waybill是什么意思(way bill中文翻譯,way bill是什么意思,way bill發(fā)音、用法及例句)
- 內容導航:
- 1、way bill
- 2、Waybill和提單有什么區別?
1、way bill
way bill發(fā)音
英: 美:
way bill中文意思翻譯
常用釋義:運單:一份提供貨物運輸細節和指示的文件。
運貨單
貨票
way bill常用詞組:
sea waybill───海運單;海運提貨單
air waybill───空運單
way bill雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
1、You may consider this air way bill as negotiable document, but it is non-negotiable document and cannot be transferred.───貴方可能以為這張航空運貨單是流通單據,但是它是非流通單據,是不可轉讓的。
2、May I see the way - bill ? And also the packing list, if you have got one.───請讓我看一下空運提單,還有裝箱單, 如果你有的話(huà).
3、The way Bill tells the story, he couldn't remember his own name.───按照比爾的回憶,他當時(shí)都記不得自己叫什么了。
4、I know is that no one understands me better and no one can make me laugh the way Bill does.───我只知道,再沒(méi)有人比他更了解我,沒(méi)有人能像他那樣讓我歡笑。
5、In your dreams way Bill Clinton will be president again.───做夢(mèng)去吧,比爾·克林頓不會(huì )連任總統.
way bill相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、waybills───n.運貨單;乘客單(waybill的復數)
2、gas bill───煤氣/燃氣帳單
3、waxbill───n.[鳥(niǎo)]梅花雀;非洲原產(chǎn)的禽鳥(niǎo)
4、wage bill───工資單
5、wrybill───n.彎嘴鸻
6、tax bill───稅法;稅金賬單
7、waybill───n.乘客名單;運貨單
2、Waybill和提單有什么區別?
1.定義:Waybill,通常稱(chēng)為海運單,是一種不可流通的單證,用于證明貨物已被承運人接管或裝船,以及承運人承諾將貨物交給指定收貨人。提單則是承運人出具的貨物收據,是運輸合同的證明,用于換取提貨單。
2.收貨人抬頭:Waybill的收貨人是限定抬頭,不代表貨權。而提單的收貨人可以是限定抬頭,也可以是空白抬頭或指示性抬頭,代表貨權。
3.作用:Waybill主要用于證明運輸合同和貨物交接,是解決經(jīng)濟糾紛時(shí)作為貨物擔保的基礎。提單則不僅是貨物收據,還是承運人與收貨人之間運輸合同的證明,用于換取提貨單。
4.電放與正本:電放提單是指船公司或其代理人簽發(fā)的注有"Surrendered"或"Telex Release"的提單副本、復印件或傳真件。正本提單則是承運人出具的提單文件。電放提單在目的港換單前具有可撤銷(xiāo)性,而正本提單需要寄給國外收貨人才能換單。
5.費用與快捷程度:電放提單相對較快捷,適用于路途較近、貨運周期較短的海運。正本提單雖然少了電放費用,但快遞費用與電放費相差無(wú)幾。
6.法律適用:海運單和提單在國際貨運業(yè)務(wù)中存在法律問(wèn)題,主要包括海運單的法律適用、提單的簽發(fā)、修改和轉讓等方面。
總之,Waybill和提單在國際海上貨物運輸中起到不同作用,具體選用哪種單證需根據實(shí)際情況和業(yè)務(wù)需求來(lái)決定
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。