enchantress是什么意思,enchantress中文翻譯,enchantress怎么讀、發(fā)音、用法及例句
?enchantress
enchantress 發(fā)音
[?n't?ɑ?ntr?s]
英: 美:
enchantress 中文意思翻譯
常見(jiàn)釋義:
n.女巫;妖婦;迷人的女人
enchantress 網(wǎng)絡(luò )釋義
n. 女巫;妖婦;迷人的女人
enchantress 同義詞
siren | smooth talker | magician | smoothie | Casanova | Romeo |charmer | flirt | smooth operator | fascinator | Lothario | ladies' man | coquette
enchantress 反義詞
enchantress
enchantress 短語(yǔ)詞組
1、enchantress uk ─── 英國女巫
2、enchantress genevieve ─── 吉納維芙女巫
3、enchantress idv ─── 女巫idv
4、enchantress marvel ─── 女巫奇跡
5、enchantress witch ─── 女巫
6、enchantress cosplay ─── 女巫角色扮演
7、enchantress costume ─── 女巫服裝
8、enchantress def ─── 女巫def
9、enchantress sahrye ─── 線(xiàn)條女巫
enchantress 詞性/詞形變化,enchantress變形
副詞: enchantingly |
enchantress 相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、chantress ─── n.女吟唱者
2、enchantresses ─── n.女巫;妖婦;迷人的女人
3、enchanter ─── n.巫師,行妖術(shù)的人;魔法師
4、enchanted ─── adj.被施魔法的;v.使著(zhù)魔(enchant的過(guò)去式)
5、chauntress ─── 溫特斯
6、enchants ─── v.使著(zhù)迷,使迷惑;施魔法于
7、disenchantress ─── 女巫
8、enchantments ─── n.魅力;魔法;著(zhù)迷;妖術(shù)
9、enchantment ─── n.魅力;魔法;著(zhù)迷;妖術(shù)
enchantress 常見(jiàn)例句(雙語(yǔ)使用場(chǎng)景)
1、Once, I tried to tell a story in two languages and suddenly felt myself playing two magic wands like an enchantress. ─── 一次偶然,嘗試用了兩種語(yǔ)言來(lái)表達一個(gè)故事,突然發(fā)現它們就像小女巫的兩根魔棒,不同的魔法可以把思維變得神奇;
2、Gives strength to the Enchantress' attacks, causing them to deal greater damage the further away the target is. ─── 一級-造成相隔距離4%的額外傷害。二級-造成相隔距離8%的額外傷害。三級-造成相隔距離12%的額外傷害。
3、The King's son ascended, but he did not find his dearest Rapunzel above, but the enchantress, who gazed at him with wicked and venomous looks. ─── 然而,他沒(méi)有見(jiàn)到心愛(ài)的萵苣姑娘,卻看到女巫正惡狠狠地瞪著(zhù)他。
4、"Foolish prince!"cried the angry enchantress. ─── 王子受到了精心照顧。
5、Then Rapunzel let down the braids of her hair, and the enchantress climbed up to her. ─── 萵苣姑娘立刻垂下她的發(fā)辮,女巫順著(zhù)它爬了上去。
6、Then Rapunzel let down the braids of her hair, and the enchantress climbed up to her. ─── 萵苣姑娘立刻垂下她的發(fā)辮,女巫順著(zhù)它爬了上去。
7、When she was twelve years old, the enchantress shut her into a tower, which lay in a forest, and had neither stairs nor door, but quite at the top was a little window. ─── 孩子十二歲那年,女巫把她關(guān)進(jìn)了一座高塔。這座高塔在森林里,既沒(méi)有樓梯也沒(méi)有門(mén),只是在塔頂上有一個(gè)小小的窗戶(hù)。
8、Rapunzel let down the braids of her hair, and the enchantress climbed up to her. ─── 姑娘垂下她的發(fā)辮,女巫順著(zhù)它爬了上去。
9、Seduced by an enchantress ─── 鼓勵、支持或促進(jìn)的事物
10、You wicked child," cried the enchantress. ─── 你這個(gè)壞孩子?!迸捉械?。
11、Natural allure is the most potent of beauty ingredients.This re-emergence of nature as seductress and enchantress is what captivates the imagination and creates the ultimate goddess. ─── 自然的魅力無(wú)可比擬,這種自然再現的魅力如魔力般讓人無(wú)限遐想。
12、The enchantress teach him how to turn the egg into palace,and back again. ─── 女巫們教他如何將雞蛋變?yōu)閷m殿然后再把它們還原。
13、There was once an enchantress, who had three sons who loved each other as brothers, but the old woman did not trust them, and thought they wanted to steal her power from her. ─── 從前有個(gè)女巫,她有三個(gè)兒子,這兄弟三人真是手足情深,可女巫卻不信任他們,總以為他們會(huì )奪走她的權。
14、A foul enchantress turned me into a frog. ─── 一個(gè)可惡的女巫把我變成了一只青蛙。
15、"The Spanish Enchantress" was born in Madrid in 1974 to a family that encouraged their children to study the Arts. ─── 這位“西班牙女巫”1974年出生在馬德里一個(gè)鼓勵孩子學(xué)習藝術(shù)的家庭。
16、Once upon a time, there was a handsome but heartless prince, whose selfishness caused an enchantress to turn him into a hideous beast. ─── 很久很久以前,有一個(gè)英俊的王子,但無(wú)情的女巫,自私讓他變成丑惡的野獸。
17、The old woman was really an enchantress, who saw that the prince had no love in his heart. ─── 老婦人實(shí)際上是個(gè)女巫,她看到王子沒(méi)有一點(diǎn)愛(ài)心。
18、And when he dismissed her again, the old woman's uglinessmelted away to reveal a beautiful enchantress. ─── 但是王子再一此地把她趕走了。突然,老婆婆變成了一位美麗的巫師。
19、The multicolored vogue crystal flower- the list pays the rose( blue enchantress) ─── 五彩時(shí)尚水晶花-單支玫瑰(藍色妖姬)
20、He is enamoured by that enchantress. ─── 他被那個(gè)妖婦迷住了。
21、In Greek mythology, an enchantress called Circe was the aunt of a beautiful witch-girl called Medea. ─── 在希臘神話(huà)中,一個(gè)叫賽絲的女巫是一個(gè)叫米蒂亞的漂亮小女巫的嬸嬸。
22、He believed that the pretty young woman must be an enchantress, not a human being. ─── 他相信這個(gè)年輕美麗的女人一定不是人類(lèi)而是個(gè)妖怪。
23、After a spoiled prince pretty much tells an old beggar woman to fuck off, he is transformed into a beast, as it turns out the beggar is an enchantress. ─── 你為了獲得成功,必須讓別人付出代價(jià)。而且到最后,這么做是沒(méi)問(wèn)題的,因為為了達到目的可以不擇手段!先看刀疤。
24、It was, however, surrounded by a high wall, and no one dared to go into it because it belonged to an enchantress, who had great power and was dreaded by all the world. ─── 可是,花園的周?chē)幸坏栏邏?,誰(shuí)也不敢進(jìn)去,因為那個(gè)花園屬于一個(gè)女巫。這個(gè)女巫的法力非常大,世界上人人都怕她。
25、Bell is a very kind and beastuiful girl,living with her father in a small town,and the prince is a selfish guy trapped in a beast's body for his rudeness angering the enchantress. ─── 他不能善待每一個(gè)過(guò)路的老人,還用棍棒驅趕他們。一天,一個(gè)魔法師跳到他面前,說(shuō):“你是個(gè)沒(méi)人心的人!我要把你變成一只野獸。
26、When he wake,daylight is shining in between the curtain,and his fair - hair enchantress is gone. ─── 當他醒來(lái)時(shí),陽(yáng)光在窗簾中閃耀,他迷人的金發(fā)女郎已經(jīng)離去。
27、He is enamoured by that enchantress. ─── 他被那個(gè)妖婦迷住了。
28、Once when he was thus standing behind a tree, he saw that an enchantress came there, and he heard how she cried, "Rapunzel, Rapunzel, Let down thy hair. ─── 一天,他站在一棵樹(shù)后,看到女巫來(lái)了,而且聽(tīng)到她沖著(zhù)塔頂叫道:“萵苣,萵苣,把你的頭發(fā)垂下來(lái)?!?/p>
29、The enchantress had shut Princess Rosebud up in a palace of crystal, and had hidden this palace in a remote corner of the woods. ─── 玫瑰公主被女巫關(guān)進(jìn)樹(shù)林中偏僻的水晶宮殿里。
30、but when he had clambered down the wall he was terribly afraid, for he saw the enchantress standing before him. ─── “妳好大的膽子,”她怒氣沖沖地說(shuō),“竟敢溜進(jìn)我的園子來(lái),像個(gè)賊一樣偷我的萵苣!”
31、Once a king made the unfortunate mistake of joking about the large nose of an enchantress who lived in the forest.Instantly the enchantress appeared before the King. ─── 從前有位國王,犯了個(gè)倒霉的錯誤拿森林里女巫的大鼻子開(kāi)玩笑。
32、The enchantress teach him how to turn the egg into palace, and back again. ─── 女巫們教他如何將雞蛋變?yōu)閷m殿然後再把它們還原。
33、Then Rapunzel let down the braids of her hair, and the enchantress climbed up to her. ─── 萵苣姑娘立刻垂下她的發(fā)辮,女巫順著(zhù)它爬了上去。王子想:“如果那就是讓人爬上去的梯子,我也可以試試我的運氣?!?/p>
34、of the enchantress she unfastened her braided tresses, wound them round one of the hooks of the window above, and then the hair fell twenty ells down, and the enchantress climbed up by it. ─── 萵苣姑娘長(cháng)著(zhù)一頭金絲般濃密的長(cháng)發(fā)。一聽(tīng)到女巫的叫聲,她便松開(kāi)她的發(fā)辮,把頂端繞在一個(gè)窗鉤上,然后放下來(lái)二十公尺。女巫便順著(zhù)這長(cháng)發(fā)爬上去。
35、When the enchantress wanted to go in, she placed herself beneath it and cried, "Rapunzel, Rapunzel, Let down thy hair to me. ─── 每當女巫想進(jìn)去,她就站在塔下叫道:“萵苣,萵苣,把你的頭發(fā)垂下來(lái)?!?/p>
36、e# arest Rapunzel above, but the enchantress, who gazed at him with wicked and venomous looks. ─── 女巫放下頭發(fā),王子便順著(zhù)爬了上去。然而,他沒(méi)有見(jiàn)到心愛(ài)的萵苣姑娘,卻看到女巫正惡狠狠地瞪著(zhù)他。
37、" The man in his terror consented to everything, and when the woman was brought to bed, the enchantress appeared at once, gave the child the name of Rapunzel, and took it away with her. ─── 丈夫由于害怕,只好答應女巫的一切條件。妻子剛剛生下孩子,女巫就來(lái)了,給孩子取了個(gè)名字叫“萵苣”,然后就把孩子帶走了。
38、A foul enchantress turned me into a frog. ─── 一個(gè)可惡的女巫把我變成了一只青蛙。
39、Wynne: Declined the first enchantress position. Stayed at the palace for a year, then went traveling till she passed on. ─── 溫妮:婉拒了首席女巫的頭銜,在法師塔呆了一年,然后出門(mén)旅行直至去世。
40、When he wake ,daylight is shining in between the curtain ,and his fair hair enchantress is go. ─── 當他醒來(lái)時(shí),陽(yáng)光在窗簾中閃耀,他迷人的金發(fā)女郎已經(jīng)離去。
41、In the twilight of the evening, he clambered down over the wall into the garden of the enchantress, hastily clutched a handful of rampion, and took it to his wife. ─── 一天,妻子站在窗口向花園望去??吹揭粔K菜地上長(cháng)著(zhù)非常漂亮的萵苣。這些萵苣綠油油、水靈靈的,立刻就勾起了她的食欲,非常想吃它們。
42、The Enchantress isthe most magical of all the fairies with her own shimmering fairy wingswith delicate golden veins. ─── 于是她鼓起勇氣出發(fā)尋找可以解決這些難題的守護仙子幫忙,然而旅途上困難重重,她可以通過(guò)這些考驗、明白真正的友情嗎?
43、4. Whenever the Enchantress is attacked, she beguiles the unit into slowing its attack. ─── 當魅惑魔女受到攻擊時(shí),她會(huì )迷惑該單位以降低其攻擊速度。
44、(“Morgan the Fairy”) Enchantress in Arthurian legend. ─── 亞瑟王傳奇中的一個(gè)仙女(摩根仙女)。
45、THE REVENGE OF THE ENCHANTRESS ─── 女巫的報復
46、Woman On Top stars Penelope Cruz ("All About My Mother") as Isabella, a sultry enchantress born with the special gift of melting the palates and hearts of men everywhere. ─── 渾身散發(fā)人誘人魅力的伊沙貝,所到之處都會(huì )使男人暈其大浪。
47、thou wicked child," cried the enchantress "What do I hear thee say! ─── 你這壞孩子!”女巫嚷道,“你在說(shuō)什么?
48、A dark expression would cover his countenance, warning the raven-tressed enchantress that she threatened to tread on the memory of the former naval officer's daughter. ─── 他臉上就罩上了陰影,警告著(zhù)黑發(fā)的巫女她是在用關(guān)于前海軍官員女兒的記憶來(lái)傷害他。
49、When he wake, daylight is shining in between the curtain, and His fair - hair enchantress is gone. ─── 當他醒來(lái)時(shí),陽(yáng)光在窗簾中閃耀,他迷人的金發(fā)女郎已經(jīng)離去。
50、Lolita, his most famous creation, is an enchantress. ─── 他最有名的創(chuàng )作,就是一個(gè)女魅。
51、thou wicked child," cried the enchantress "What do I hear thee say! ─── 她于是就答應了,并把手伸給王子。
52、“I'm still having problems with Marlin,” said the enchantress, “which leaves me little time to do my real work. ─── “我跟馬林有點(diǎn)兒?jiǎn)?wèn)題,”她說(shuō),“所以我只有一點(diǎn)時(shí)間去干我自己的工作。
53、" In the twilight of the evening, he clambered down over the wall into the garden of the enchantress, hastily clutched a handful of rampion, and took it to his wife. ─── 黃昏時(shí)分,他翻過(guò)圍墻,溜進(jìn)了女巫的花園,飛快地拔了一把萵苣,帶回來(lái)給她妻子吃。
54、" In the twilight of the evening, he clambered down over the wall into the garden of the enchantress, hastily clutched a handful of rampion, and took it to his wife. ─── 王子聽(tīng)到一個(gè)嗓音,覺(jué)得非常熟,便奔過(guò)去。他走近了,萵苣認出他來(lái),撲進(jìn)他懷里痛哭不已。她的兩滴淚水潤濕了他的眼睛,使它們突然明亮了,王子又能和從前一樣看見(jiàn)一切。
55、The Mask of the Enchantress ─── 嫵媚的面具
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。