orphaned中文翻譯,orphaned是什么意思,orphaned發(fā)音、用法及例句
1、orphaned
orphaned發(fā)音
英: 美:
orphaned中文意思翻譯
常用釋義:使……成孤兒
使…成孤兒(orphan的過(guò)去式)
orphaned雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
1、Orphaned, she lives with her aunt and dreams of adventure and travel, just like the beautiful girls in her magazine.───父母雙亡,她的生活與她的姑姑和冒險和旅行的夢(mèng)想,就像漂亮的女孩在她的雜志。
2、She was orphaned in the war.───戰爭使她成為孤兒。
3、When the new arrivals got to Rio, often the only way to find a home was to build one out of orphaned bits of timber and masonry.───當新的移民來(lái)到里約,找到棲身之地的唯一方法就是用小塊零碎的石頭和磚瓦自己動(dòng)手蓋。
4、Their nearest neighbor is a rich man whose orphaned grandson lives with him.───他們最近的鄰居是一個(gè)富人,他的孤兒孫子和他住在一起。
5、In the chaos, there has been a special outpouring of concern for the thousands of children who may have been orphaned.───在這場(chǎng)混亂里,特別值得關(guān)注的是,可能有數以千計的孩子已經(jīng)成了孤兒。
6、Beginning with a single orphaned pup, Askani reared and found a mate for the wolf, fostering the creation of the preserve's first pack.───從一只孤兒狼崽開(kāi)始,阿斯坎妮喂養它并給它找了一個(gè)配偶,培育了保護區的第一群動(dòng)物。
7、Few visitors come to see the children, most of whom are abandoned or orphaned.───來(lái)少年監獄探監的人很少,因為這些孩子大都是棄兒或者孤兒。
8、"Already people [overseas] are saying they would be keen to adopt children orphaned by the quake, " said Jon Bugge, of Save the Children.───“已有海外人士表示他們渴望收養地震中失去雙親的孤兒,”挽救孩子機構的喬恩說(shuō)。
9、you who you are because you're a second-born child, raised in poverty, orphaned, from a broken family or perhaps reincarnated from a cat?───因為你是第二胎孩子,生活在貧困中,是個(gè)孤兒,來(lái)自一個(gè)破碎的家庭,亦或許是貓的化身,所以你才成為你嗎?
orphaned相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、orphanhood───n.孤兒;孤兒狀態(tài);孤兒的身份
2、orphreyed───或被破壞
3、orphanages───n.孤兒院;孤兒身份
4、orphan───n.孤兒;孤行;v.使成為孤兒;adj.孤兒的;無(wú)雙親的
5、orphaning───vt.使成為孤兒(orphan的現在分詞)
6、volplaned───vi.滑翔下降;n.滑翔
7、orphans───n.孤兒(orphan的復數);v.成為孤兒(orphan的三單形式)
8、orphanism───孤兒
9、orphanage───n.孤兒院;孤兒身份
2、跪求簡(jiǎn)愛(ài)英文人物列表及關(guān)系圖?
《簡(jiǎn)愛(ài)》24名主要人物
(1) Jane Eyre: The protagonist and title character, orphaned as a baby.
簡(jiǎn)· 愛(ài):女主角,孤兒
(2) Mr. Reed: Jane's maternal uncle.
里德先生: 簡(jiǎn)的舅舅
(3) Mrs. Sarah Reed: Jane's aunt by marriage, who resides at Gateshead.
莎拉 · 里德:簡(jiǎn)的舅母,住在蓋茨赫德。
(4) John Reed: Mrs. Reed's son, and Jane's cousin.
約翰 · 里德:里德太太的兒子,簡(jiǎn)的表兄弟。
(5) Eliza Reed: Mrs. Reed's elder daughter, and Jane's cousin.
伊麗莎 · 里德:里德太太的長(cháng)女,和簡(jiǎn)的表姐妹。
(6) Georgiana Reed: Mrs. Reed's younger daughter, and Jane's cousin.
喬治 · 亞娜里德 : 里德太太的小女兒,和簡(jiǎn)的表姐妹。
(7) Bessie Lee: The nursemaid at Gateshead.
貝茜 · 李 :保姆,住在蓋茨赫德
(8) Robert Leaven: The coachman at Gateshead, who sometimes gives Jane a ride on Georgiana's bay pony.
羅伯特:生活在蓋茨黑德的車(chē)夫,他有時(shí)會(huì )給簡(jiǎn)駕駛馬車(chē)。
(9) Mr. Lloyd: A compassionate apothecary who recommends that Jane be sent to school.
勞埃德先生:一個(gè)富有同情心的藥劑師,建議簡(jiǎn)被送到學(xué)校。
(10) Mr. Brocklehurst: The arrogant, hypocritical clergyman who serves as headmaster and treasurer of Lowood School.
布羅克赫斯特先生:傲慢的,虛偽的教士,擔任洛伍德學(xué)校的校長(cháng)和司庫。
(11) Miss Maria Temple: The kind, attractive young superintendent of Lowood School.
瑪麗亞小姐 :和藹的、迷人的洛伍德學(xué)校年輕主管。
(12) Miss Scatcherd: A sour and vicious teacher at Lowood.
斯卡查德小姐:惡毒的洛伍德學(xué)校老師
(13) Helen Burns: An angelic fellow-student and best friend of Jane's at Lowood School.
海倫:天使般的同學(xué),簡(jiǎn)在洛伍德學(xué)校最好的朋友。
(14) Edward Fairfax Rochester: The owner of Thornfield Manor, and Jane's lover and eventual husband.
愛(ài)德華 · 費爾法克斯 · 羅切斯特:桑菲爾德莊園的主人,簡(jiǎn)的情人和最終的丈夫。
(15) Bertha Mason: The violently insane secret wife of Edward Rochester.
伯莎梅森:愛(ài)德華羅切斯特的、暴力的、瘋狂的、秘密的妻子。
(16) Adele Varens: A naive, vivacious and rather spoiled French child to whom Jane is governess at Thornfield.
阿黛勒 · 瓦朗 :一個(gè)天真活潑的法國的孩子,Jane在桑菲爾德教育她。
(17) Mrs. Alice Fairfax: An elderly widow and housekeeper of Thornfield Manor.
愛(ài)麗絲夫人:一個(gè)寡婦,費爾法克斯桑菲爾德莊園的管家
(18) Blanche Ingram: A beautiful but very shallow socialite.
布蘭奇 · 英格拉姆:一個(gè)漂亮但很淺的社交名媛。
(19) Richard Mason: A strangely blank-eyed but handsome Englishman from the West Indies.
李察梅森:黑眼睛、英俊的英國人,來(lái)自西印度群島。
(20) St. John Eyre Rivers: A clergyman who is Jane Eyre's cousin on her father's side.
圣 · 約翰 · 愛(ài):牧師,簡(jiǎn) · 愛(ài)的表兄
(21) Diana and Mary Rivers: St. John's sisters and Jane's cousins.
戴安娜和瑪麗:圣 · 約翰的姐妹和簡(jiǎn) · 愛(ài)的表姐妹。
(22) Grace Poole: Bertha Mason's keeper, a frumpish woman verging on middle age.
格麗絲普爾:伯莎梅森的管家,一個(gè)老古板的中年女人。
(23) Rosamond Oliver: The rather shallow and coquettish, but beautiful and good-natured daughter of Morton's richest man.
奧利弗:較淺和風(fēng)騷,但美麗善良的首富莫爾頓的女兒。
(24) John Eyre: Jane's paternal uncle, who leaves her his vast fortune of 20,000 pounds.
約翰 · 愛(ài) :簡(jiǎn)的叔叔,把他的20000英鎊的巨額財富留給了簡(jiǎn)。
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。