cliches中文翻譯,cliches是什么意思,cliches發(fā)音、用法及例句
?cliches
cliches發(fā)音
英: 美:
cliches中文意思翻譯
常見(jiàn)釋義:
n.陳腔濫調
cliches雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
1、In short, at the beginning to avoid cliches , empty talk, the way, went straight to the theme of good.───總之,開(kāi)頭要避免套話(huà)、空話(huà)、題外話(huà),直奔主題為好。
2、case of emergency, speak in cliches.───緊急情況下說(shuō)陳詞濫調。
3、but I do not turn for protection to dreary cliches about respect for elders-as if mere age were a reason for respect.───但我不會(huì )而求助于尊重長(cháng)輩之類(lèi)的陳詞濫調-似乎只要年老受到尊重的理由。
4、But the president seems to actually believe his cliches .───但是總統似乎真的相信了他的陳詞濫調。
5、Better editing could have shortened it, caught the typographical errors and eliminated some of the cliches.───一位好編輯可以把這本書(shū)縮編,指出印刷錯誤,并丟棄一些陳詞濫調。
6、I knew that my fantasized images were poor cliches.───我知道我那些幻想的景象都是些可憐的陳詞濫調。
7、Although the composition teacher considers these expressions nothing but cliches , they appeal very much to the students.───作文課的老師認為這些話(huà)是陳詞濫調,可它們對學(xué)生卻有很大的吸引力。
8、As with most cliches, there is some truth in it.───同大多數陳詞濫調一樣,這其中仍不乏一些事實(shí)。
9、The plot is a similar to that of a picaresque novel or a bildungsroman, for it parodies many adventure and romance cliches.───小說(shuō)的情節類(lèi)似于流浪小說(shuō)或者是教育小說(shuō),因為書(shū)中充滿(mǎn)了大量歷險和浪漫的橋段。
cliches相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、subvert cliches───顛覆陳詞濫調
cliches中文是什么意思?
這是名詞的復數形式,中文意思是“陳詞濫調”
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。