variableness是什么意思,variableness中文翻譯,variableness怎么讀、發(fā)音、用法及例句
?variableness
variableness 發(fā)音
[['vɛəriəbl]]
英: 美:
variableness 中文意思翻譯
常見(jiàn)釋義:
n.可變性
variableness 同義詞
erratic | changeable |adjustable | inconsistent | unsteady | aimless | irregular | fickle | adaptable | uneven | fluctuating | aberrant | patchy | unwavering | inconstant | variable star | choppy | up-and-down | vacillating | varying | flexible | variable quantity | changing | mercurial | plastic | flighty | floating | mutable | capricious
variableness 反義詞
invariable | constant
variableness 短語(yǔ)詞組
1、variableness pronounce ─── 變音
2、variableness synonym ─── 易變同義詞
3、variableness definition ─── 變量定義
4、variableness bible ─── 易變圣經(jīng)
5、variableness meaning ─── 可變意義
6、variableness def ─── 變量定義
7、variableness means ─── 可變手段
variableness 詞性/詞形變化,variableness變形
名詞: variableness |副詞: variably |
variableness 相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、amiableness ─── n.和藹可親
2、invariableness ─── n.不變
3、charitableness ─── n.寬大;慈善
4、satiableness ─── 可滿(mǎn)足性
5、verifiableness ─── 可驗證性
6、veritableness ─── 真實(shí)性
7、valuableness ─── n.昂貴;貴重;有價(jià)值
8、friableness ─── 易碎性;粉碎性
9、triableness ─── 試驗性
variableness 常見(jiàn)例句(雙語(yǔ)使用場(chǎng)景)
1、17 Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning. ─── 各樣美善的恩賜、和各樣全備的賞賜、都是從上頭來(lái)的.從眾光之父那里降下來(lái)的.在他并沒(méi)有改變、也沒(méi)有轉動(dòng)的影兒。
2、“Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning. ─── “各樣美善的恩賜,和各樣全備的賞賜,都是從上頭來(lái)的。從眾光之父那里降下來(lái)的。在他并沒(méi)有改變,也沒(méi)有轉動(dòng)的影兒?!?/p>
3、“Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning.”(James 1:17 ─── 經(jīng)文:“各樣美好的賞賜,各樣完傋的恩賜,都是從上面,從眾光之父降下來(lái)的,祂本身并沒(méi)有改變,也沒(méi)有轉動(dòng)的影子?!保ㄑ?:17)(新譯本
4、variabl pulse recurrent frequency radar ─── 可變脈沖重復頻率雷達
5、Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning. ─── 17各樣美善的恩賜,和各樣全備的賞賜,都是從上頭來(lái)的。從眾光之父那里降下來(lái)的。在他并沒(méi)有改變,也沒(méi)有轉動(dòng)的影兒。
6、a device that accepts one or more input variables and provides an output variabl e based on a mathematical function ─── 一種設備,可以接受一個(gè)或多個(gè)輸入變量,并對這些變量進(jìn)行某種數學(xué)運算,產(chǎn)生一個(gè)輸出變量
7、Every good and perfect gift is from above and cometh down from the Father of Lights, in Whom there is no variableness, or shadow of turning (James I: 17). ─── 各樣美善的恩賜,和各樣全備的賞賜,都是從上頭來(lái)的。從眾光之父那里降下來(lái)的。在他并沒(méi)有改變,也沒(méi)有轉動(dòng)的影兒(雅各書(shū)1:17)。
8、A device that accepts one or more input variables and provides an output variabl e based on a mathematical function. ─── 一種設備,可以接受一個(gè)或多個(gè)輸入變量,并對這些變量進(jìn)行某種數學(xué)運算,產(chǎn)生一個(gè)輸出變量。
9、 雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
11、His use of target language to convey the author’s intentions is a continuous choice-making process characterized by variableness, mediation and adjustability. ─── 譯者使用譯文語(yǔ)言傳達原文作者的意圖是一個(gè)不斷進(jìn)行語(yǔ)言選擇的過(guò)程。該選擇過(guò)程具有變異性、協(xié)商性和順應性的特點(diǎn)。
12、"Every good gift and every perfect gift is from above and cometh down from the Father of light, with whom is no variableness, neither shadow of turning. ─── “每一個(gè)美好的天賦、每一個(gè)完美的天賦都是上帝之光所賜,它沒(méi)有區別,永不消逝?!保?/p>
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。