數字6的英文,英語(yǔ),sixes是什么意思,sixes中文翻譯,sixes怎么讀、發(fā)音、用法及例句
?sixes
sixes 發(fā)音
英:[s?ks] 美:[s?ks]
英: 美:
sixes 中文意思翻譯
常見(jiàn)釋義:數字6
n.(Six)(美、德)西克斯(人名)
num.數字6;六個(gè);六個(gè)人(或物)一組;六歲;六點(diǎn)鐘
sixes 短語(yǔ)詞組
1、eighty-sixes ─── 八十六
2、sixes and sevens ─── 七上八下亂 ─── 七八糟
3、at sixes and sevens ─── 亂七八糟, 不和
4、sixes and seven ─── 六和七
sixes 常用詞組
six months ─── 六個(gè)月;半年
at six ─── 在六點(diǎn)
six sigma ─── 六標準差
sixes 詞性/詞形變化,sixes變形
復數--sixes。
sixes 相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、sixers ─── n.七六人(美國球隊名)
2、mixes ─── n.混淆;調拌料(mix的復數);v.混合(mix的第三人稱(chēng)單數)
3、sies ─── n.(Sies)人名;(德)西斯
4、fixes ─── n.菲克斯類(lèi)(一種烈酒);v.修理(fix的三單形式);n.(Fixes)人名;(法)菲克斯
5、sides ─── n.邊;面數;臺詞表(side的復數形式);n.(Sides)人名;(英)塞茲
6、nixes ─── n.無(wú),沒(méi)有東西;水妖,水鬼;v.阻止;拒絕;結束;取消;pron.無(wú),沒(méi)有東西;int.沒(méi)有;不行;(非正式)當心(上司來(lái)臨);adv.不,不行;n.(Nix)(德、英、美)尼克斯(人名)
7、saxes ─── n.薩克斯管(等于saxophone);石板斧;n.(Sax)人名;(英、法、德、瑞典)薩克斯
8、sices ─── n.骰子之六點(diǎn);馬夫
9、sexes ─── n.兩性(sex的復數);v.確定性別;使具性吸引力(sex的三單形式)
在英語(yǔ)中有哪些類(lèi)似我們成語(yǔ)的語(yǔ)句?
人性相通,所以文化相通。
中文和英文這兩種語(yǔ)言中,有很多諺語(yǔ)、俗語(yǔ)和成語(yǔ)的表達方式或含義相同或相似,可以互相對照翻譯。
我們也可以將這些相近的說(shuō)法進(jìn)行對照學(xué)習,更有趣味!部分諺語(yǔ)俗語(yǔ)的中英對照版本如下:
make a long story short. →長(cháng)話(huà)短說(shuō)
good for both sides →兩全其美
Kill two birds with one stone.→一舉兩得/一石二鳥(niǎo)
Practice makes perfect.→熟能生巧
When in Rome, do as the Romans do.→入鄉隨俗
Time and tide wait for no man.→時(shí)不我待
Pride comes before a fall.→驕兵必敗
love me, love my dog.→愛(ài)屋及烏
Acts speak louder than words.→行勝于言
Birds of a feather flock together.→物以類(lèi)聚,人以群分
Man proposes, god disposes.→謀事在人,成事在天
The finest diamond must be cut.→玉不琢,不成器
Two is company,but three is none.→兩個(gè)和尚抬水吃,三個(gè)和尚無(wú)水吃
Enough is as good as a feast.→知足常樂(lè )
A friend in need is a friend indeed.→患難見(jiàn)真情
Look before you leap.→三思而后行
An young idler, an old beggar.→少壯不努力,老大徒傷悲
No sweat, no sweet.→一分耕耘,一分收獲/幾分汗水,幾分收成
Experience is the mother of wisdom.→實(shí)踐出真知/紙上得來(lái)終覺(jué)淺,絕知此事要躬行
Speak of the devil, and he appears.說(shuō)曹操,曹操到?!?/h1>The grass is greener on the other side of the hill.這山望著(zhù)那山高?!?/h1>Put the cart before the horse.本末倒置。
Put the cart before the horse.本末倒置。
我是Isabella,國家一級英語(yǔ)翻譯,10年+專(zhuān)業(yè)翻譯經(jīng)驗,若干國外暢銷(xiāo)書(shū)中文版譯者。愿我們通過(guò)英語(yǔ)學(xué)習擁抱更大的世界!
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。