亚洲精品视频一区二区,一级毛片在线观看视频,久久国产a,狠狠狠色丁香婷婷综合久久五月,天天做天天欢摸夜夜摸狠狠摸

當前位置: > 投稿>正文

bandeau tops中文翻譯,bandeau tops是什么意思,bandeau tops發(fā)音、用法及例句

2025-06-16 投稿

bandeau tops中文翻譯,bandeau tops是什么意思,bandeau tops發(fā)音、用法及例句

1、bandeau tops

bandeau tops發(fā)音

英:  美:

bandeau tops中文意思翻譯

常見(jiàn)釋義:

束腰上衣

bandeau tops相似詞語(yǔ)短語(yǔ)

1、bandeau───n.束發(fā)帶;細絲帶;狹邊乳罩

2、bandmates───樂(lè )隊成員

3、bandwagons───n.流行,時(shí)尚,潮流;樂(lè )隊花車(chē);(尤指政客追趕的)浪頭

4、bandeaux───束發(fā)帶(bandeau的復數)

5、bandobusts───班多布斯

6、bandmasters───n.樂(lè )隊指揮;軍樂(lè )隊或管樂(lè )隊首度

7、banditos───強盜

8、bandelets───n.圍巾;手套寬邊

9、banderols───n.小旗

2、比基尼怎么翻譯

The History of the Bikini

In the overall history of swimsuits, it seems almost strange that the bikini, a piece of swimwear design that is so entrenched in our culture, should be less than 60 years old. From its introduction to the world in 1946, however, to the latest trends and designs of 2005, the bikini has made much of its brief, illustrious history.

比基尼的歷史

在泳衣的整個(gè)歷史中,似乎很不可思議的是,比基尼這一深深扎根于我們文化之中的泳裝設計應該說(shuō)還不到60年的年齡??墒菑乃?946年在世界得到采用,到2005年的最新趨勢和設計,比基尼已創(chuàng )造了其短暫而輝煌的歷史。

While the two-piece swimsuit we know of today as the bikini has only been marketed and sold as the “bikini” for 60 years, the fashion that inspired it is nearly as old as civilization itself. Years ago, archaeologists discovered Minoan wall paintings from 1600 B.C. and Roman mosaics from 300 A.D. that depict the bikini. Six years after the introduction of the bikini to the modern world, one Italian archaeologist was stunned to uncover wall paintings in the gymnasium of a traditional Sicilian villa that portray eight female gymnasts in diaper-like panties and strapless, bandeau-style tops. Clearly, the history of the bikini begins much earlier than 1946. Still, it is the explosive, modern debut of the bikini in the year 1946 and subsequent modifications of the bikini that truly define the popular two-piece swimsuit.

盡管這種兩截的泳裝,也就是今天我們所知的比基尼,作為“比基尼”推入市場(chǎng)并進(jìn)行銷(xiāo)售已有60年,但使其得到靈感的時(shí)裝幾乎如文明化本身那樣的古老。幾年前,考古學(xué)家發(fā)現了公元前1600年的克里特(Minoan)壁畫(huà)和公元300年的羅馬馬賽克,上面都描繪了比基尼。在比基尼引入現代世界之后6年,一位意大利考古學(xué)家震驚地發(fā)現了在傳統的西西里山莊的體育館的壁畫(huà),壁畫(huà)描繪了8個(gè)女體操運動(dòng)員,她們穿著(zhù)尿布樣內褲和無(wú)背帶的、吊帶式上衣。顯然,比基尼的歷史大大早于1946年就開(kāi)始了。另外,正是比基尼在1946年的爆炸性和現代的初次登臺及其后的的比基尼的修改才真正定義了普及的兩截式泳裝。

The bikini was invented and launched almost simultaneously by two French fashion designers: Jacques Heim and Louis Reard. Heim was a swimsuit designer who had created a two-piece suit to be sold in his beach shop in Cannes. He marketed the swimsuit as the “Atome,” (named for its small size and meant to be compared with the atom, the smallest particle of matter yet known). To market his new innovation, Heim hired skywriters to advertise his new, scandalously tiny swimsuit.

比基尼由兩個(gè)法國時(shí)裝設計師幾乎同事發(fā)明和推出,他們是Jacques Heim 和 Louis Reard。Heim是一位泳衣設計師,他創(chuàng )造了兩截式泳衣在自己于戛納的海灘小店里出售。他在市場(chǎng)上銷(xiāo)售的泳衣的品牌是“Atome”(這樣的起名是因為泳衣的尺寸小,而且意思是可以和原子,當時(shí)人們已知的物質(zhì)的最小粒子做比較。為了在市場(chǎng)上推出自己的新發(fā)明,Heim聘請空中書(shū)法家(skywriters)為自己新式的、遮蓋得少得令人覺(jué)得羞恥的泳衣做廣告。

The same summer of 1946 in which Heim was introducing his “Atome,” Louis Reard was creating his own similar, two-piece swimsuit. He named and marketed his swimsuit as the bikini, proclaiming that it was “smaller than the smallest bathing suit in the world.” Reard christened his swimsuit the bikini in honor of post-WWII, experimental atomic bombs being detonated in the South Pacific, near the Bikini Reef. The bikini swimsuit was supposed to have caused the same earth-shattering reaction among those who viewed it as was inspired by the rising mushroom clouds of atomic bombs. The bikini soon superseded the “Atome” as the official appellation of the two-piece swimsuit.

1946年同一個(gè)夏天,Heim引入了自己的“Atome”,Louis Reard則在創(chuàng )造他自己類(lèi)似的兩截式泳衣。他把自己的泳衣起名為比基尼,并將其推入市場(chǎng),聲稱(chēng)這種泳衣“小于世界上最小的游泳衣”Reard把自己的泳衣取名為比基尼是為了紀念第二次世界大戰后試驗性原子彈在南太平洋,靠近比基尼珊瑚礁的試爆。他想像,這種比基尼泳衣在那些把其看成為受原子彈上升的蘑菇狀煙云鼓舞的人們中,已經(jīng)引起了相同的地球爆裂反應。比基尼很快就取代“Atome”成為了兩截式泳衣的正式名稱(chēng)。

The bikini received its first official induction into swimwear fashion on July 5, 1946 when French model Micheline Bernardini paraded onto the runway in it at a poolside fashion show in Paris. A number of American correspondents responsible for reporting the fashion show were both shocked and titillated by the model’s skimpy attire. While many Americans believed the bikini was simply too scandalous for virtuous American women to adopt, the bikini would make its debut into American fashion only one year later.

比基尼在1946年7月5日第一次正式引入泳裝時(shí)裝,當時(shí),法國模特Micheline Bernardini在巴黎的游泳池旁的時(shí)裝秀上,在T臺上款款而行。很多負責報道這次時(shí)裝秀的美國通訊員都因為模特的性感裝束而感到震驚和興奮。盡管很多美國人相信,比基尼對于貞潔的美國婦女來(lái)說(shuō)是太令人羞恥了,所以不會(huì )被采用,但比基尼只在1年后就首次進(jìn)入了美國時(shí)裝中。

The original bikinis of the 1940s and 1950s were fairly modest in their coverage, as compared to current standards. Bottoms were cut above the navel, and tops provided full coverage of the bust. Despite this rather modest beginning, the bikini would undergo several transformations as the decades progressed. Fashion designers practiced with many varieties and innovations for the swimsuit, including a bikini top with attached propellers, a suit made entirely of red hair, and a rather discomforting version constructed of porcupine quills. In the 1940s and 1950s, the bikini was so small that it could easily be packed into a matchbook, but the suit would undergo even more drastic shrinkage as the years went on.

1940年代和1950年代的早期比基尼與現在的標準相比,在它們的覆蓋率上還是十分適度的。下面要截到肚臍的上面,上面則要完全覆蓋胸部。盡管這樣的開(kāi)始相當適度,但隨著(zhù)十年十年的進(jìn)展,比基尼還是經(jīng)歷了若干次改革。時(shí)裝設計師們以用于泳衣的很多種變化和發(fā)明進(jìn)行了實(shí)踐,其中包括上部帶有附著(zhù)的推進(jìn)器(propeller)的比基尼,完全用紅頭發(fā)制成的套裝泳衣,以及由豪豬刺構成的很不舒服的形式。在1940年代和1950年代,比基尼很小,以致于可以很容易地包裝進(jìn)一個(gè)火柴盒中,但是這種套裝泳衣隨著(zhù)年代的前進(jìn)會(huì )經(jīng)受前所未有的劇烈收縮。

In the 1970s, following a shocking sexual revolution in the United States, fashion designers revamped the bikini to be even more revealing and titillating. The string bikinis of the 1970s exposed the navel for the first time by fitting the bottoms just on the hips. The top left little to the imagination, providing only minimal bra-style coverage. In the 1980s, the popular thong bikini was introduced into American fashion. Fashion designers claimed the origin of the thong bikini to be from the traditional clothing of Amazonian tribal groups in Brazil. The thong bikini offered the scantiest coverage yet imagined in the rear of the suit.

在1970年代,在美國的一次令人震驚的性革命之后,時(shí)裝設計師修改了比基尼,是其成為前所未有的暴露和使人興奮。1970年代的系帶比基尼由于將下面一截的腰線(xiàn)設在臀部而首次露出了肚臍。上面一截幾乎沒(méi)有保留什么想像,只是提供了最低限度的胸罩型覆蓋。在1980年代,普及的皮帶式比基尼(thong bijini)引入美國時(shí)裝界。時(shí)裝設計師們聲稱(chēng),皮帶式比基尼的起源是巴西亞馬遜部落的傳統服裝。這種皮帶式比基尼在泳衣的后部提供了可以想像的最少的覆蓋。

In the 1990s and 2000s, fashion designers have continued to revamp the old bikini and have innovated new styles for the two-piece swimsuit. While the thong bikini and string bikini have only grown in popularity, the tankini has recently been added to the growing selection of bikini swimwear.

在1990年代和2000年代,時(shí)裝設計師們抑制繼續修改老的比基尼,而且為兩截式泳衣發(fā)明了新的式樣。盡管皮帶式比基尼和系帶式比基尼在普及上說(shuō)只是剛剛成熟,但近年來(lái),坦基尼(tankini)已經(jīng)加入到比基尼泳裝不斷增加的選擇中來(lái)。

In its short, modern history of 60 years, the bikini has managed to repeatedly shock the world with its ever more revealing nature. Nonetheless, the history of the bikini is hardly finished. Fashion designers will, without a doubt, continue to experiment with the “smallest bathing suit in the world.”

簡(jiǎn)而言之,比基尼60年的現代歷史,一直用其前所未有的暴露特征反復沖擊著(zhù)世界。不管怎樣,比基尼的歷史很難終止。時(shí)裝設計師們毫無(wú)疑問(wèn)會(huì )繼續進(jìn)行“世界上最小的泳裝”的實(shí)驗。

版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。

亚洲精品视频一区二区,一级毛片在线观看视频,久久国产a,狠狠狠色丁香婷婷综合久久五月,天天做天天欢摸夜夜摸狠狠摸