Tanner crab. A power winch is used to retrieve the pots. Once aboard, a pot is opened and the catch sorted. Females and undersized males are discarded alive over the side and legalsized males are retained in aerated seawater tanks. Crab boats come in a variety of shapes and sizes, from aluminum skiffs with outboard motors that fish the inside waters for Dungeness, to seagoing vessels of 100 feet or more that ply the Bering Sea and the Gulf of Alaska for king crab. Unless one happens to see a crabber headed for the fishing grounds with its decks stacked with pots, identification of a vessel as a crabber might be difficult for the casual observer. Crabs are delivered live to shore stations where they are cooked and then either canned or sold as a fresh or frozen product. A small number are sold live in local markets through retail outlets that have circulating seawater holding tanks.

捕蟹船

捕蟹船用麻繩或金屬絲編制的鐵籠(陷阱)捕撈珍寶蟹,帝王蟹和雪蟹?;\里裝上鯡魚(yú)或其他新鮮的魚(yú)餌,浸到水里放幾天。每個(gè)捕蟹籠上有一條線(xiàn),與水面浮標相連,以標記籠的位置。蟹籠有好幾種規格,不過(guò)一般小的圓形蟹籠用來(lái)捕捉淺水灣及河口的珍寶蟹,大而重的長(cháng)方形蟹籠用來(lái)捕捉水下100英尺深的帝王蟹和石蟹161205本小句改為:又大又重的長(cháng)方形蟹籠放在水下100米英尺深,釣帝王蟹和石蟹。蟹籠由動(dòng)力絞盤(pán)收回。一收到船上,人們就將蟹籠打開(kāi),將捕獲物分類(lèi)161205本句改為:蟹籠一旦收上來(lái),人們就將其打開(kāi),并把捕獲物分類(lèi)。。母蟹及尺寸過(guò)小的公蟹被活著(zhù)丟到船外161205本句改為:母蟹及尺寸不符合法律規定的公蟹被活著(zhù)丟到船外。尺寸合適的公蟹留到充氣海水池里161205本句改為:尺寸合法的公蟹留到充氣海水池里。捕蟹船有各種形狀和尺寸,小到鋁制尾掛機小艇,大到100英尺及更長(cháng)的航海船。鋁制尾掛機小艇在內部水域捕撈珍寶蟹。航海船則到定期行駛到白令海和阿拉斯加灣捕撈帝王蟹。外行一般很難識別一艘船是否為捕蟹船,除非碰巧看到它甲板堆滿(mǎn)籠子駛向漁場(chǎng)161205本句改為:捕蟹船不仔細看一般是看不出來(lái)的,除非是它甲板上堆滿(mǎn)籠子駛向漁場(chǎng)的時(shí)候恰好讓人看見(jiàn)了。?;钚窌?huì )被運到岸上的加工站,在這里做熟后,加工成罐頭,或者作為生鮮產(chǎn)品或冷凍產(chǎn)品出售。還有一小部分,通過(guò)擁有循環(huán)海水池的零售商店,活著(zhù)賣(mài)到當地市場(chǎng)。

Longliner

Longliners catch bottomfish, primarily halibut, blackcod, lingcod, and rockfish, via a long line that is laid on the bottom. Attached are leaders or gangions with baited hooks. Each longline can be up to a mile in length and have thousands of baited hooks. The lines are anchored at each end of each set. Lines at the ends run to the surface and are marked with a buoy and flag. A longline vessel typically sets several lines for a 24-hour soak. The lines are retrieved over a side roller with a power winch, and the fish caught are bled or dressed and then packed in ice in the vessel’s hold. Longliners are typically large vessels, 50 to 100 feet in length, with a weather cover on the stern to protect the crew. The longlines are coiled and stacked on deck in tubs when not in use. Most vessels in this fishery can pack 20 to 40 tons or more of iced product before returning to port. Longliners are readily identified by their weather cover and, when not fishing, by the numerous orange buoys and flags that are tied along their rails. This fishery delivers its catch whole and bled (rockfish), or whole and gutted (halibut), or headed and gutted (blackcod and lingcod) for subsequent sale to fresh and frozen markets.

長(cháng)線(xiàn)釣船

長(cháng)線(xiàn)釣船捕撈底層魚(yú),通過(guò)放置在水底的長(cháng)釣線(xiàn),主要捕撈大比目魚(yú),黑鱈,中巨石斑魚(yú)(lingcod),和巖魚(yú)。長(cháng)釣線(xiàn)上系著(zhù)帶有餌鉤的導線(xiàn)或者釣鉤線(xiàn)。每條長(cháng)釣線(xiàn)長(cháng)度可達一英里,帶有幾千個(gè)餌鉤。每套長(cháng)線(xiàn)釣裝置的每個(gè)尾段都有以錨補丁的長(cháng)釣線(xiàn)。最末尾的長(cháng)釣線(xiàn)浮在水面,用一個(gè)浮標和一面旗做標記。一艘長(cháng)線(xiàn)釣船通常設置好幾條釣線(xiàn),浸在水里24小時(shí)。釣線(xiàn)通過(guò)動(dòng)力絞盤(pán)收到船側面的滾筒上去,捕到的魚(yú)被放血或者加工處理,然后放到船艙內的冰里。長(cháng)線(xiàn)釣船通常是較大的船,有50到100英尺長(cháng),船尾有防雨罩,用來(lái)保護船員。長(cháng)釣線(xiàn)不用的時(shí)候,卷成卷堆放在甲板上的桶里。大部分從事長(cháng)線(xiàn)釣業(yè)的船,在回港前能裝20到40噸或更多的冷凍產(chǎn)品。長(cháng)線(xiàn)釣船很容易識別,船上有防雨罩,不作業(yè)時(shí),船舷的欄桿上拴著(zhù)無(wú)數的橙色浮標和棋子。長(cháng)線(xiàn)釣業(yè)運輸的魚(yú),后續會(huì )銷(xiāo)售到生鮮和冷凍市場(chǎng)。石魚(yú)放血后整條出售,大比目魚(yú)去掉內臟后整條出售,黑鱈和中巨石斑魚(yú)去頭去臟后出售。

拖車(chē)英文名是什么

拖車(chē), 在中文里其實(shí)是個(gè)表達不清的詞匯:1、拖頭、車(chē)頭,動(dòng)力來(lái)源;2、平板車(chē)、掛車(chē),是載貨的部分。

所以得看你想表達哪一部分。1可以說(shuō)truck或tractor或tractor head;2可以說(shuō)trailer或trailer bed或

總體一起說(shuō)的話(huà)那就用trailer truck,但一般說(shuō)trailer,只要不詳細說(shuō)明,人們也就知道是在說(shuō)整體了。

版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。

亚洲精品视频一区二区,一级毛片在线观看视频,久久国产a,狠狠狠色丁香婷婷综合久久五月,天天做天天欢摸夜夜摸狠狠摸