亚洲精品视频一区二区,一级毛片在线观看视频,久久国产a,狠狠狠色丁香婷婷综合久久五月,天天做天天欢摸夜夜摸狠狠摸

當前位置: > 投稿>正文

bkh縮寫(xiě)是什么意思,bkh的全稱(chēng)及含義,bkh全稱(chēng)意思大全

2025-06-17 投稿

bkh縮寫(xiě)是什么意思,bkh的全稱(chēng)及含義,bkh全稱(chēng)意思大全

bkh縮寫(xiě)是什么意思

BKH英文含義

1、BKH的英文全稱(chēng):Bring Krigen Hjem | 中文意思:───把KrigenHjem

2、BKH的英文全稱(chēng):Business Know- How | 中文意思:───商業(yè)訣竅

3、BKH的英文全稱(chēng):Bayaran Kenaikan Harga | 中文意思:───酬報Kenaikan售價(jià)

4、BKH的英文全稱(chēng):Bunny Key Hider | 中文意思:───兔子鑰匙藏起來(lái)

5、BKH的英文全稱(chēng):Black Hills Corporation | 中文意思:───Black Hills公司

6、BKH的英文全稱(chēng):Kekaha, Kauai, Hawaii USA | 中文意思:───美國夏威夷考艾島凱卡哈

7、BKH的英文全稱(chēng):Bezirkskrankenhaus GÜnzburg | 中文意思:───Bezirkskrankenhaus GÜnzburg

8、BKH的英文全稱(chēng):Britisch Kurzhaar | 中文意思:───布里奇·庫爾扎爾

轟趴什么意思

轟趴是什么意思?

轟趴,不只是聚會(huì )

名詞解釋

“轟趴”其實(shí)就是英語(yǔ)“HOMEPARTY”中文諧音的簡(jiǎn)稱(chēng),其真正的含義也就是私人舉辦的家庭聚會(huì )。興起于美國,近年來(lái)在臺灣非常流行,并逐漸傳入大陸。

外來(lái)的和尚會(huì )念經(jīng)但不一定會(huì )服水土。關(guān)于這個(gè)“轟趴”問(wèn)了周?chē)笥巡幌率畟€(gè)了,不僅不熟,知道了幾乎都認為:它不過(guò)也就是朋友間的聚會(huì ),有何特別?難道自己朋友每隔一段時(shí)間聚一聚,冠上個(gè)時(shí)尚詞語(yǔ)“轟趴”就馬上高人一等了?

吃飯、K歌、泡吧,有個(gè)車(chē)的偶爾出去晃晃,如今的年輕人號稱(chēng)愛(ài)玩愛(ài)時(shí)尚,其實(shí)也不過(guò)如此,一到周末還不就是這些。轟趴不僅僅是聚會(huì ),更不只是簡(jiǎn)單的吃喝,一位愛(ài)玩愛(ài)熱鬧的朋友向我講述了她曾經(jīng)組織過(guò)的所謂的轟趴。

某一個(gè)星期五的下午,她拿起**來(lái)一一通知了五個(gè)最要好的朋友晚上在她家聚會(huì ),7點(diǎn)左右開(kāi)始,費用她先墊著(zhù),結束再算清。

晚上7點(diǎn)左右,大家陸續到達她家,都是貪杯之人,二話(huà)不說(shuō),便開(kāi)始直接進(jìn)入主題:喝酒。啤酒、紅酒,混在一起喝,聊得沒(méi)邊沒(méi)際,酒倒是一直在喝。

快十點(diǎn)時(shí),酒也沒(méi)了,眾人基本上也都喝歪了,臉紅的臉紅,喝掛的喝掛,于是一總結,大家散伙好了,還沒(méi)盡興的,另外組隊外出繼續喝,直到變成“都是夜歸人”才回家。

這應該是時(shí)下溫州年輕人聚會(huì )的一個(gè)真實(shí)寫(xiě)照吧。王**應該算是目前溫州搞轟趴的達人了,從兩三年前第一次在酒吧里搞了一個(gè)假面PARTY,在朋友圈中居然收到了意想不到的好效果后,接下來(lái)便一發(fā)不可收拾,一碰到節日或朋友生日,她便充當起策劃人和聯(lián)系人的角色,而她最津津樂(lè )道的如以頭巾和童年為主題的轟趴。頭巾轟趴就是大家都帶著(zhù)頭巾出席PARTY,看誰(shuí)最能將頭巾帶出異國情調;童年轟趴則更有趣,大家都穿回童年時(shí)的衣服,扎回童年時(shí)的辮子,還帶上自己童年的照片,創(chuàng )意十足。王**介紹,她們舉辦轟趴的地點(diǎn)基本上都在酒吧或KTV包廂里,雖然曾經(jīng)想過(guò)在家里,但因為人數眾多,只好作罷。她也覺(jué)得溫州目前像她這樣策劃有主題的轟趴還是非常少,多數人還是停留在吃飯聚會(huì )的概念上,沒(méi)有真正意識到搞一個(gè)有主題的轟趴是非常好玩的。那怎樣才算是一個(gè)完美的轟趴呢?不妨來(lái)看看。

怎樣的人能當“趴主”

時(shí)下溫州可以玩轟趴的可以分為兩類(lèi):自己的朋友圈,還有就是通過(guò)網(wǎng)絡(luò )論壇而認識的一群玩友。無(wú)論是哪一類(lèi),但需要一個(gè)領(lǐng)導者,一個(gè)能讓轟趴有個(gè)好的開(kāi)始的“趴主”,如果是自己的朋友圈,那他應該是這個(gè)圈子里比較愛(ài)玩但又有號召力的人,他應該是平時(shí)朋友聚會(huì )的牽頭人。而網(wǎng)絡(luò )論壇里那個(gè)人應該就是斑竹了。當然他的網(wǎng)絡(luò )公信力也要足,不然也很難讓一群沒(méi)見(jiàn)過(guò)面的網(wǎng)絡(luò )友人聚到一起。除了是個(gè)牽頭人,“趴主”還要是個(gè)策劃人,要策劃活動(dòng)的主題、節目安排等,一個(gè)轟趴成功與否,就看這個(gè)“趴主”有沒(méi)有這個(gè)能力。

選同類(lèi)當“趴友”

當然,“趴友”的參與是非常重要的,舉辦轟趴自然是為了好玩,為了取樂(lè ),甚至有時(shí)候有點(diǎn)瘋狂也是正常的,所以過(guò)程中最忌放不開(kāi)手腳,扭扭捏捏,這只會(huì )讓場(chǎng)面尷尬,讓轟趴失去其原來(lái)的意義。

還有,人數其實(shí)也有限制的,轟趴的原意就是一場(chǎng)私人家庭PARTY,所以人數自然不需如酒吧般熱鬧喧囂,控制在10人以?xún)?,而且最好是尋找同?lèi),否則尷尬也是在所難免。

可以在酒吧轟趴

HOMEPARTY顧名思義就是要在家中舉辦??梢赃x一個(gè)稍有經(jīng)濟實(shí)力的趴友,在他稍微寬敞的家中進(jìn)行一場(chǎng)轟趴?!芭恐鳌笨梢愿鶕黝}來(lái)稍微打扮一下,增添點(diǎn)氣氛??上r(shí)下溫州的年輕人并不喜歡呆在家中。在走訪(fǎng)幾家小酒吧后發(fā)現,現在許多人更愿意在小酒吧里舉行轟趴,只要將自己的想法告訴老板,他們會(huì )打點(diǎn)一切,而且酒吧的氣氛和設備都好過(guò)家里,于是酒吧便......

“轟趴”是什么意思

轟趴是英文“Home Party”的譯音,指的就是家庭派對。來(lái)的都是親密好友,吃的都是家中美食,玩的都是有趣游戲,不用擔心衣冠不整,不用端著(zhù)姿態(tài)走路,往舒適的沙發(fā)里一躺,悅耳的音樂(lè )中,人人都是“派對動(dòng)物”。

轟趴受歡迎原因:

1、那里的酒精飲料是非常的便宜,舉辦者不需要花太多的錢(qián)在購買(mǎi)這個(gè)上面,參加者也不會(huì )介意這一點(diǎn)的。這方便那些比較貧窮的家庭、高中生和大學(xué)生他們的錢(qián)本身就比較少。

2、因為參加者都是一些關(guān)系非常密切的人,所以大家都覺(jué)得無(wú)拘無(wú)束可以自由自在的行動(dòng)。

3、如果你有更多空間,那就意味有更多人能來(lái)。同時(shí)你可以在派對之前隨心所欲裝飾自己的房間。并且有更多地方跳舞,和許多人一起度過(guò)這快樂(lè )的時(shí)光 。

4、派對的時(shí)間是沒(méi)有限制的,所以甚至可以是通宵達旦的。但是,這也給鄰居帶來(lái)了不必要的麻煩,如派對中所產(chǎn)生的噪音可能使他們不能入睡,為此舉辦者應該考慮周全。

轟趴館到底是什么?轟趴是什么意思?轟趴是怎么來(lái)的?

轟趴是home party的中文音譯,最早起源于歐洲上流階層的家庭聚會(huì )。最喜歡聚會(huì )的就要數英國人、法國人和美國人了,尤其是美國人。在我們很多人的理解中,家是個(gè)人隱私的一部分,不太好輕易示人,而西方人恰恰相反,他們偏偏最喜歡在自己家里開(kāi)派對,招待朋友甚至“朋友的朋友”,而絲毫不覺(jué)得有什么不自在。這逐漸成為了西方的一種文化,而且也是西方人擴大自己交際圈的主要方式。

在20世紀中葉的歐洲,home party已經(jīng)非常流行于各個(gè)城市的不同家庭,而西雅圖可以說(shuō)是在西方轟趴文化最繁榮的城市了,在這里轟趴已經(jīng)不僅僅是家庭聚會(huì )了,包括上流人士的聚會(huì )、西雅圖名媛的社交圈,都是通過(guò)轟趴的方式實(shí)現的。在西雅圖Ashion幾乎成為了城市home party的代名詞,因為在西雅圖,Ashion轟趴館的數量甚至超過(guò)了當地酒吧的數量,以至于西雅圖的人無(wú)論是聚會(huì )喝酒、看球、游戲、**、唱歌,甚至是主題的party都是選擇的Ashion,他們喜歡在燒烤聚會(huì )后跳舞和游泳,而且通常一次轟趴持續的時(shí)間都是1~2天,儼然就像一個(gè)狂歡派對。

Ashion的創(chuàng )始人Mr Lee說(shuō)過(guò),最早的時(shí)候他也喜歡跟朋友一起轟趴,而他經(jīng)常都是“趴主”,也就是我們東方人所說(shuō)的東道主,并且因為轟趴結識了眾多西雅圖的上流人士甚至包括西雅圖市長(cháng)愛(ài)德·默里、星巴克老板霍華德·舒爾茨、世界前首富微軟創(chuàng )始人之一的保羅·加德納·阿倫、微軟董事長(cháng)約翰·湯普森等等。因為在西雅圖,Mr Lee創(chuàng )立的Ashion home party給西雅圖帶來(lái)了數以十萬(wàn)記的就業(yè)崗位及周邊產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,而美國對于外商來(lái)本土投資項目又給予了很大的稅收優(yōu)惠政策,所以Mr Lee得以依靠Ashion結識了大量西雅圖的名人和明星,同時(shí)他們最喜歡的社交方式也就是轟趴了,很多上流社會(huì )的人士、包括一些好萊塢巨星像朱莉、范迪塞爾,流行歌星像比伯、maroon5都喜歡參與朋友主持的轟趴,轟趴對名人、名流而言隱蔽性更強,更容易保護好自己的隱私,更能自由自在的享受正常人的party,所以在美國的娛樂(lè )圈相當受到明星追捧。

直到后來(lái),Mr Lee知道轟趴文化被臺灣的同胞帶回了寶島臺灣,而臺灣本身由于早年殖民的歷史,所以人們對于轟趴這一文化接受的相當快,很快在臺灣流行起來(lái)。Mr Lee說(shuō)如果他更早一些把Ashion帶入國內,也許臺灣的同胞就會(huì )是從大陸引入轟趴文化了,不過(guò)這并不重要,因為在國內Ashion也是文化娛樂(lè )界的首個(gè)轟趴品牌,而且Ashion不僅僅是帶來(lái)了這樣的一種全新聚會(huì )的方式,更是直接從美國帶來(lái)了諸多黑科技及不同主題風(fēng)格的玩法,將多種娛樂(lè )項目交叉融合到了一起,結合國內的顧客需求創(chuàng )建了全新的轟趴文化。

據Mr Lee所說(shuō),目前國內的“轟趴”市場(chǎng)可以說(shuō)是比較亂的,尤其是有一些個(gè)體戶(hù)自己買(mǎi)一些臺球桌、麻將桌、桌游、電視等等設備,租個(gè)別墅就叫“轟趴館”開(kāi)始經(jīng)營(yíng)了,實(shí)際上這種方式很多人都在模仿,如果地段處在特別好的位置短期內投資可能不會(huì )縮水,但從長(cháng)遠來(lái)看,個(gè)人終究是做不過(guò)品牌的,因為如果我們發(fā)現他在某個(gè)城市做的特別好,我們就會(huì )考慮收購他,或者直接收購他的競爭對手,讓對方無(wú)路可走,商場(chǎng)就是這樣殘酷。品牌擴張的速度太快,消費者對于品牌的認知也越來(lái)越快,隨著(zhù)Ashion獨樹(shù)一幟的品牌特許連鎖方案推出,Ashion在國內的城市迅速鋪開(kāi),已然是一副雄霸轟趴市場(chǎng)的姿態(tài),其實(shí)這很大一部分程度是依賴(lài)于A(yíng)shion在國外成熟的運營(yíng)理念及戰略規劃,Ashion就會(huì )像良品鋪子一樣,在人們還沒(méi)有反應過(guò)來(lái)的時(shí)候,就搶占了整塊蛋糕,剩下的個(gè)體只能靠依附大品牌來(lái)......

在電視上看見(jiàn)“大轟趴”這個(gè)詞但卻不知道是什么意思求解答

“轟趴”是由"home party"音譯過(guò)來(lái)的,是最近比較流行的一種聚會(huì )形式。具體形式一般是短期租住一棟別墅或平房,在里面玩各種桌游或麻將,燒烤,看**,很受年輕人的歡迎~滿(mǎn)意請采納,歡迎追問(wèn)~

轟趴、歹勢、目屎是什么意思?

轟趴源于英文詞組“HomeParty”,本意是家庭聚會(huì ),即把參與者都轟到趴下的聚會(huì ),現在的轟趴已經(jīng)引申為“自己人的隨性小派對”,在臺灣時(shí)與性 亂、色 情、同 性 戀、毒 品、愛(ài)滋病等有關(guān)系。

“轟趴”,就是home party,來(lái)的都是親密好友,吃的都是家中美食,玩的都是有趣游戲,不用擔心衣冠不整,不用端著(zhù)姿態(tài)走路,往舒適的沙發(fā)里一躺,悅耳的音樂(lè )中,人人都是“派對動(dòng)物”。

很多人都“轟趴”過(guò),不同的是,過(guò)去年代的人們可能在節假日里,苦于無(wú)處可去,無(wú)處可消遣,所以才不得不“轟趴”。而現代人的“轟趴”似乎帶一點(diǎn)返璞歸真的味道,當外面的世界逐漸變得喧囂,很多人開(kāi)始選擇心靈的自由和寧靜。

“轟趴”是什么意思

轟趴:是英文“Home Party”的英譯漢發(fā)音,指的就是家庭派對。它一直是西方國家傳統與主流的生活方式的重要部分,類(lèi)別多樣,精彩紛呈。

轟趴是什么

新青年別墅聚會(huì )轟趴館 租一棟別墅開(kāi)party

轟趴是什么東西,有人知道嘛

轟趴

編輯

轟趴是英文“Home Party”的英譯漢發(fā)音,指的就是家庭派對。它一直是西方國家傳統與主流的生活方式的重要部分,類(lèi)別多樣,精彩紛呈,以至于現在不少西方國家更寬泛的稱(chēng)之為”House Party"。對國內來(lái)說(shuō),轟趴作為一種相對新興的聚會(huì )方式,近幾年來(lái),也隨之流行,眾多轟趴館、派對俱樂(lè )部、別墅轟趴逐步進(jìn)入公眾視野,尤其是在以天津、杭州、上海、北京、重慶、廣州、蘇州為主的一、二線(xiàn)城市。

baike.baidu/link?url=izFk43mWP9f0mOsiCSGxMYgdbJ-KP_RJeuP3XJtRsrcgqT3G3VUxDdk_BkHV7TGEgcA7KlHyWjSfO8K_Zsux-dTqOX0h7KJ-hz5PZoDci

經(jīng)常聽(tīng)人說(shuō)轟趴館,真的好玩嗎?

轟趴館算是現在比較流行的一種玩法吧,聚會(huì ),生日都會(huì )去這些地方,有空也可以體驗心聚會(huì )轟趴館。

什么是轟趴 偶像劇中常有的一個(gè)詞

趴,不只是聚會(huì ) 名詞解釋 “轟趴”其實(shí)就是英語(yǔ)“HOMEPARTY”中文諧音的簡(jiǎn)稱(chēng),其真正的含義也就是私人舉辦的家庭聚會(huì )。興起于美國,近年來(lái)在臺灣非常流行,并逐漸傳入大陸。 外來(lái)的和尚會(huì )念經(jīng)但不一定會(huì )服水土。關(guān)于這個(gè)“轟趴”問(wèn)了周?chē)笥巡幌率畟€(gè)了,不僅不熟,知道了幾乎都認為:它不過(guò)也就是朋友間的聚會(huì ),有何特別?難道自己朋友每隔一段時(shí)間聚一聚,冠上個(gè)時(shí)尚詞語(yǔ)“轟趴”就馬上高人一等了? 吃飯、K歌、泡吧,有個(gè)車(chē)的偶爾出去晃晃,如今的年輕人號稱(chēng)愛(ài)玩愛(ài)時(shí)尚,其實(shí)也不過(guò)如此,一到周末還不就是這些。轟趴不僅僅是聚會(huì ),更不只是簡(jiǎn)單的吃喝,一位愛(ài)玩愛(ài)熱鬧的朋友向我講述了她曾經(jīng)組織過(guò)的所謂的轟趴。 某一個(gè)星期五的下午,她拿起**來(lái)一一通知了五個(gè)最要好的朋友晚上在她家聚會(huì ),7點(diǎn)左右開(kāi)始,費用她先墊著(zhù),結束再算清。 晚上7點(diǎn)左右,大家陸續到達她家,都是貪杯之人,二話(huà)不說(shuō),便開(kāi)始直接進(jìn)入主題:喝酒。啤酒、紅酒,混在一起喝,聊得沒(méi)邊沒(méi)際,酒倒是一直在喝。 快十點(diǎn)時(shí),酒也沒(méi)了,眾人基本上也都喝歪了,臉紅的臉紅,喝掛的喝掛,于是一總結,大家散伙好了,還沒(méi)盡興的,另外組隊外出繼續喝,直到變成“都是夜歸人”才回家。 這應該是時(shí)下溫州年輕人聚會(huì )的一個(gè)真實(shí)寫(xiě)照吧。王**應該算是目前溫州搞轟趴的達人了,從兩三年前第一次在酒吧里搞了一個(gè)假面PARTY,在朋友圈中居然收到了意想不到的好效果后,接下來(lái)便一發(fā)不可收拾,一碰到節日或朋友生日,她便充當起策劃人和聯(lián)系人的角色,而她最津津樂(lè )道的如以頭巾和童年為主題的轟趴。頭巾轟趴就是大家都帶著(zhù)頭巾出席PARTY,看誰(shuí)最能將頭巾帶出異國情調;童年轟趴則更有趣,大家都穿回童年時(shí)的衣服,扎回童年時(shí)的辮子,還帶上自己童年的照片,創(chuàng )意十足。王**介紹,她們舉辦轟趴的地點(diǎn)基本上都在酒吧或KTV包廂里,雖然曾經(jīng)想過(guò)在家里,但因為人數眾多,只好作罷。她也覺(jué)得溫州目前像她這樣策劃有主題的轟趴還是非常少,多數人還是停留在吃飯聚會(huì )的概念上,沒(méi)有真正意識到搞一個(gè)有主題的轟趴是非常好玩的。那怎樣才算是一個(gè)完美的轟趴呢?不妨來(lái)看看。 怎樣的人能當“趴主” 時(shí)下溫州可以玩轟趴的可以分為兩類(lèi):自己的朋友圈,還有就是通過(guò)網(wǎng)絡(luò )論壇而認識的一群玩友。無(wú)論是哪一類(lèi),但需要一個(gè)領(lǐng)導者,一個(gè)能讓轟趴有個(gè)好的開(kāi)始的“趴主”,如果是自己的朋友圈,那他應該是這個(gè)圈子里比較愛(ài)玩但又有號召力的人,他應該是平時(shí)朋友聚會(huì )的牽頭人。而網(wǎng)絡(luò )論壇里那個(gè)人應該就是斑竹了。當然他的網(wǎng)絡(luò )公信力也要足,不然也很難讓一群沒(méi)見(jiàn)過(guò)面的網(wǎng)絡(luò )友人聚到一起。除了是個(gè)牽頭人,“趴主”還要是個(gè)策劃人,要策劃活動(dòng)的主題、節目安排等,一個(gè)轟趴成功與否,就看這個(gè)“趴主”有沒(méi)有這個(gè)能力。 選同類(lèi)當“趴友” 當然,“趴友”的參與是非常重要的,舉辦轟趴自然是為了好玩,為了取樂(lè ),甚至有時(shí)候有點(diǎn)瘋狂也是正常的,所以過(guò)程中最忌放不開(kāi)手腳,扭扭捏捏,這只會(huì )讓場(chǎng)面尷尬,讓轟趴失去其原來(lái)的意義。 還有,人數其實(shí)也有限制的,轟趴的原意就是一場(chǎng)私人家庭PARTY,所以人數自然不需如酒吧般熱鬧喧囂,控制在10人以?xún)?,而且最好是尋找同?lèi),否則尷尬也是在所難免。 可以在酒吧轟趴 HOMEPARTY顧名思義就是要在家中舉辦??梢赃x一個(gè)稍有經(jīng)濟實(shí)力的趴友,在他稍微寬敞的家中進(jìn)行一場(chǎng)轟趴?!芭恐鳌笨梢愿鶕黝}來(lái)稍微打扮一下,增添點(diǎn)氣氛??上r(shí)下溫州的年輕人并不喜歡呆在家中。在走訪(fǎng)幾家小酒吧后發(fā)現,現在許多人更愿意在小酒吧里舉行轟趴,只要將自己的想法告訴老板,他們會(huì )打點(diǎn)一切,而且酒吧的氣氛和設備都好過(guò)家里,于是酒吧便成了朋友轟趴......

咫尺為鄰是什么意思

咫尺為鄰[ zhǐ chǐ wéi lín ]:相距很近,就像鄰居一樣。

版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。

亚洲精品视频一区二区,一级毛片在线观看视频,久久国产a,狠狠狠色丁香婷婷综合久久五月,天天做天天欢摸夜夜摸狠狠摸