沉默寡言的英文,英語(yǔ),incommunicative是什么意思,incommunicative中文翻譯,incommunicative怎么讀、發(fā)音、用法及例句
?incommunicative
incommunicative 發(fā)音
英:[??nk??mjun??ke?t?v] 美:[??nk??mju?n?k?t?v]
英: 美:
incommunicative 中文意思翻譯
常見(jiàn)釋義:沉默寡言的
adj.沉默寡言的;不愛(ài)說(shuō)話(huà)的
incommunicative 網(wǎng)絡(luò )釋義
adj. 沉默寡言的;不愛(ài)說(shuō)話(huà)的
incommunicative 詞性/詞形變化,incommunicative變形
名詞: incommunicativeness |副詞: incommunicatively |
incommunicative 相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、incommunicable ─── adj.不能傳達的;被單獨監禁的;不能與他人接觸的
2、intercommunicative ─── 互通的
3、miscommunication ─── n.錯誤傳達
4、incommunicativeness ─── 獨處
5、uncommunicatively ─── 不愛(ài)說(shuō)話(huà)的;沉默寡言的;緘默的
6、uncommunicative ─── adj.沉默寡言的,拘禮的
7、incommunicatively ─── 單獨地
8、excommunicative ─── adj.逐出教會(huì )的;放除的
9、communicative ─── adj.交際的;愛(ài)說(shuō)話(huà)的,健談的;無(wú)隱諱交談的
incommunicative 常見(jiàn)例句(雙語(yǔ)使用場(chǎng)景)
1、an incommunicative press secretary. ─── 一個(gè)沉默寡言的新聞秘書(shū)
2、Incommunicative as he was, some time elapsed before I had an opportunity of gauging his mind. ─── 他不愛(ài)說(shuō)話(huà),我過(guò)了一些時(shí)候才有機會(huì )探測他的心靈。
3、Incommunicative as he was, some time elapsed before I had an opportunity of gauging his mind. ─── 由于他不愛(ài)說(shuō)話(huà),我過(guò)了一些時(shí)候才有機會(huì )探測他的心靈。
4、incommunicative as he was, some time elapsed before I had an opportunity of gauging his mind ─── 由于他不愛(ài)說(shuō)話(huà),我過(guò)了一些時(shí)候才有機會(huì )探測他的心靈。
英語(yǔ)教師資格證面試如何備考?
英語(yǔ)面試中最重要的部分,考官最看重的部分,還是考生的教學(xué)實(shí)施能力??忌谀玫娇碱}后,第一時(shí)間需要判斷的是課型和教學(xué)內容。教師資格證作為全國性的考試,教材版本是多樣的,像人教版,外研社版等都是中小學(xué)現行常用的教材,但無(wú)論什么版本的教材,我們的教學(xué)過(guò)程是一樣的??忌跍蕚鋾r(shí)可按課型來(lái)復習。
資格證面試??颊n型有:聽(tīng)力課,口語(yǔ)課,閱讀課,寫(xiě)作課以及聽(tīng)說(shuō)課,詞匯課和語(yǔ)音課等。前四者使用的是PWP的教學(xué)模式,而后三者采用的是PPP的教學(xué)模式。確定教學(xué)模式后,考生需要明確每個(gè)教學(xué)步驟應該如何設計,每個(gè)步驟的設計意圖是什么。在對比幾個(gè)課型之后,可以總結出一些共性和固定化的語(yǔ)句,可以直接在考場(chǎng)上使用。
英語(yǔ)教師資格證面試如何備考?
英語(yǔ)老師不同于漢語(yǔ)老師,在面試的過(guò)程中需要全英文講授,不論是試講還是說(shuō)課對英語(yǔ)老師來(lái)說(shuō)語(yǔ)言的要求往往成為第一個(gè)要去考慮的事項。所以在英語(yǔ)老師的面試備考過(guò)程中有很多特別的注意事項要加以說(shuō)明:
第一,對于專(zhuān)業(yè)的詞匯掌握一定要清晰,尤其是說(shuō)課過(guò)程中涉及到的一些原理,往往沒(méi)有現成的英語(yǔ)翻譯,要提前做準備。例如新課標當中英語(yǔ)課也是漢語(yǔ)寫(xiě)成,大家要提前做好重點(diǎn)詞句的翻譯。
第二,注意語(yǔ)言的流暢性。英語(yǔ)語(yǔ)言除了準確掌握專(zhuān)業(yè)詞以外對于流暢度的要求也是非常之高的,作為非母語(yǔ)的語(yǔ)言,只有先從感官上讓大家覺(jué)得流程才能引起聽(tīng)著(zhù)后續的注意。
第三,對于不同的課型要進(jìn)行了解,尤其是小學(xué)和初中階段,書(shū)中并沒(méi)有準確的給大家區分課型,要老師自己先挖掘,之后再熟悉每種課型的流程和特別的講法,這樣才能夠更有針對性的指導學(xué)生,并符合面試的基本要求。
第四,英語(yǔ)本身是語(yǔ)言工具性學(xué)科,很多中國學(xué)生對此并不感興趣,老師要積極的采用多種方法引導學(xué)生學(xué)習,引發(fā)學(xué)生的興趣,這樣才能夠達到語(yǔ)言教學(xué)的基本目的。
以上,希望對你有幫助!
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。