stereotyping是什么意思,stereotyping中文翻譯,stereotyping發(fā)音、用法及例句
?stereotyping
stereotyping發(fā)音
['steriətaip]
英: 美:
stereotyping中文意思翻譯
n.模式化觀(guān)念, 典型, 老一套, 鉛版
v.對…形成模式化的看法, 使用鉛版
stereotyping詞形變化
動(dòng)詞過(guò)去分詞: stereotyped | 動(dòng)詞現在分詞: stereotyping | 動(dòng)詞第三人稱(chēng)單數: stereotypes | 形容詞: stereotypic | 副詞: stereotypically | 動(dòng)詞過(guò)去式: stereotyped | 名詞: stereotyper |
stereotyping常見(jiàn)例句
1 、If a woman can not learn to yo-yo a man then she risks disgrace, stereotyping, and the possibility of solitude.───如果一個(gè)女人學(xué)不會(huì )引誘男人,按老一套她要么要冒被人瞧不起的風(fēng)險,要么可能落單。
2 、Hageman, M.B., &Gladding, S.T.(1983).The art of career exploration:Occupational sex-role stereotyping among elementary school children.───簡(jiǎn)秀雯(民86):生涯班級輔導活動(dòng)對國小兒童生涯成熟態(tài)度與職業(yè)自我概念輔導效果之研究。
3 、Amo, I don't think that's a stereotype.─── 舅舅 應該沒(méi)有這種刻板印象
4 、To show there's no such thing as stereotypes.─── "刻板印象"根本就不存在
5 、psychic stereotyping───心理定勢
6 、You're not doing much to break down stereotypes here.─── 你的舉動(dòng)也還挺符合俗套的
7 、I realize that I'm stereotyping.───我認識到我搞的是老一套。
8 、implicit gender stereotyping───內隱性別刻板印象
9 、Stereotyping an individual as his/her country.───把個(gè)人行為當作國家行為的表現。
10 、Remember that the Chinese are also guilty of stereotyping other races and nationalities. In fact, they are ardent professionals.───記住,中國人同樣也是罪惡、盲目地將其他種族和國家定性化。實(shí)際上,他們還是“熱心的專(zhuān)業(yè)人士”。
11 、There is a stereotyping about accountants: accounting people like to work with computers and numbers and are not good at dealing with other people and lack of teamwork spirit.───不過(guò)人不一定總是要跟他人竟爭而生活,盡力而為,心安理得.錢(qián)少點(diǎn)輕松些把時(shí)間放在家人親人身上;那可能更是真誠快樂(lè )的會(huì )計人生。
12 、Gender stereotyping───性別刻板印象
13 、(2) implicit gender stereotyping does fixed harm to female, to which is a discrimination and prejudice.───2.性別刻板印象存在著(zhù)一定的危害性,它是對女性的一種刻板的歧視和偏見(jiàn)。
14 、The practice of stereotyping jobs by sex is out of date.───現在已經(jīng)不流行按性別固定劃分工種的做法了。
15 、These results could be explained by ethnic identity, nonlocal brands as status symbols in developing countries, and national stereotyping.───采用自我對本民族的認同感、外國品牌的社會(huì )象征,以及國家刻板印象來(lái)解釋這些結果。
16 、End chauvinism, sexual stereotyping and the degrading of women in the media, advertising, schools and the workplace.───完沙文主義,性別定型和有辱人格的婦女在媒體,**,學(xué)校和工作場(chǎng)所。
17 、A mold used in stereotyping and designed to receive positive impressions of type or illustrations from which metal plates can be cast.Also called mat 2───字模:一種用以鉛版印刷并設計以收到符號或圖案的良好效果的模子,金屬板據此鑄成也作mat2
18 、To that end, she says the United States will work with other nations to protect freedom of expression and fight against discrimination and negative stereotyping.───她說(shuō),為了達到那個(gè)目的,美國將和其他國家一起努力來(lái)保護言論自由,并打擊歧視和消極的成見(jiàn)。
19 、Stereotyping limits life choices for young people, restricting young people from realizing their aspirations to reach their full potential.───定型觀(guān)念會(huì )局限年青人在人生中的選擇,令他們不能盡展潛能及追尋理想。
20 、Are we guiltless of this type of uber-bitch stereotyping?───難道我們對紅顏-禍水這種老生常談還不夠熟悉嗎?
21 、Chase: A rectangular metal frame in which type and blocks are locked up for letterpress printing or stereotyping.───版框:活版印刷制鉛鑄版時(shí)把鉛字和版塊鎖穩的矩形金屬框.
22 、Prejudices and stereotyping are rooted in human instincts, and so influence everyone.───偏見(jiàn)和成見(jiàn)根植于人類(lèi)的本能之中,因而影響每一個(gè)人。
23 、Teachers welcomed professional development and in-service training incorporating formal training to handle stereotyping issues.───教師歡迎在專(zhuān)業(yè)發(fā)展課程及在職培訓課程內,加入有關(guān)處理定型問(wèn)題的正統訓練。
24 、Students who are self-driven and self-motivated are always able to break through this stereotyping and achieve success.───其實(shí)不然。自動(dòng)自發(fā)的學(xué)生還是能突破一般人的偏見(jiàn),并取得成功。
25 、The test predicted judgments, behavior, and physiological reactions linked to stereotyping and prejudice better than expressed attitudes could.───這個(gè)測驗比態(tài)度表達更能預測與刻板印象和偏見(jiàn)相關(guān)的判斷、行為及心理社會(huì )反應。
26 、Stereotyping the locations of flared gate piers, the relationship between the coefficient of discharge and.───固定寬尾墩始擴點(diǎn)的位置,找出不同收縮比的寬尾墩在不同溢流水頭時(shí)流量系數的變化情況。
27 、Fear...I suppose, based on erroneous stereotypes, stereotypes a study like ours could begin to dispel.─── 我想應該是害怕吧 因為一些錯誤的成見(jiàn) 而我們的研究正可以消除這種成見(jiàn)
28 、It's a stereotype that you feed them peanuts.─── 我是說(shuō)指喂大象吃花生的刻板印象
29 、In the former context, lookism relates to preconceived notions of beauty and cultural stereotyping based on appearance as well as gender roles and expectations.───在文化研究領(lǐng)域,外貌主義與“美麗”固有的概念和根據外貌而形成的文化傳統,以及性別角色和期待等都有關(guān)聯(lián)。
30 、Well, no, it's more it's more about subverting stereotypes.─── 不 其實(shí)是要顛覆老一套
31 、Though most of us would like to think ourselves free from such prejudiced notions, we're all guilty of name stereotyping to some extent.───雖然我們中大多數人會(huì )認為自己沒(méi)有這樣的偏見(jiàn)看法,但在某種程度上,我們都有對名字產(chǎn)生固定看法的毛病。
32 、Naji Rida, a 25-year-old student at University of California, Los Angeles, has dealt with stereotyping in different situations since 9/11.───拉吉.利達是洛杉磯加州大學(xué)一位25歲的學(xué)生,自從9/11之后,應付過(guò)不同場(chǎng)合下的種族成見(jiàn)。
33 、role stereotyping───角色固定化
34 、The focus of the research project was to examine the nature and extent of stereotyping in printed educational materials.───研究的重點(diǎn)在于探討印刷教材內定型觀(guān)念的性質(zhì)及其程度。
35 、Especially in the sphere of human sexuality, we are always is a danger of stereotyping people and becoming blind to the other, more important aspects of their character.───尤其在人的性的這個(gè)領(lǐng)域,我們始終容易犯固執己見(jiàn)的錯誤,而且對性少數的更加重要的特征方面熟視無(wú)睹。
36 、What is stereotyping Give an example of how stereotyping can create perceptual distortion.───什么是成規舉出一個(gè)能產(chǎn)生感覺(jué)扭曲的成規的實(shí)例.
37 、Work with teachers training institutions to raise awareness of stereotyping issues and to develop teaching skills in handling these issues;───與教師培訓機構合作,加深學(xué)員對定型問(wèn)題的認識,培訓他們處理相關(guān)議題的技巧;
38 、For now, one of the most noteworthy trends in the world of UML is known as stereotyping.───迄今,在XML界最令人注目的趨勢是(像澆鑄鉛版那樣)可再生法。
39 、Drawing-owned, high-speed network weaving machines, large-scale stereotyping machines, weaving machines, the twister, packing compressors and other large equipment.───擁有拉絲機、高速織網(wǎng)機、大型定型機、編織機、捻線(xiàn)機、包裝壓縮機等大型機械設備。
40 、Furthermore, public education and publicity programmes will be launched to reduce gender prejudices and stereotyping as well as to raise public awareness of women-related issues.───此外,亦會(huì )推行公眾教育和宣傳活動(dòng),以減少性別成見(jiàn)及定型,以及加強公眾對婦女問(wèn)題的關(guān)注。
41 、all the more so as the proposed stereotyping of the present text will make any further alterations impossible for some time.───加之這次文本的排印預定要鑄成鉛版,這將使我在相當時(shí)期內無(wú)法作進(jìn)一步的修改。
42 、Warmer 7 pm heat, under fresh to the surface water, and then bombed again, stereotyping, Picui outside.───三分溫油,先放一點(diǎn)試試,肉絲能用筷子能滑開(kāi),不抱團,漿不散就行。
43 、Some fear that sex selection may disrupt the natural sex ratio and could lead to gender stereotyping and discrimination.───有些人擔心選擇性別可能打亂自然的性別比例,并導致性別刻板印象化和歧視。
44 、While racial profiling may occur on a subtle level, where a person may not be fully aware that he or she is operating on a basis of racial stereotyping, hate crime activity requires an overt motive.───由于以貌取人也許不表現在臉上,因此,當事人可能沒(méi)有意識到他/她在從事種族偏見(jiàn)的行為,而仇恨犯罪需要一個(gè)明顯的動(dòng)機。
45 、Promote the development of guidelines by the stakeholders to eliminate stereotyping in teaching materials and textbooks.───倡議由相關(guān)人士制定指引,以消除教材及課本內的定型觀(guān)念。
46 、He didn't know what black stereotypes were.─── 他不知道什么是刻板印象的黑人
47 、It is stereotyping and oppression as self-fulfilling: prophecy.───這種定型和壓抑的力量就像一種會(huì )自我實(shí)現的預言。
48 、A mold used in stereotyping and designed to receive positive impressions of type or illustrations from which metal plates can be cast.───字模一種用以鉛版印刷并設計以收到符號或圖案的良好效果的模子,金屬板據此鑄成
49 、Don't love the stereotype, but I'll take it.─── 不喜歡你對女人的刻板印象 不過(guò)我暫且接受
50 、To that end, she says , the United States will work with other nations to protect freedom of expiration expression and fight against the discrimination and negative stereotyping.───為了那個(gè)目的,她認為美國將與其他國家合作共同保護言論自由和打擊歧視和消除成見(jiàn)。
51 、sexual stereotyping───性別的模式化
52 、I wouldn't stereotype if I were you, man.─── 如果我是你 我就不會(huì )有什么成見(jiàn)
53 、What is stereotyping? Give an example of how stereotyping can create perceptual distortion.───什么是成規?舉出一個(gè)能產(chǎn)生感覺(jué)扭曲的成規的實(shí)例。
54 、Chase A rectangular metal frame in which type and blocks are locked up for letterpress printing or stereotyping.───活版印刷制鉛鑄版時(shí)把鉛字和版塊鎖穩的矩形金屬框。
55 、Avoid stereotyping or labeling people or situations.───避免僵化地或貼標簽式地看待人和事。
56 、Because it's a terrible stereotype, but I'm not surprised.─── 因為這是惡劣的刻板印象 不過(guò)我一點(diǎn)也不吃驚
57 、a mold used in stereotyping and designed to receive positive impressions of type or illustrations from which metal plates can be cast───一種用以鉛版印刷并設計以收到符號或圖案的良好效果的模子,金屬板據此鑄成
58 、Moreover, when supervisors and managers evaluate the abilities of the staff working under them, the same prejudices and stereotyping occurs.───不僅如此,當主管和經(jīng)理們評價(jià)他們的手下時(shí),有著(zhù)同樣的偏見(jiàn)和成見(jiàn)。
59 、This is by far the biggest misconception of Islam, given unfairly by stereotyping and the public image that the media gives.───因為媒體傳播了大都是刻板的形象,這也許是對伊斯蘭教最大的誤會(huì )。
60 、There is none of the gender stereotyping usually evident in school uniforms.───有沒(méi)有人的性別刻板印象通常是顯而易見(jiàn)的。
61 、As a result, Chinese teachers know that culture, like language, varies and this knowledge makes them sensitive to cultural stereotyping in their teaching.───這樣,教師就知道文化就像語(yǔ)言一樣,是有多樣性的,因而避免在教學(xué)中一概而論。
62 、The important ingredients in the story show men's stereotyping, criteria and domination of women.───作品的主要元素反映出男權社會(huì )對女性的評價(jià)標準及其命運的掌控。
63 、I was eager to join the Career Challenge because I did a project on stereotyping last year and was attracted by the theme.───這次的活動(dòng)令我獲益良多,學(xué)到了一些在課本上學(xué)不到的東西。
64 、Jedinak's astute self-perception may be the exception that proves the rule. According to a new global study, the most inaccurate national stereotyping comes from a country's own citizens.───杰迪納克的敏銳的自我感覺(jué)也許對于證明這條規則是個(gè)例外。根據一項新的全球性的研究,多數不準確的民族陳規來(lái)自于它們自己的公民。
65 、Are the consequences a new form of stereotyping - and ideology of diversity’ that serves as a cover for the drives of globalization towards uniformity and standardization?───它是否會(huì )演變成為另一種陳規陋習?它是否會(huì )成為一種文化多樣化的意識形態(tài),一種全球化的同一化和標準化驅動(dòng)?
66 、The sex-role stereotyping on TV program indeed has an influence on children.And when children watch TV programs, how do they interact with information showed on TV?───電視節目呈現的性別刻板訊息對兒童社會(huì )化存有絕對的影響,然而,究竟兒童在觀(guān)看電視的過(guò)程中,是如何與電視中性別刻板訊息互動(dòng)的?
67 、They then gave the women a standard memory test involving verbal information and found that the women did less well on that test if they were exposed to the mathematics stereotyping.───接下來(lái),研究者們給這些女性進(jìn)行標準記憶測試,包括語(yǔ)言測試。測試發(fā)現,受"男孩數學(xué)比女孩好"思維定勢影響的那些女性在語(yǔ)言測試的表現要比另一組弱。
68 、Many generalisations have been made about the people of the region, but travellers will quickly find out that the locals seem to delight in defying any attempts at stereotyping.───對于這個(gè)地區的人有很多概括性的說(shuō)法。但是旅行者們很快就會(huì )發(fā)現當地人似乎很喜歡否定這些刻板印象。
TED英語(yǔ)演講:認為自己丑會(huì )對你不利
“我好丑”自我印象,到底對自己有多大影響?本期TED演講者M(jìn)eaghan Ramsey表示,其影響不僅僅是降低自尊,更有可能引起很多行為問(wèn)題。危害自己的身心健康。不過(guò)如此巨大的影響究竟是如何發(fā)生的呢?下面是我為大家收集關(guān)于TED英語(yǔ)演講:認為自己丑會(huì )對你不利,歡迎借鑒參考。
認為自己丑會(huì )對你不利
This is my niece, Stella. She's just turned one and started to walk. And she's walking in that really cool way that one-year-olds do, a kind of teetering, my-body's-moving- too-fast-for-my-legs kind of way.It is absolutely gorgeous. And one of her favorite things to do at the moment is to stare at herself in the mirror. She absolutely loves her reflection. She giggles and squeals, and gives herself these big, wet kisses. It is beautiful. Apparently, all of her friends do this and my mom tells me that I used to do this,and it got me thinking: When did I stop doing this? When is it suddenly not okay to love the way that we look? Because apparently we don't.
這是我的侄女,斯特拉。 她剛滿(mǎn)一歲并開(kāi)始學(xué)走路了。 她正在用一歲的小孩通常使用的非??岬姆绞阶呗?, 那種搖搖晃晃、身體比腿移動(dòng)得快得多的方式。 這真的很有意思。 她最喜歡做的事情之一 就是盯著(zhù)鏡子里的自己。 她非常喜歡自己在鏡子里的影像。 她邊笑邊叫,然后給了鏡子中的自己一些大大的、濕濕的吻。 很漂亮。 很顯然,她所有的朋友都這樣做,然后我媽說(shuō)我小時(shí)候也是這樣的, 這讓我想到一個(gè)問(wèn)題:我是什么時(shí)候停止這樣做的? 從什么時(shí)候開(kāi)始,突然間我們不再喜歡自己的長(cháng)相了?因為很顯然我們不再那樣做。
Ten thousand people every month google, "Am I ugly?" This is Faye. Faye is 13 and she lives in Denver.And like any teenager, she just wants to be liked and to fit in. It's Sunday night. She's getting ready for the week ahead at school. And she's slightly dreading it, and she's a bit confused because despite her mom telling her all the time that she's beautiful, every day at school, someone tells her that she's ugly.Because of the difference between what her mom tells her and what her friends at school, or her peers at school are telling her, she doesn't know who to believe. So, she takes a video of herself. She posts it to YouTube and she asks people to please leave a comment: "Am I pretty or am I ugly?" Well, so far, Faye has received over 13,000 comments. Some of them are so nasty, they don't bear thinking about.This is an average, healthy-looking teenage girl receiving this feedback at one of the most emotionally vulnerable times in her life. Thousands of people are posting videos like this, mostly teenage girls, reaching out in this way. But what's leading them to do this?
每個(gè)月都有一萬(wàn)人在谷歌上搜索 “我丑嗎?“ 這是法耶,她13歲,住在丹佛。就像所有的青少年一樣,她也想被別人喜歡并與人相處融洽。 這是星期天晚上。 她正在為下周的學(xué)校生活做準備。 她有些害怕,并且有一點(diǎn)困惑,因為 盡管她媽媽一直告訴她說(shuō) 她很漂亮, 但是每天在學(xué)校都會(huì )有人說(shuō)她長(cháng)得難看。 因為她媽媽告訴她的和她在學(xué)校的朋友 或同齡人告訴她的是不同的, 所以她不知道該相信誰(shuí)。 因此,她為自己拍攝了一個(gè)視頻并放到了YouTube上, 然后她讓大家來(lái)評論: “我長(cháng)得漂亮還是難看?” 截止目前,法耶共收到了超過(guò)13000個(gè)評論。 它們中的一些很下流,不值一提。 這是一個(gè)普通的、看起來(lái)很健康的少女 在她生命中情感最脆弱的時(shí)光收到的回復。 有成千上萬(wàn)的人們上傳這樣的視頻, 他們中大部分都是十幾歲的女孩,用這種方式來(lái)接觸外界。然而是什么導致他們這樣做的呢?
Well, today's teenagers are rarely alone. They're under pressure to be online and available at all times,talking, messaging, liking, commenting, sharing, posting — it never ends. Never before have we been so connected, so continuously, so instantaneously, so young. And as one mom told me, it's like there's a party in their bedroom every night. There's simply no privacy. And the social pressures that go along with that are relentless. This always-on environment is training our kids to value themselves based on the number of likes they get and the types of comments that they receive. There's no separation between online and offline life. What's real or what isn't is really hard to tell the difference between. And it's also really hard to tell the difference between what's authentic and what's digitally manipulated.What's a highlight in someone's life versus what's normal in the context of everyday.
今天的青少年很少獨處。 他們被迫上網(wǎng)并隨時(shí)保持在線(xiàn), 聊天、發(fā)信息、點(diǎn)贊、評論、分享、上傳—— 無(wú)休無(wú)止。 我們之前從來(lái)沒(méi)有如此被緊密地聯(lián)系, 而且是如此地無(wú)休無(wú)止、如此快速,如此年輕。 正如一位媽媽跟我說(shuō)的,似乎每天晚上他們的臥室里都有聚會(huì )。 簡(jiǎn)直毫無(wú)隱私。 而由此伴隨而來(lái)的社會(huì )壓力也是殘酷的。 這種永遠在線(xiàn)的環(huán)境將我們的孩子訓練成 要靠通過(guò)他們獲得的點(diǎn)贊數量 和收到的評論來(lái)肯定自己的價(jià)值。 沒(méi)有線(xiàn)上和線(xiàn)下之分, 很難區分什么是真實(shí)的什么不是真實(shí)的, 也很難區分現實(shí) 和虛擬世界。也分不清日常生活和精彩時(shí)光。
And where are they looking to for inspiration? Well, you can see the kinds of images that are covering the newsfeeds of girls today. Size zero models still dominate our catwalks. Airbrushing is now routine.And trends like #thinspiration, #thighgap, #bikinibridge and #proana. For those who don't know, #proana means pro-anorexia. These trends are teamed with the stereotyping and flagrant objectification of women in today's popular culture. It is not hard to see what girls are benchmarking themselves against. But boys are not immune to this either. Aspiring to the chiseled jaw lines and ripped six packs of superhero-like sports stars and playboy music artists.
那他們又從哪里去獲得靈感呢? 你可以看看那些今天出現在各種新聞中 女孩的形象。 “零號尺寸”模特仍然統治著(zhù)T形臺。 修飾照片現在也很常見(jiàn)。 現在的趨勢是#勵瘦、#大腿間距、 #比基尼橋和#安娜運動(dòng)。 要跟那些不明白這些的人提一下,#安娜運動(dòng)的意思是支持厭食。 這些趨勢與今天的流行文化中對女性的刻板印象 和公然物化結合在一起。 從中不難看出女孩子們是怎樣**自己的。 但是男孩子們對此也不能幸免。 他們渴望擁有輪廓分明的下巴線(xiàn)條和像英雄般的體育明星以及花花公子音樂(lè )藝術(shù)家所擁有的六塊腹肌。
But, what's the problem with all of this? Well, surely we want our kids to grow up as healthy, well balanced individuals. But in an image-obsessed culture, we are training our kids to spend more time and mental effort on their appearance at the expense of all of the other aspects of their identities. So, things like their relationships, the development of their physical abilities, and their studies and so on begin to suffer. Six out of 10 girls are now choosing not to do something because they don't think they look good enough. These are not trivial activities. These are fundamental activities to their development as humans and as contributors to society and to the workforce. Thirty-one percent, nearly one in three teenagers, are withdrawing from classroom debate. They're failing to engage in classroom debate because they don't want to draw attention to the way that they look. One in five are not showing up to class at all on days when they don't feel good about it. And when it comes to exams, if you don't think you look good enough, specifically if you don't think you are thin enough, you will score a lower grade point average than your peers who are not concerned with this. And this is consistent across Finland, the U.S. and China, and is true regardless of how much you actually weigh. So to be super clear, we're talking about the way you think you look, not how you actually look. Low body confidence is undermining academic achievement.
但是, 所有的這些表現的問(wèn)題是什么呢? 我們當然希望我們的孩子成長(cháng)為一個(gè)健康、均衡發(fā)展的個(gè)人。 但是在這樣一個(gè)對相貌著(zhù)迷的文化中,我們正將我們的孩子訓練成 將更多的時(shí)間和精力花在外貌上, 而對于其他方面的身份認同關(guān)注更少的人。 因此,他們會(huì )在人際關(guān)系、體能發(fā)展 和學(xué)習等方面開(kāi)始受挫。 現在10個(gè)女孩中有6個(gè)會(huì )因為她們覺(jué)得自己不夠好看 而不去做某事。 這些都不是瑣事。 作為人類(lèi)以及社會(huì )和職場(chǎng)的參與者的發(fā)展來(lái)說(shuō), 這些都是基本的。 有31%,也就是說(shuō)將近三分之一的青少年 會(huì )從課堂辯論中退出。 他們退出是因為 不想讓別人注意到他們的長(cháng)相。 有五分之一的青少年在感覺(jué)不是很好的時(shí)候 甚至都不會(huì )在班級里露面。 考試的時(shí)候, 如果你覺(jué)得自己不夠好看,特別是如果你覺(jué)得自己不夠苗條的話(huà), 那么跟那些不關(guān)心這些的同學(xué)比起來(lái) 你可能得到的平均分數要比他們低。 這一點(diǎn)不管是在芬蘭、美國 還是中國都是一致的,而且不管你真實(shí)的體重是多少。 所以非常清楚,我們是在討論你所認為的自己的長(cháng)相,而不是你的真實(shí)長(cháng)相。
But it's also damaging health. Teenagers with low body confidence do less physical activity, eat less fruits and vegetables, partake in more unhealthy weight control practices that can lead to eating disorders. They have lower self-esteem. They're more easily influenced by people around them and they're at greater risk of depression. And we think it's for all of these reasons that they take more riskswith things like alcohol and drug use; crash dieting; cosmetic surgery; unprotected, earlier sex; and self-harm. The pursuit of the perfect body is putting pressure on our healthcare systems and costing our governments billions of dollars every year.
對身體的信心不足會(huì )削弱學(xué)業(yè)成績(jì)。 而且也會(huì )有損健康。 那些對自己身體信心不足的青少年會(huì )更少參加體育活動(dòng), 吃更少的水果和蔬菜, 而會(huì )更多參加那些不健康的可能導致飲食失調的 體重控制訓練。 他們的自尊心也會(huì )更低。 他們更容易受到周?chē)说挠绊懀?并且有更高的抑郁的風(fēng)險。 基于以上理由,我們認為他們有更高的風(fēng)險去做 那些像酗酒、吸毒、 快速減肥、整容、無(wú)防護措施以及過(guò)早的** 和自殘這樣的事情。對完美身材的追求正使醫保系統飽受壓力并且每年要花費政府數十億美元。
And we don't grow out of it. Women who think they're overweight — again, regardless of whether they are or are not — have higher rates of absenteeism. Seventeen percent of women would not show up to a job interview on a day when they weren't feeling confident about the way that they look.
而且我們并不會(huì )因為長(cháng)大而放棄追求完美身材。 那些認為自己超重的婦女——不管她們 是否真的超重—— 會(huì )有更高的缺勤率。 17%的女性會(huì )因為 某天感覺(jué)對自己的長(cháng)相不自信而不去參加那天的面試。
Have a think about what this is doing to our economy. If we could overcome this, what that opportunity looks like. Unlocking this potential is in the interest of every single one of us.
想一下這對我們的經(jīng)濟 會(huì )有什么影響。 如果我們能克服這些,將會(huì )帶來(lái) 哪些機會(huì )。 釋放這個(gè)潛能將有益于我們每一個(gè)人。
But how do we do that? Well, talking, on its own, only gets you so far. It's not enough by itself. If you actually want to make a difference, you have to do something. And we've learned there are three key ways: The first is we have to educate for body confidence. We have to help our teenagers developstrategies to overcome image-related pressures and build their self-esteem. Now, the good news is that there are many programs out there available to do this. The bad news is that most of them don't work. I was shocked to learn that many well-meaning programs are inadvertently actually making the situation worse. So we need to make damn sure that the programs that our kids are receiving are not only having a positive impact, but having a lasting impact as well.
但是我們該如何去做呢? 單獨的空談,也就只能到此為止了。 它本身是不夠的。 如果你真的想有所改變, 你得去做點(diǎn)什么。 而我們了解到這里有三個(gè)關(guān)鍵的方法: 首先我們得培養自己對身體充滿(mǎn)信心。 我們得幫助青少年想出 策略去克服跟形象有關(guān)的壓力 并且建立他們的自尊心。 好消息是現在已經(jīng)有許多這樣的項目。 壞消息是大多數這樣的項目沒(méi)有效。 我很震驚地了解到許多善意的 項目卻無(wú)意中 使得情況更糟糕了。 因此我們要確保 我們的孩子們正在接受的項目 不僅是對他們有積極影響的,而且還要有持續的影響。
And the research shows that the best programs address six key areas: The first is the influence of family, friends and relationships. The second is media and celebrity culture, then how to handle teasing and bullying, the way we compete and compare with one another based on looks, talking about appearance — some people call this "body talk" or "fat talk" — and finally, the foundations of respecting and looking after yourself. These six things are crucial starting points for anyone serious about delivering body-confidence education that works. An education is critical, but tackling this problem is going to require each and everyone of us to step up and be better role models for the women and girls in our own lives. Challenging the status quo of how women are seen and talked about in our own circles.
It is not okay that we judge the contribution of our politicians by their haircuts or the size of their breasts, or to infer that the determination or the success of an Olympian is down to her not being a looker. We need to start judging people by what they do, not what they look like.
We can all start by taking responsibility for the types of pictures and comments that we post on our own social networks. We can compliment people based on their effort and their actions and not on their appearance.
研究表明最好的項目 跟六個(gè)關(guān)鍵領(lǐng)域有關(guān): 首先是家人和親朋好友的影響。 其次是媒體和名人文化, 然后是如何處理調侃和欺凌, 同其他人基于長(cháng)相的 競爭和比較的方式, 對相貌的討論——有些人 稱(chēng)之為"身材談話(huà)“或”肥胖談話(huà)“—— 最后一點(diǎn),是你尊重 和看待自己的基礎。 這六件事對于那些 真正想要實(shí)現有效的身體信心教育的人來(lái)說(shuō) 是至關(guān)重要的起點(diǎn)。 教育是很重要的, 但是解決這個(gè)問(wèn)題需要 我們所有人提升自己并且成為我們生活中的婦女和女孩們更好的榜樣。 挑戰我們在圈子中如何看待和談?wù)撆缘默F狀。 我們不能僅憑政治家的發(fā)型和胸圍 去判斷她的貢獻大小, 或者因為長(cháng)相不佳而推斷一個(gè)奧運會(huì )運動(dòng)員不會(huì )成功。 我們需要根據人們的所做所為去評判一個(gè)人,而不是他們的長(cháng)相。 我們可以從對我們 發(fā)布在社交網(wǎng)絡(luò )上的圖片和評論 擔起責任開(kāi)始做起。 我們可以基于人們的努力 和行動(dòng)去贊美他們而不是他們的相貌。
And let me ask you, when was the last time that you kissed a mirror? Ultimately, we need to work together as communities, as governments and as businesses to really change this culture of ours so that our kids grow up valuing their whole selves, valuing individuality, diversity, inclusion. We need to put the people that are making a real difference on our pedestals, making a difference in the real world.Giving them the airtime, because only then will we create a different world. A world where our kids are free to become the best versions of themselves, where the way they think they look never holds them back from being who they are or achieving what they want in life.
讓我來(lái)問(wèn)問(wèn)你, 你上一次對著(zhù)鏡子親吻 是什么時(shí)候? 最終,我們需要跟社區、政府和企業(yè)一起努力去改變我們的這些文化, 這樣我們的孩子才能在成長(cháng)中獲得完整的自我, 重視個(gè)性、多元和包容。 我們要讓那些正在改變 我們的現狀的人去改變 真實(shí)的世界。 給他們時(shí)間,因為只有這樣 我們才能創(chuàng )造一個(gè)不同的世界, 一個(gè)我們的孩子可以自由地成為最好的自己的世界, 一個(gè)他們不會(huì )因自己的長(cháng)相而阻礙他們成為自己想要成為的人或者獲得想要的東西的世界。
Think about what this might mean for someone in your life. Who have you got in mind? Is it your wife?Your sister? Your daughter? Your niece? Your friend? It could just be the woman a couple of seats away from you today. What would it mean for her if she were freed from that voice of her inner critic, nagging her to have longer legs, thinner thighs, smaller stomach, shorter feet? What could it mean for her if we overcame this and unlocked her potential in that way?
想一下這對你生命中的某個(gè)人可能意味著(zhù)什么。 你腦海中出現了誰(shuí)? 你的妻子? 你妹妹? 你女兒? 你侄女? 還是你的某個(gè)朋友?也可能只是今天 跟你隔著(zhù)幾個(gè)座位的某個(gè)女性。 這將對她意味著(zhù)什么呢? 如果她能擺脫內心挑剔的聲音 嘮叨她要有 更長(cháng)更細的大腿,更瘦的肚子 和更短的腳。如果我們能克服這些并打開(kāi)她在那方面的潛力,那對她來(lái)說(shuō)又將意味著(zhù)什么?
Right now, our culture's obsession with image is holding us all back. But let's show our kids the truth.Let's show them that the way you look is just one part of your identity and that the truth is we love themfor who they are and what they do and how they make us feel. Let's build self-esteem into our school curriculums. Let's each and every one of us change the way we talk and compare ourselves to other people. And let's work together as communities, from grassroots to governments, so that the happy little one-year-olds of today become the confident changemakers of tomorrow. Let's do this. (Applause)
猴子用英語(yǔ)怎么說(shuō)
猴子用英語(yǔ)的說(shuō)法是monkey,解析如下:
一、音標:英 ['mʌŋki] 美 ['mʌŋki]
二、意思:
n. 猿;猴子;猴一樣的人;頑童
v. 嘲弄;胡鬧;模仿;干涉
三、詞形變化:
名詞復數: monkeys 過(guò)去式: monkeyed 過(guò)去分詞: monkeyed 現在分詞: monkeying 第三人稱(chēng)單數: monkeys
四、詞語(yǔ)搭配:
ring-tailed monkey 圈尾猴
spider monkey 蜘蛛猴
monkey business 騙人的把戲
monkey trick 花招
a troop of monkeys 一群猴子
make a monkey (out) of sb 愚弄某人
五、用法:
猴子的英語(yǔ)單詞是monkey,作名詞意思有猴子;猴樣的人。作動(dòng)詞意思有嘲弄;胡鬧;模仿。monkey的基本意思是“猴子”“猿”,用于比喻可指小孩兒像猴子一樣頑皮,常譯成“小淘氣”“淘氣鬼”。
六、例句:
1、The woolly spider monkey is the largest primate in the Americas.
絨毛蛛猴是美洲最大的靈長(cháng)類(lèi)動(dòng)物。
2、He made a monkey of me on the tennis court.
他在網(wǎng)球場(chǎng)上使我大出洋相.
3、The monkey made a long arm for the peach.
猴子伸臂去摘桃子.
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。