2022年2月18日]
英: 美:
sticky fingers中文意思翻譯
常用釋義:偷竊傾向:偷東西的傾向或習慣。
偷盜習慣;小偷小摸的人
偷東西的習慣
sticky fingers雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
1、The nylon we also glue with hot stuff and now you really get sticky fingers.───尼龍我們還膠與熱的東西,現在你真正棘手的手指.
2、Watch that klepto with sticky fingers who is coming here.───當心那個(gè)手腳不干凈的慣偷兒,他正向這兒走來(lái).
3、Boss: He's got sticky fingers. I need to teach him a lesson.───老板: 他手指黏黏的, 我要教訓他一頓.
4、He watched her peel and dissect a pear neatly, no mess, no sticky fingers.───他看著(zhù)她利索地削了個(gè)梨并切成幾塊,整整齊齊,手指干干凈凈。
5、Originally a piece of tape sticky fingers cover - up.───原來(lái)是手指黏了塊膠帶的障眼法.
6、You should be careful of sticky fingers in the bus.───在公共汽車(chē)上有小偷,你應小心點(diǎn)。
7、sticky fingers covered in jam───粘滿(mǎn)果醬的黏乎乎的手指
8、It won't do to let him take that job. He has sticky fingers.───讓他干那工作可不行, 他的手可不老實(shí)了.
9、It wouldn't do to let him take that job. He has sticky fingers.───讓他干那種工作可不行, 他的手可不老實(shí)了.
sticky fingers相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、ring fingers───無(wú)名指
2、sticky wickets───(雨后)場(chǎng)地泥濘的三柱門(mén)區;拙劣的安排;棘手的問(wèn)題
3、stockingers───長(cháng)筒襪
4、get itchy fingers───手指發(fā)癢
5、sticky-fingered───粘手
6、sticker lickers───舔舔者貼紙
7、stick figures───粗線(xiàn)條刻畫(huà)的人物;人物線(xiàn)條畫(huà)
8、fish fingers───n.炸魚(yú)條
9、stick figure───粗線(xiàn)條刻畫(huà)的人物;人物線(xiàn)條畫(huà)
2、請問(wèn)fright和scare有什么區別,都是“使驚嚇”的意思嗎
scare
[skZE]
v.
驚嚇,受驚,威嚇
n.
驚恐,恐慌,恐懼
fear
[fiE]
n.
恐怖,害怕,擔心,敬畏
v.
害怕,畏懼,為...擔心,敬畏(神等)
以下是fear的同義詞,可見(jiàn)其中并沒(méi)有包括scare,兩者意義上有著(zhù)較大的區別,所以不可混用.
fear,dread,fright,alarm,dismay,panic,terror這組同義詞為名詞,其中有的可用作動(dòng)詞,而且含義與用作名詞時(shí)相同.如:fear,dread.
fear 不管用作名詞還是動(dòng)詞,基本上有兩個(gè)含義,即“怕”或“擔心”
If,at the time,the British had not feared invasion,it would have been completed.
當時(shí)英國人如果不怕入侵,這條隧道早就建成了.
At first,she decided to go to the police,but fearing that she would never see Rastus again——the letter had made that quite clear——she changed her mind.
起初她決定去警察局,但是由于害怕再也見(jiàn)不到拉斯特斯了——那封信已經(jīng)把這一點(diǎn)說(shuō)得相當清楚——她改變了主意.
The manipulated do not understand them; the manipulators fear them.
受人擺布者不理解他們,擺布別人者害怕他們.
dread總表示由經(jīng)驗而感知的“怕”.如漢語(yǔ)中有“一朝被蛇咬,十年怕井繩”的說(shuō)法,而英語(yǔ)中有與此意義相當的“A burnt child dreads fire.”的俗語(yǔ)
He dreaded having to spend Christmas in hospital.
他害怕非得在醫院過(guò)圣誕節不可.
We live in dread not only of unpleasant insects like spiders or wasps,but of quite harmless ones like moths.
我們不僅生活在對象蜘蛛或黃蜂這樣的小蟲(chóng)的懼怕中,而且生活在對諸如飛蛾這樣無(wú)害昆蟲(chóng)的懼怕中
fright強調由于受到驟然的震驚而表現出的“驚怕”
The one with the money got such a fright that he dropped the bag.
帶錢(qián)的那個(gè)小偷嚇得把包丟了.
alarm尤其適用于突然感到某種危險已經(jīng)逼近時(shí)所產(chǎn)生的“懼怕”
All at once,I noticed that my wife seemed to be filled with alarm.
我突然覺(jué)察到我的妻子好象十分驚恐
A fire broke out in our school,and it caused much alarm.
我們學(xué)校突然失了火,這使大家非常驚恐.
dismay表示由于某種危險已經(jīng)逼近而產(chǎn)生的“沮喪”或“驚愕”
Both men had just begun to swim towards the shore,when they noticed with dismay that the speed-boat was moving in a circle.
這兩個(gè)人剛剛開(kāi)始向岸邊游去,這時(shí)他們突然驚愕地看到快艇正在作圓周運動(dòng).
I picked up the receiver between two sticky fingers and was dismayed when I recognized the voice of Mrs Bates.
我用兩個(gè)粘糊糊的手指拿起了電話(huà)聽(tīng)筒,當我聽(tīng)出貝茨夫人的聲音時(shí),我感到沮喪.
panic強調難以抑制的“懼怕”,而且常常但不總是某種無(wú)根據的或者無(wú)道理的懼怕
She suddenly got into a panic and stopped her car.
她突然驚慌失措起來(lái),于是停住了車(chē).
horror 出現在用詞準確的作品中時(shí),總表示由視覺(jué)獲知的“懼怕”
Below,the captain realized to his horror that the Titanic was sinking rapidly,…
船長(cháng)在下面驚恐地意識到泰坦尼克號正在迅速地下沉.
No matter how much we like honey,or how much we have read about the uncanny sense of direction which bees posses,we have a horror of being stung.
不管我們有多么喜歡蜂蜜,或者不管我們讀過(guò)多少關(guān)于蜜蜂所具有的不可思議的方向感的書(shū)籍,我們都怕被蜇.
terror表示由經(jīng)驗而感知的極為強烈的“恐懼”
He ran away in terror.
他被嚇得逃跑了.
His terror was so great that he could do nothing.
他驚恐萬(wàn)分,以致什么事情也不能做了.