亚洲精品视频一区二区,一级毛片在线观看视频,久久国产a,狠狠狠色丁香婷婷综合久久五月,天天做天天欢摸夜夜摸狠狠摸

當前位置: > 投稿>正文

branded中文翻譯,branded是什么意思,branded發(fā)音、用法及例句

2025-07-03 投稿

branded中文翻譯,branded是什么意思,branded發(fā)音、用法及例句

?branded

branded發(fā)音

英:  美:

branded中文意思翻譯

v.打烙印于;加商標于;銘刻;丑化(某人)(brand的過(guò)去式和過(guò)去分詞)

adj.名牌商標的;有品牌的

branded雙語(yǔ)使用場(chǎng)景

1、Is often branded as the "smuggling goods" in the hat.───同時(shí),還常常被扣上“走私貨”的帽子。

2、They were branded as liars and cheats.───他們被說(shuō)成是說(shuō)謊者和騙子。

3、All this that came and went in the twinkling of an eye was branded forever upon my heart.───所有這些都是在一眨眼的瞬間里發(fā)生和消逝了的,這一切將永遠銘刻在我的心上。

4、If a man was to say this, he could be branded as a chauvinist, don't you think?───如果是一個(gè)男人這樣說(shuō),那他會(huì )不會(huì )被認為是個(gè)‘沙文主義者’?

5、I was instantly branded as a rebel.───我立刻被歸為造反者。

6、He was branded an unfeeling bully.───他被打上了無(wú)同情心的壞蛋的標簽。

7、Paul Parish came out to me, too, and was mortally afraid of being branded a social pariah.───保羅.帕里什也向我透露了他的性取向,他極其害怕會(huì )被視為社會(huì )渣滓。

8、"But customers are expressing fears about owning Japanese-branded cars, " he said, "and that worries me a bit. "───“但客戶(hù)表示害怕?lián)碛腥毡酒放频能?chē),”他說(shuō),“而且我也有點(diǎn)擔心?!?/p>

9、Supporters say his empirical approach makes Mr Weber a pragmatic policymaker, even if he is usually branded an inflation hawk.───支持者稱(chēng)盡管他經(jīng)常被打上通貨膨脹主戰派的標記,但是他從經(jīng)驗出發(fā)的方式使他成為一名很實(shí)際的政策制定者。

branded相似詞語(yǔ)短語(yǔ)

1、brinded───adj.有斑紋的;有虎斑的(等于brindled)

2、branked───n.蕎麥

3、brander───n.打烙印的人或器具;n.(Brander)人名;(英、丹、芬、瑞典)布蘭德

4、branned───n.麩,糠;n.(Bran)人名;(西、俄、意、羅、瑞典)布蘭;(法)布朗

5、rebranded───更名

6、banded───adj.有帶子的;帶狀的,有條紋的;v.綁扎;纏;給(鳥(niǎo))戴標記環(huán);給……做條紋標記;分類(lèi);(將學(xué)生)劃分等級;(為共同目標)聯(lián)合(band的過(guò)去式和過(guò)去分詞)

7、unbranded───adj.未打上烙印的;無(wú)物主的

8、brandied───adj.用白蘭地酒調制的;v.用白蘭地酒摻和(brandy的過(guò)去分詞)

9、branched───adj.分枝的;枝狀的;有枝的;v.分叉;擴展(branch的過(guò)去分詞);長(cháng)出樹(shù)枝

brand作動(dòng)詞造句?

I was instantly branded as a rebel.

我立刻被歸為造反者。

The company has been branded racist by some of its own staff.

這家公司被它自己的一些職員歸為種族主義者。

The owner couldn't be bothered to brand the cattle.

主人懶得給這牛打上烙印。

The newspaper branded her a hypocrite.

報章指責他是偽君子。

版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。

亚洲精品视频一区二区,一级毛片在线观看视频,久久国产a,狠狠狠色丁香婷婷综合久久五月,天天做天天欢摸夜夜摸狠狠摸