eyesore中文翻譯,eyesore是什么意思,eyesore發(fā)音、用法及例句
- 內容導航:
- 1、eyesore
- 2、急??!求一篇賞析或評論《獻給艾米麗的玫瑰花》的英文文章
1、eyesore
eyesore發(fā)音
英:[?a?s??r] 美:[?a?s??(r)]
英: 美:
eyesore中文意思翻譯
常用釋義:眼中釘
n.眼中釘;難看的東西
eyesore變形
復數--eyesores。
eyesore雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
1、That sculpture is an eyesore.───那座雕塑不好看。
2、I think it is an eyesore.───我覺(jué)得它簡(jiǎn)直難看至極。
3、Laars Vilmar denied his wind farms would be an eyesore and insisted there had been no local opposition to his plans.───LaarsVilmar聲稱(chēng),他的風(fēng)力場(chǎng)不會(huì )礙眼,而且堅持認為,當地從沒(méi)有反對過(guò)他的規劃。
4、The old log pavilion was an eyesore, with boarded-up windows, a trash-strewn kitchen, and cobwebs in every dusty corner.───破舊的原木涼亭是難看的,用木板釘死的窗戶(hù),遍地垃圾的廚房并且每處骯臟的角落都有蜘蛛網(wǎng)的存在。
5、The relevant departments see me as an eyesore. They're not too comfortable if I speak the truth.───我現在被有關(guān)部門(mén)視若眼中釘,我說(shuō)了些實(shí)話(huà)他們感到不快。
6、Some simply think it would be an eyesore.───有些人只是覺(jué)得大壩太礙眼。
7、Backgrounds can be a bit repetitive but it's not really that of an eyesore. The attention becomes more focused on the character on screen.───背景畫(huà)面的重復率有點(diǎn)高,但并沒(méi)有產(chǎn)生太大的負面影響,玩家的注意力更多的放在了屏幕中角色們的身上。
8、His tie was an eyesore , but he had a pleasant, open face and an attractive grin .───他的領(lǐng)帶鮮艷刺目,面孔卻坦率開(kāi)朗,笑容可掬,招人喜愛(ài)。
9、The numerous extended comments in brackets are also a bit of an eyesore. Most would be better as footnotes, or dispensed with altogether.───括號中過(guò)于冗長(cháng)的評論看起來(lái)不太順眼,大多數適宜以注腳的形式出現或者干脆省略掉。
eyesore相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、eyestone───n.眼石
2、eyesome───adj.媚人的;悅目的
3、eyesores───n.眼中釘;難看的東西
4、eyeserver───眼服務(wù)器
5、eye worm───眼絲蟲(chóng),羅阿絲蟲(chóng)
6、Mysore───n.邁索爾染色棉布;邁索爾(印度南部卡納塔克邦的舊稱(chēng))
7、eyeholes───n.眼窩;觀(guān)察孔
8、eyestones───n.眼石
9、eyehole───n.眼窩;觀(guān)察孔
2、急??!求一篇賞析或評論《獻給艾米麗的玫瑰花》的英文文章
呵呵,又是你啊,老是求英文的賞析或評論哦,是不是學(xué)校要求的阿?英文系的?:)
本書(shū)大意:
“A Rose for Emily” is divided into five sections.
The first section opens with a description of the Grierson house in Jefferson. The narrator mentions that over the past 100 years, Miss Emily Grierson’s home has fall into disrepair and become “an eyesore among eyesores.” The first sentence of the story sets the tone of how the citizens of Jefferson felt about Emily: “When Miss Emily Grierson died, our whole town went to the funeral: the men through a sort of respectful affection for a fallen monument, the women mostly out of curiosity to see the inside of her house, which no one save an old manservant – a combined gardener and cook – had seen in at least ten years.”
It is known around town that Emily Grierson has not had guests in her home for the past decade, except her black servant who runs errands for her to and from the market. When a new city council takes over, however, they begin to tax her once again. She refuses to pay the taxes and appear before the sheriff, so the city authorities invite themselves into her house. When confronted on her tax evasion, Emily reminds them that she doesn't have to pay taxes in Jefferson and to speak to Colonel Sartoris, although he had died 10 years before.
In section two, the narrator explains that the Griersons had always been a very proud Southern family. Mr. Grierson, Emily’s father, believes no man is suitable for his daughter and doesn't allow her to date. Emily is largely dependent upon her father, and is left foundering when he dies. After Mr. Grierson's death, Emily does not allow the authorities to remove his body for three days, claiming he is still alive. She breaks down and allows authorities to take the body away for a quick burial.
Section three introduces Emily’s beau, Homer Barron, a foreman from the north. Homer comes to Jefferson with a crew of men to build sidewalks outside the Grierson home. After Emily and Homer are seen driving through town several times, Emily visits a druggist. There, she asks to purchase arsenic. The druggist asks what the arsenic is for since it was required of him to ask by law. Emily does not respond and coldly stares him down until he looks away and gives her the arsenic. When Emily opens the package, underneath the skull and bones sign is written, "For Rats."
Citizens of Jefferson believe that Miss Emily is going to commit suicide since Homer has not yet proposed in the beginning of section four. The townspeople contact and invite Emily's two cousins to comfort her. Shortly after their arrival, Homer leaves and then returns after the cousins leave Jefferson. After staying in Jefferson for one night, Homer is never seen again. After Homer’s disappearance, Emily begins to age, gain weight, and is rarely seen outside of her home. Soon, Miss Emily passes away.
The fifth and final section begins with Jefferson women entering the Grierson home. After they arrive, Emily's black servant leaves through the back door without saying a word. After Emily's funeral, the townspeople immediately go through her house. They come across a room on the second floor which no one had seen in 40 years, and break the door down. They discover a dusty room strangely decorated as a bridal room. The room contains a man's tie, suit and shoes, and a silver toilet set which Miss Emily had purchased for Homer years before his disappearance. Homer's remains lay on the bed, dressed in a nightshirt. Next to him is an impression of a head on a pillow where the townspeople find a single “l(fā)ong strand of iron-gray hair.” It is thus implied that not only had Emily killed Homer with the arsenic, but also has had an intimate relationship with his corpse up to her own death.
簡(jiǎn)評:
Miss Emily met Homer Baron, a foreman with a construction company, when her hometown was first getting paved streets. Her father had already died but, not before driving away her eligible suitors. As rumors circulate about her possible marriage to a Yankee, Homer leaves town abruptly. During his absence, Miss Emily buys rat poison.
When Homer returns, the townspeople see him enter Miss Emily’s house but not leave. Only when she dies do the townspeople discover his corpse on a bed in her house and, next to it, a strand of Miss Emily’s hair.
This Gothic plot makes serious points about woman’s place in society. Throughout the story, the reader is aware that these events are taking place during a time of transition: The town is finally getting sidewalks and mailboxes. More important, values are changing. The older magistrates, for example, looked on Miss Emily paternally and refused to collect taxes from her; the newer ones try, unsuccessfully, to do so.
Caught in these changing times, Miss Emily is trapped in her role as genteel spinster. Without a husband, her life will have no meaning. She tries to give lessons in painting china but cannot find pupils for this out-of-date hobby and finally discontinues them. If Homer is thinking of abandoning her, as his departure implies, one can understand her desire to clutch at any sort of union, even a marriage in death.
The theme is developed through an exceptionally well-crafted story. Told from a third-person plural point of view, it reveals the reactions of the town to Miss Emily. As this “we” narrator shifts allegiance--now criticizing Miss Emily, now sympathizing with her--the reader sees the trap in which she is caught, and the extensive but unobtrusive foreshadowing prepares the reader for the story’s final revelation without detracting from its force.
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。