cool off中文翻譯,cool off是什么意思,cool off發(fā)音、用法及例句
- 內容導航:
- 1、cool off
- 2、cool off與cool down有什么區別?
1、cool off
cool off發(fā)音
英: 美:
cool off中文意思翻譯
常見(jiàn)釋義:
變涼;平靜下來(lái)
cool off雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
1、He slammed the door and went for a walk to cool off.───他砰的一聲帶上門(mén),出去散步,想冷靜下來(lái)。
2、We dived into the river to cool off.───我們一頭跳進(jìn)河里,涼快一下。
3、Visitors who get tired of the sand and the sun can cool off in one of the many cafes , shops, and restaurants on Copacabana's main avenue .───游客們在沙灘上、在日光浴下玩累了以后,可以選擇科帕卡巴納的主要街道上的許許多多的咖啡店、商店以及餐館中的一個(gè),到里面歇息、清爽一下。
4、Visitors who get tired of the sand and the sun can cool off in one of the many cafes, shops and restaurants on the main avenue.───那些厭煩了沙灘、陽(yáng)光的游客可以到主街道的許多咖啡館、店鋪和餐廳里涼快一下。
5、Maybe he's trying to cool off out there in the rain.───可能他是想在外面的雨中涼快一下。
6、We've got to give him some time to cool off.───我們必須給他時(shí)間讓他冷靜下來(lái)。
7、Whether this was to cool off the charcoal fire or to put water in the radiator was something I have not discovered to this day.───這是為了把燃燒水炭產(chǎn)生的熱度冷卻呢,還是想往散熱器里注水,直到今天我還沒(méi)弄清楚。
8、Go someplace to cool off, Make sure you understand why you are unhappy. Then think about what you want to say to your parents.───你應該去某個(gè)地方冷靜一下,弄清楚自己為什么會(huì )不高興,然后思考一下你想對父母說(shuō)什么。
9、By now every investor on the planet is trying to handicap what happens when China's scorching-hot stock markets finally start to cool off.───隨著(zhù)炙手可熱的中國股市開(kāi)始降溫,如今全球的每位投資者都在試圖推斷出由此產(chǎn)生的影響。
cool off相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、joe cool───酷哥喬(卡通人物);冷靜的男人
2、cool trip───酷炫之旅
3、cool cool───很酷很酷
4、heat off cool───加熱-冷卻
5、cool time───冷卻時(shí)間;淬火時(shí)間;間歇時(shí)間
6、cool bean───涼豆
7、cool───vi.變涼;平息;vt.使…冷卻;使…平靜下來(lái);n.(Cool)人名;(法)科爾;(英)庫爾;adj.涼爽的;冷靜的;出色的;n.涼爽;涼爽的空氣;adv.冷靜地
8、cool cell───冷電池
9、cool room───制冷室;涼爽的房間
2、cool off與cool down有什么區別?
cool off
冷靜下來(lái)常見(jiàn)釋義
英[ku?l ?f]
美[ku?l ??f]
詞典
冷靜下來(lái);(使)變涼;(使)涼快下來(lái);
例句
When we cool off, we will discuss it later.
當我們冷靜下來(lái),我們再討論。
cool down
冷靜下來(lái)常見(jiàn)釋義
英[ku?l da?n]
美[ku?l da?n]
詞典
(使)變涼;(使)冷卻;(使)降溫;(使)冷靜;(使)鎮定;
例句
First McNeil had to cool down the volatile Australian 20-year old.
首先麥克尼爾得讓那個(gè)脾氣暴躁的20歲澳大利亞小伙子冷靜下來(lái)。
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。