dinnerware中文翻譯,dinnerware是什么意思,dinnerware發(fā)音、用法及例句
- 內容導航:
- 1、dinnerware
- 2、to當介詞的幾種情況?
1、dinnerware
dinnerware發(fā)音
英: 美:
dinnerware中文意思翻譯
常見(jiàn)釋義:
n.整套的餐具
dinnerware雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
1、Candles and Holders, Furniture, Furniture Fittings and Fixtures, Vases, Ceramics, Dinnerware , Christmas Mirrors.───采購產(chǎn)品蠟燭和燭臺,家具,家具配件和設備,花瓶,陶瓷,整套餐具,圣誕節鏡子。
2、Products wanted: China dinnerware items and injection molding (all that apply).───需要貨品:餐具瓷器及相關(guān)噴注模具。
3、We request you to inform us of the price of Chinese dinnerware and the possibly earliest date of delivery .───請告知中國產(chǎn)餐具的價(jià)格和最早的交貨日期。
4、We sell not only handbags but also other products, ex: dinnerware and geta.───除了手提包,我們還銷(xiāo)售其它產(chǎn)品,如:餐具和木屐。
5、When we were seated, one of the guests noticed the beat-up gravy boat I'd placed among the newer, better dinnerware .───大伙兒就坐后,其中一位客人注意到了這只殘破的船行肉鹵盤(pán)--我已把它放在了滿(mǎn)桌新穎而別致的餐具當中。
6、In addition to people, some dinnerware lived in the town.───除了人們以外,一些正餐餐具居住在這座城鎮。
7、But, the people did not know how to ues the dinnerware to eat their food.───但是,人們不知道怎樣用正餐餐具來(lái)吃食物。
8、I speak of email, the greatest threat to civilization since lead dinnerware addled the brains of the Roman aristocracy.───我是說(shuō)電子郵件,自從鉛制餐具損害了羅馬貴族的大腦以來(lái),對文明社會(huì )最大的威脅。
dinnerware相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、stoneware dinnerware───石器餐具
2、stoneware dinnerware sets───陶瓷餐具套裝
3、crockery dinnerware───陶器餐具
4、dinnerware set───韓國求成套的餐具
2、to當介詞的幾種情況?
1、表示運動(dòng)、行動(dòng)或說(shuō)明運動(dòng)的朝向情況。它可指達到或想達到的人、地、物。也可指沒(méi)有達到或者沒(méi)有完全達到的人、地、物。
1)動(dòng)作本身有方向性,因而與“to”后所接的地點(diǎn)、人、物構成指向與被指向的關(guān)系。
如:drive to the city(開(kāi)車(chē)到城市去)
Low to an acquaintance(向認識的人點(diǎn)頭)
run to his mother(跑到他母親那里去)
2)雖然to前是名詞但該名詞也含有方向性。
如:on the why to the station(在去車(chē)站的路上)
a trip to the moon(到月球旅行)
3)動(dòng)詞雖然無(wú)方向性,但此動(dòng)作與“to”后面的目的也構成“朝向”關(guān)系。
如:ware a new hat to the party(戴新帽子去參加聚會(huì ))
4)Be+(adj)+to表示主語(yǔ)的去向
如:A boat is to the dock now(船現在到碼頭了)
2、表示臨時(shí)停的地或物
如:He has been to his uncle's house once.(到他叔叔家去過(guò)一次)
3、表示方向事物所處的位置
如:The shed is to the side of the house.(小棚屋在房子的一側)
a tendency to sillness(一種傻頭傻腦的趨勢)
4、表示接觸或鄰近,相當于on、upon、against,但較他們更生動(dòng),含有某種動(dòng)態(tài)。
如:His mother standing with her hands to her eyes.(...用手蒙在眼上)
在這種用法中,有時(shí)“to”前后的詞一致,此時(shí)詞前后無(wú)需冠詞,表示動(dòng)作進(jìn)行時(shí)的狀態(tài)。
5、表示范圍所能達到的。
1)用在本身具有伸展性或有回旋余地的動(dòng)詞后
如:The garden extend to the river bank(花園延到河邊)
2)用在具有漫長(cháng)擴張性的形容詞之后
如:wet/drench to the skin(渾身濕透)
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。