看牙醫的英文(go to see dentist中文翻譯,go to see dentist是什么意思,go to see dentist發(fā)音、用法及例句)
- 內容導航:
- 1、go to see dentist
- 2、初二英語(yǔ)
1、go to see dentist
go to see dentist發(fā)音
英: 美:
go to see dentist中文意思翻譯
常見(jiàn)釋義:
去看牙醫
go to see dentist雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
1、After you see your dentist, you vow to do better this time, you stay on it for a few days, maybe, and then let it go again, until your next appointment.───在看過(guò)牙醫后,你會(huì )暗暗發(fā)誓,從現在開(kāi)始要好好保護牙齒。 這樣堅持了幾天之后,很可能你又會(huì )恢復到從前的習慣,直到下一次再去看牙科。
2、Don't just try to put up with your toothache. Go and see the dentist.───你牙疼別硬挺著(zhù),快去治治吧。
3、After all, no one else ever tells me that I look tired or that I need to go see the dentist.───畢竟,從沒(méi)有其他人跟我說(shuō)過(guò)我看上去很疲憊或者說(shuō)我要去看牙醫了。
go to see dentist相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、you go to see───你去看看
2、go to go───去吧,去吧
3、see to───注意;負責;照料;照料, 料理
4、go to see───去看……
5、go to the dentist───去看牙醫
6、to see───下同樣賭注
7、dentist───牙醫診所;n.牙科醫生
8、see a dentist───看牙醫
9、go and to see───去看看吧
2、初二英語(yǔ)
1、sight則既可以指場(chǎng)景、眼前看到的景觀(guān),又可以指名勝、風(fēng)景,只是在表示后者的含義時(shí),必須要用復數。如:a
sad
sight悲慘的場(chǎng)景see
the
historical
sights
of
London游覽倫敦的名勝古跡。它與view或者scenery最大的不同就在于當sight指景物時(shí),多指某的特有的名勝。
view常指從遠處或高處看到的自然風(fēng)景或景色的一部分,有時(shí)可與scene互換。如:The
mountain
hotel
offered
magnificent
views.從山間旅行社可以看到壯麗的景觀(guān)。The
lantern
slides
show
scene
of
the
beach.幻燈片顯示出海灘的景色。
2、wish的用法
1)用于wish后面的從句,表示與事實(shí)相反的情況,或表示將來(lái)不太可能實(shí)現的愿望。其賓語(yǔ)從句的動(dòng)詞形式為:
從句動(dòng)作先于主句動(dòng)詞動(dòng)作:wish+現在時(shí)\過(guò)去時(shí)(be的過(guò)去式為
were)
從句動(dòng)作與主句動(dòng)作同時(shí)發(fā)生:wish+過(guò)去時(shí)\過(guò)去完成時(shí)(had
+
過(guò)去分詞)
將來(lái)不大可能實(shí)現的愿望:wish+將來(lái)時(shí)
would/could
+動(dòng)詞原形
Eg:
I
wish
I
were
as
tall
as
you.
我希望和你一樣高。
He
wished
he
hadn't
said
that.
他希望他沒(méi)講那樣的話(huà)。
I
wish
it
would
rain
tomorrow.
我希望明天下雨就好了。
2)Wish
to
do表達法。
Wish
sb
/
sth
to
do
I
wish
to
see
the
manager.
=
I
want
to
see
the
manager.
I
wish
the
manager
to
be
informed
at
once.
(=
I
want
the
manager
to
be
informed
at
once.)
wish和hope的異同
(1)都不能接動(dòng)名詞,可接不定式,意義差別不大。
(2)不能說(shuō)
hope
sb.
to
do,
只能說(shuō)
wish
sb.
to
do.
(3)hope后不能直接接名詞作賓語(yǔ),若要接需先接
for
即
hope
for
sth.
Eg.
Hope
for
the
best,
prepare
for
the
worst.
(4)wish后可跟雙賓語(yǔ),hope后則不能。
(5)兩者后均可跟從句,hope
表“希望”,wish
表“愿望”,wish后的從句用虛擬語(yǔ)氣,hope后的從句不用虛擬語(yǔ)氣。
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。