市郊的英文,英語(yǔ),faubourg是什么意思,faubourg中文翻譯,faubourg怎么讀、發(fā)音、用法及例句
?faubourg
faubourg 發(fā)音
['f??b??ɡ]
英: 美:
faubourg 中文意思翻譯
常見(jiàn)釋義:市郊
n.(尤指法國)市郊;(巴黎的)郊區
faubourg 網(wǎng)絡(luò )釋義
n. 近郊;新市區
faubourg 短語(yǔ)詞組
1、faubourg saint germain ─── 圣日耳曼郊區
2、faubourg 114 ─── 郊區114號
3、faubourg du temple ─── 圣殿郊區
4、faubourg 24 ─── 郊區24號
5、faubourg saint ─── 郊區圣徒
6、faubourg pronunciation ─── 郊區發(fā)音
7、faubourg treme ─── 巨大的郊區
8、faubourg st honore ─── 圣霍諾爾郊區
9、faubourg italia ─── 意大利郊區
10、faubourg hermes ─── 赫爾墨斯郊區
11、faubourg 54 ─── 郊區54
12、faubourg marigny ─── ??恕ゑR里尼
faubourg 詞性/詞形變化,faubourg變形
名詞復數形式:faubourgs
faubourg 相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、faubourgs ─── n.(尤指法國)市郊;(巴黎的)郊區
2、Barbour ─── n.巴伯衫(商標名稱(chēng))
3、Limbourg ─── n.林堡(比利時(shí)地名)
4、Warburg ─── n.瓦爾堡(德國生理學(xué)家);沃伯格(姓氏);瓦堡(城市名)
5、Fribourg ─── n.弗里堡(瑞士西部一都市)
6、Hamburg ─── n.漢堡(德國城市)
7、fauxbourdon ─── n.假布爾東低音,假低音
8、Marburg ─── n.青猴??;馬爾堡病
9、arbour ─── n.涼亭;藤架
faubourg 常見(jiàn)例句(雙語(yǔ)使用場(chǎng)景)
1、It was the barricade of the Faubourg of the Temple. ─── 這就是大廟郊區的街壘。
2、The Faubourg Sainte Marie became the "American section" in the early 19th century and the hub of most business activities. ─── 圣瑪麗亞市區在19世紀早期已成為美國商業(yè)活動(dòng)樞紐的“美國區”。
3、It was said that these munitions came from a grocer in the Faubourg Saint-Antoine named Pepin. ─── 據說(shuō)這些作戰物資是由圣安東尼郊區一個(gè)名叫貝班的食品雜貨店老板供給的。
4、The Faubourg Saint-Antoine, more than any other group of the population, as we stated in the beginning, accentuated this situation and made it felt. ─── 圣安東尼郊區,我們在開(kāi)始時(shí)便已提到,比任何其他地區的民眾使這種局勢變得更敏銳更緊張。
5、but, st.ange as it appeared, he cared not for those who might pass from the avenue of the Champs-Elyses or by the Faubourg St ─── 但真夠奇怪,他毫不顧忌從香榭麗舍大道或圣·奧諾路過(guò)來(lái)的行人。
6、Immense but heroic defiance, for the old faubourg is a hero. ─── 狂妄而又勇敢的挑戰,因為這老郊區是一個(gè)英雄。
7、The Faubourg Saint-Germain and the pavilion de Marsan wished to have M. Delaveau for prefect of police, on account of his piety ─── 圣日耳曼郊區和馬桑營(yíng)都期望德納福先生做警署署長(cháng),因為他虔信天主。
8、In Paris, the Faubourg Saint-Marceau kept up an equal buzzing with the Faubourg Saint-Antoine, and the schools were no less moved than the faubourgs. ─── 在巴黎,圣馬爾索郊區比圣安東尼郊區安靜不了多少,學(xué)校也并不比郊區平靜多少。
9、The Faubourg Sainte Marie became the “American section” in the early 19th century and the hub of most business activities. ─── 圣瑪麗亞市區在19世紀早期已成為美國商業(yè)活動(dòng)樞紐的“美國區”。
10、The barricade of the Faubourg du Temple, defended by eighty men, attacked by ten thousand, held out for three days. ─── 大廟郊區的街壘,八十個(gè)人防御,經(jīng)受了一萬(wàn)人的攻打,它堅持了三天。
11、The dazzling sun of June inundated this terrible thing with light. It was the barricade of the Faubourg of the Temple. ─── 六月眩目的陽(yáng)光籠罩著(zhù)這怪物。這就是大廟郊區的街壘。
12、nothing to hope for.Neither from a faubourg nor from a regiment. ─── 既沒(méi)有一個(gè)郊區能相互呼應,也沒(méi)有一支聯(lián)隊來(lái)接應。
13、The Faubourg Saint-Antoine had also other causes to tremble; ─── 圣安東尼郊區還有其他一些震顫的原因;
14、At this moment he saw a cab at the top of the Faubourg Poissonniere. ─── 這個(gè)時(shí)候,他看見(jiàn)有一輛單人馬車(chē)停在波尼麗街口。
15、At the end of the fifteenth century, the Faubourg strides across it, passes beyond it, and runs farther. ─── 早在十五世紀末,那城廓就被跨越,被超過(guò)了,關(guān)廂也跑得更遠了。
16、" Workmen assembled at the corner of the Rue de Bercy, waited for a certain Lemarin, the revolutionary agent for the Faubourg Saint-Marceau. ─── 有些工人聚集在貝爾西街的角上,等候一個(gè)叫勒馬蘭的人,圣馬爾索郊區的革命工作人員。
17、t was the barricade of the Faubourg of the Temple. ─── 這就是大廟郊區的街壘。
18、However, manufactories of chemical products abound in the Faubourg Saint-Marceau.Many of the workmen might have black faces. ─── 當時(shí)在圣馬爾索郊區有不少化工廠(chǎng),許多工人的臉確是熏黑了的。
19、In this faubourg exists poignant distress hidden under attic roofs;there also exist rare and ardent minds. ─── 在這郊區里,無(wú)數頂樓的瓦頂下掩蓋著(zhù)種種慘痛的苦難,同時(shí)也有不少火熱的和稀有的聰明才智。
20、This old faubourg, peopled like an ant-hill, laborious, courageous, and angry as a hive of bees, was quivering with expectation and with the desire for a tumult. ─── 這個(gè)古老的郊區,擁擠得象個(gè)螞蟻窩,勤勞、勇敢和憤怒得象一窩蜂,在等待和期望劇變的心情中騷動(dòng)。
21、One blocked the entrance to the Faubourg Saint Antoine;the other defended the approach to the Faubourg du Temple; ─── 一座堵塞了圣安東尼郊區的入口處,另一座擋住了通往大廟郊區的通道;
22、He directed his course towards the faubourg Saint-Marceau and asked at the first shop he came to where he could find a commissary of police. ─── 他向圣馬爾索郊區走去,向最先遇到的一家鋪子探聽(tīng)什么地方有警察的哨所。
23、At the very sight of it, one felt the agonizing suffering in the immense faubourg, which had reached that point of extremity when a distress may become a catastrophe. ─── 只要望見(jiàn)這母壘,人們便會(huì )感到在這郊區,遍及民間的疾苦已經(jīng)到了絕望的程度,即將轉化為一場(chǎng)災難。
24、He directed his course towards the faubourg Saint-Marceau and asked at the first shop he came to where he could find a commissary of police. ─── 他向圣馬爾索郊區走去,向最先遇到的一家鋪子探聽(tīng)什么地方有警察的哨所。
25、In this faubourg exists poignant distress hidden under attic roofs; there also exist rare and ardent minds. ─── 在這郊區里,無(wú)數頂樓的瓦頂下掩蓋著(zhù)種種慘痛的苦難,同時(shí)也有不少火熱的和稀有的聰明才智。
26、the Faubourg Saint-Denis, with the vast enclosure of Saint-Ladre; ─── 圣德尼鎮及圣拉德?tīng)栠|闊的田園;
27、For the last twenty years the station of the Orleans railway has stood beside the old faubourg and distracted it, as it does to-day. ─── 二十年來(lái),直到今天,奧爾良鐵路的起點(diǎn)站便建在這老郊區的旁邊,對它產(chǎn)生影響。
28、Or:-- "In the Faubourg Saint-Antoine. ─── 或者說(shuō):“圣安東尼郊區?!?/p>
29、Andrea got into the cab, which passed rapidly through the Faubourg Saint-Denis, along the Faubourg Saint-Martin, crossed the barrier, and threaded its way through the interminable Villette. ─── 安德烈坐進(jìn)單人馬車(chē),車(chē)子便急速地走過(guò)圣·但尼街,順著(zhù)圣·馬丁街越過(guò)城柵,進(jìn)入了那無(wú)窮盡的曠野。
30、The dull driver, smoking his pipe, was plodding along toward the limits of the Faubourg Saint-Denis, where no doubt he ordinarily had his station ─── 車(chē)夫懶洋洋地吸著(zhù)煙,似乎想把車(chē)子駛回到對面的圣·但尼街口去,他顯然是經(jīng)常停在那兒的。
31、The government one day received a warning that arms and two hundred thousand cartridges had just been distributed in the faubourg. ─── 政府在某天得到通知說(shuō)最近有人向郊區散發(fā)了一些武器和二十萬(wàn)發(fā)槍彈。
32、The old man bade farewell to the Faubourg Saint-Germain and to Madame de T.'s salon, and established himself in the Mardis, in his house of the Rue des Filles-du-Calvaire. ─── 老頭兒辭別了圣日耳曼郊區和T.夫人的客廳,遷到沼澤區,定居在受難修女街他自己的宅子里。
33、"Bring here immediately the king's attorney, M. de Villefort, who lives in the Faubourg St ─── “立刻領(lǐng)檢察官維爾福先生到這兒來(lái),他住在圣·奧諾路。
34、The principal leaders," as they said in the faubourg, held themselves apart. ─── 那些“主要頭兒”棗這是郊區的人常用的稱(chēng)號棗不露面。
35、The faubourg and its redoubt lent each other assistance. ─── 郊區和棱堡是相互支援的,郊區支持棱堡,棱堡也憑借郊區。
36、France kept an eye on Paris;Paris kept an eye on the Faubourg Saint-Antoine. ─── 法國望著(zhù)巴黎,巴黎望著(zhù)圣安東尼郊區。
37、The Faubourg Saint-Germain reeks of the fagot even now. ─── 今天的圣日耳曼郊區已有了市井氣。
38、On the preceding evening, and on the morning of the 5th of June, the day appointed for Lamarque's burial, the Faubourg Saint-Antoine, which the procession was to touch at, assumed a formidable aspect. ─── 六月五日是拉馬克安葬的預定日期,在那天的前夕和早晨,殯儀行列要挨邊路過(guò)的圣安東尼郊區沸騰起來(lái)了。
39、Having crossed Paris, it passed through the Faubourg du Temple, then leaving the exterior boulevards, it reached the cemetery ─── 隊伍橫越過(guò)巴黎市區以后,穿過(guò)寺院路,然后離開(kāi)郊外的馬路,到達墳場(chǎng)。
40、The Faubourg Saint-Antoine is a reservoir of people. ─── 圣安皂尼郊區是人民的水庫。
41、The cabarets of the Faubourg Saint-Antoine resemble those taverns of Mont Aventine erected on the cave of the Sibyl and communicating with the profound and sacred breath; ─── 到會(huì )的人,有的是出于激情和狂熱,有的是因為“那是找工作的路子”。
42、The pompous procession therefore wended its way towards Pre-la-Chaise from the Faubourg Saint-Honor ─── 所以那莊嚴的送殯行列就從圣·奧諾路出發(fā)向拉雪茲神父墓地前進(jìn)。
43、The Faubourg Saint-Antoine, which was in a dull glow, was beginning its ebullition. ─── 圣安東尼郊區,暗中早已火熱,即將進(jìn)入沸騰。
44、For the last twenty years the station of the Orleans railway has stood beside the old faubourg and distracted it, as it does to-day. ─── 二十年來(lái),直到今天,奧爾良鐵路的起點(diǎn)站便建在這老郊區的旁邊,對它產(chǎn)生影響。
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。