viting中文翻譯,viting是什么意思,viting發(fā)音、用法及例句
1、viting
viting發(fā)音
英: 美:
viting中文意思翻譯
常見(jiàn)釋義:
維廷
viting雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
1、Perseverance is viting to success.───百折不撓是勝利之本。
viting相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、evite gmail───避開(kāi)Gmail
2、terrorist activity───恐怖活動(dòng)
3、gravitated defined───重力定義
4、vitrified clay───缸化粘土,易熔化粘土
5、centre of gravity───重心; [化] 重心;重心;慣性中心
6、gravity falls───重力隕落;怪誕小鎮(GravityFalls,電視劇名)
7、gravitation anime───引力動(dòng)畫(huà)
8、memory test activity───記憶測試活動(dòng)
9、circulator affidavits definition───循環(huán)人宣誓書(shū)定義
10、vita health───維塔健康
2、英語(yǔ)選擇題
事實(shí)上,此題摘自NCE第三冊的課后練習,原文第一段:
Lesson 9 Flying cats 飛貓
Q: How do cats try to protect themselves when falling from great heights?
Cats never fail to fascinate human beings. They can be friendly and affectionate
towards humans, but they lead mysterious lives of their own as well. they never
become submissive like dogs and horses. As a result, humans have learned to
respect feline independence. Most cats remain suspicious of humans all their
lives. One of the things that fascinaes us most about cats is the popular belief
that they have nine lives. Apparently, there is a good deal of truth in this
idea. A cat’s ability to survive falls is based on fact.
Recently the New York Animal medical Centre made a study of 132 cas over a
period of five months. All these cats had one experience in common: they had
fallen off high buildings, yet only eight of them died from shock or injuries.
Of course, New York is the ideal place for such an interesting study, because
there is no shortage of tall buildings. There are plenty of high-rise
windowsills to fall, from! One cat ,Sabrina, fell 32 storeys, yet only suffered
from a broken tooth. ‘Cats behave like well-trained paratroopers,’ a doctor
said. It seems that the further cats fall, the less they are likely to injure
themselves. In a long drop, they reach speeds of 60 miles an hour and more. At
high speeds, falling cats have time to relax. They stretch out their legs like
flying squirrels. This increases their air-resistance and reduces the shock of
impact when they hid the ground.
10 _____ there is a good deal of truth in this idea. (l.7)
a. As a matter of fact b. In the event c. It would seem d. Surprisingly enough
練習上給的答案和解釋是:
10. C
it would seem (that )… ----apparently
對于這道題,我也有疑問(wèn)?。?!,題目的意圖顯然是對原句中的apparently作出解釋的,因為后面主句照抄不誤!,問(wèn)題就來(lái)了:原題句有個(gè)逗號,為何問(wèn)題句中沒(méi)有了逗號?是不是漏打了?
如果有這個(gè)逗號,是不是正確答案就是A呢?
因為沒(méi)有了這個(gè)逗號,才選C的吧?那我問(wèn)一下:It is said that--主語(yǔ)從句, It seems that-主語(yǔ)從句中的連詞that可以省略嗎?
還有為什么C項用虛擬語(yǔ)氣it would seem而不是it seems呢?因為it would seem 比it seems 的語(yǔ)氣是更不肯定!而apperently可以用Obviously來(lái)代替的!,很明顯,c項并不是最佳替換,甚至是錯誤的!
是的,apparently 是有三個(gè)不同的解釋?zhuān)罕砻嫔系兀好黠@地,似乎
但是在此文中,似乎不是”似乎“,而是第二種解釋。
最后,選擇題設計的原則:四個(gè)選項的功能、詞性應該相同,另三項具有干擾性,很顯然,該題中的ABD是狀語(yǔ)性質(zhì)的,與原句的apparently詞性相同,功能相同,而It would seem that-選項屬于句子轉換而非詞語(yǔ)解釋?zhuān)擁楋@然與另三項不同類(lèi),也就是說(shuō),如果說(shuō),此題答案是C,則也是 一失敗的題,因為另三項一點(diǎn)干擾作用都沒(méi)有!有人說(shuō)了,這三項是需要有逗號的,這一個(gè)沒(méi)有逗號,就可以排除三個(gè)了!而如果有了逗號呢?則只能排除C項(會(huì )出題的,有逗號,也不會(huì )出這樣的C項,應該出副詞性的短語(yǔ)才行?。?,接下來(lái),還是要理解apparently在原文中的確切含義,選擇三個(gè)中的一個(gè)為最佳答案。
實(shí)際上,B項也不是很有干擾性。D項倒是有一定的干擾性。如我下面所說(shuō),本書(shū)后面的練習題,有問(wèn)題者不少!
結論:原題設計不當,可能打字疏忽,原題中有逗號。
參考答案因逗號而誤解。原作者的答案為A
新概念英語(yǔ)自上世紀70年代進(jìn)入中國以來(lái),經(jīng)久不衰。此書(shū)是經(jīng)得起考驗的。不過(guò),由中國人改版的NCE,在課文前加了聽(tīng)力問(wèn)題,在后面加了不少的選擇題,此乃何教授的學(xué)生所為吧,有不少題是有問(wèn)題的。這不是原版的問(wèn)題。要批判地使用。
求采納為滿(mǎn)意回答。
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。