uncircumcision是什么意思,uncircumcision中文翻譯,uncircumcision怎么讀、發(fā)音、用法及例句
?uncircumcision
uncircumcision 發(fā)音
英:[['?n?s?:k?m's???n]] 美:[[??ns?k?m's???n]]
英: 美:
uncircumcision 中文意思翻譯
常見(jiàn)釋義:
n.未受割禮,無(wú)割禮,未受割禮的人們,非猶太人
uncircumcision 相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、circumciser ─── 割禮器
2、circumcised ─── vt.割包皮;割除陰蒂;除去邪念
3、circumcision ─── n.割禮;凈心;[外科]包皮環(huán)割術(shù)
4、circumcisions ─── n.割禮;凈心;[外科]包皮環(huán)割術(shù)
5、the uncircumcision ─── 未割禮
6、circumfusion ─── n.圍繞;四散;周?chē)嘧?/p>
7、uncircumcised ─── adj.未受割禮的;異邦人的;非猶太人的
8、circumcising ─── v.割包皮;割除陰蒂(circumcise的現在分詞)
9、circumcise ─── vt.割包皮;割除陰蒂;除去邪念
uncircumcision 常見(jiàn)例句(雙語(yǔ)使用場(chǎng)景)
1、Wherefore remember, that ye being in time past Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called the Circumcision in the flesh made by hands; ─── 所以你們應當記念,你們從前按肉體是外邦人,是稱(chēng)為沒(méi)受割禮的,這名原是那些憑人手在肉身上稱(chēng)為受割禮之人所起的。
2、For in Christ Jesus neither circumcision avails anything nor uncircumcision, but faith avails, operating through love. ─── 6因為在基督耶穌里,受割禮不受割禮,全無(wú)效力;惟獨藉著(zhù)愛(ài)運行的信,才有效力。
3、26 Therefore, if an uncircumcised man keeps the righteous requirements of the law, will not his uncircumcision be counted as circumcision? ─── 26所以那未受割禮的,若遵守律法的條例,他雖然未受割禮,豈不算是有割禮嗎?
4、26 Therefore if the uncircumcised man obeys the righteous requirements of the law, will not his uncircumcision be regarded as circumcision? ─── 26所以,如不割的男人,若他遵行神律中所要求的,他雖未割,不是可視為割了嗎?
5、6 For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision avails anything, but faith working through love. ─── 6原來(lái)在基督耶穌里,受割禮不受割禮全無(wú)功效,惟獨使人生發(fā)仁愛(ài)的信心才有功效。
6、For neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creature. ─── 受割禮不受割禮、都無(wú)關(guān)緊要、要緊的就是作新造的人。
7、For neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creation. ─── 加6:15受割禮不受割禮、都無(wú)關(guān)緊要、要緊的就是作新造的人。
8、7. Rom. 4:10 How then was it accounted? While he was in circumcision or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision. ─── 羅四10是怎么算的?是在他受割禮的時(shí)候,還是在他未受割禮的時(shí)候?不是在受割禮的時(shí)候,乃是在未受割禮的時(shí)候。收藏指正
9、Rom. 2:25 For circumcision profits if you practice the law; but if you are a transgressor of the law, your circumcision has become uncircumcision. ─── 羅二25你若行律法,割禮固然于你有益;但你若是犯律法的,你的割禮就不算割禮。
10、Circumcision is nothing and uncircumcision is nothing. Keeping God's commands is what counts. ─── 受割禮算不得什麼,不受割禮也算不得什麼,只要守上帝的誡命就是了。
11、And you, being dead in your sins and the uncircumcision of your flesh, hath he quickened together with him, having forgiven you all trespasses; ─── 你們從前在過(guò)犯,和未受割禮的肉體中死了,神赦免了你們(或作我們)一切過(guò)犯,便叫你們與基督一同活過(guò)來(lái)。
12、And shall not that which by nature is uncircumcision, if it fulfill the law, judge thee, who by the letter and circumcision art a transgressor of the law? ─── 并且,那生來(lái)未受割損而全守法律的人,必要裁判你這具有法典,并受了割損而違犯法律的人。
13、And you, though dead in your offenses and in the uncircumcision of your flesh, He made alive together with Him, having forgiven us all our offenses; ─── 13你們從前在過(guò)犯,和未受割禮的肉體中死了,神赦免了你們一切的過(guò)犯,叫你們一同與基督活過(guò)來(lái);
14、19 Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but the keeping of the commandments of God. ─── 受割禮算不得什么,不受割禮也算不得什么。只要守神的誡命就是了。
15、How then was it accounted? While he was in circumcision or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision. ─── 是怎么算的?是在他受割禮的時(shí)候,還是在他未受割禮的時(shí)候?不是在受割禮的時(shí)候,乃是在未受割禮的時(shí)候。
16、6. Rom. 2:25 For circumcision profits if you practice the law; but if you are a transgressor of the law, your circumcision has become uncircumcision. ─── 羅二25你若行律法,割禮固然于你有益;但你若是犯律法的,你的割禮就不算割禮。收藏指正
17、And the uncircumcision by nature, if he fulfills the law, will judge you who through the letter and circumcision are a transgressor of the law. ─── 而且那本來(lái)未受割禮的,若全守律法,就要審判你這有字句和割禮卻犯律法的人。
18、For circumcision profits if you practice the law; but if you are a transgressor of the law, your circumcision has become uncircumcision. ─── 你若行律法,割禮固然于你有益;但你若是犯律法的,你的割禮就不算割禮。
19、Where there cannot be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, slave, free man, but Christ is all and in all. ─── 在此并沒(méi)有希利尼人和猶太人、受割禮的和未受割禮的、化外人、西古提人、為奴的、自主的,惟有基督是一切,又在一切之內。
20、Rom. 4:9 Is this blessing then upon the circumcision only, or also upon the uncircumcision? For we say, Faith was accounted to Abraham as righteousness. ─── 羅四9如此,這稱(chēng)為有福的福是單加給受割禮的人,還是也加給未受割禮的人?因我們說(shuō),亞伯拉罕的信,就算為他的義,
21、5:6 For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision has any value.The only thing that counts is faith expressing itself through love. ─── 6 原來(lái)在基督耶穌里、受割禮不受割禮、全無(wú)功效.惟獨使人生發(fā)仁愛(ài)的信心、才有功效。
22、Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but what matters is the keeping of the commandments of God. ─── 林前7:19受割禮算不得甚麼、不受割禮也算不得甚麼、只要守神的誡命就是了。
23、Rom. 3:30 If indeed God is one, who will justify the circumcision out of faith and the uncircumcision through faith. ─── 羅三30神既是一位,他就要本于信稱(chēng)那受割禮的為義,也要藉著(zhù)信稱(chēng)那未受割禮的為義。
24、Col. 2:13 And you, though dead in your offenses and in the uncircumcision of your flesh, He made alive together with Him, having forgiven us all our offenses; ─── 西二13你們從前在過(guò)犯,和未受割禮的肉體中死了,神赦免了你們一切的過(guò)犯,叫你們一同與基督活過(guò)來(lái);
25、When he was in circumcision, or in uncircumcision? ─── 是在他受割禮的時(shí)候呢?是在他未受割禮的時(shí)候呢?
26、Cometh this blessedness then upon the circumcision only, or upon the uncircumcision also? For we say that faith was reckoned to Abraham for righteousness. ─── 如此看來(lái),這福音是單加給那受割禮的人嗎。不也是加給那未受割禮的人嗎。因我們所說(shuō),亞伯拉罕的信,就算為他的義。
27、30 Seeing it is one God, which shall justify the circumcision by faith, and uncircumcision through faith. ─── 神既是一位他就要因信稱(chēng)那受割禮的為義,也要因信稱(chēng)那未受割禮的為義。
28、KJV] Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all. ─── [新譯]在這一方面,并不分希臘人和猶太人,受割禮的和未受割禮的,未開(kāi)化的人和西古提人,奴隸和自由人,唯有基督是一切,也在一切之內。
29、Is any man called being circumcised? let him not become uncircumcised. Is any called in uncircumcision? let him not be circumcised. ─── 18有人已受割禮蒙召呢,就不要廢割禮。有人未受割禮蒙召呢,就不要受割禮。
30、Is any man called, being circumcised? let him not procure uncircumcision. Is any man called in uncircumcision? let him not be circumcised. ─── 有人是未受割損蒙召的嗎?他就不該受割損。
31、Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing: but the observance of the commandments of God. ─── 受割損算不得什麼,不受割損也算不得什麼,只該遵守天主的誡命。
32、Gal. 5: 6 For in Christ Jesus neither circumcision avails anything nor uncircumcision, but faith avails , operating through love. ─── 加五6因為在基督耶穌里,受割禮不受割禮,全無(wú)效力;唯獨藉著(zhù)愛(ài)運行的信,才有效力。
33、1 Cor. 7:18 Was anyone called having been circumcised? He need not efface it. Has anyone been called in uncircumcision? He need not be circumcised. ─── 林前七18有人蒙召時(shí)已受割禮,就不要回復原狀;有人蒙召時(shí)未受割禮,就不要受割禮。
34、Rom. 2:26 If therefore the uncircumcision keeps the ordinances of the law, will not his uncircumcision be accounted as circumcision? ─── 羅二26所以那未受割禮的,若遵守律法的典章,他雖然未受割禮,豈不算是受割禮的么?
35、Was anyone called having been circumcised? He need not efface it. Has anyone been called in uncircumcision? He need not be circumcised. ─── 18有人蒙召時(shí)已受割禮,就不要回復原狀;有人蒙召時(shí)未受割禮,就不要受割禮。
36、not to them only, that are of the circumcision, but to them also that follow the steps of the faithful, that is in the uncircumcision of our father Abraham. ─── 同時(shí)也作受割損者的父親,就是那些不僅受割損,而且也追隨我們的祖宗亞巴郎,在未受割損時(shí)所走的信德之路的人。
37、Was any man called when he was already circumcised? He is not to become uncircumcised. Has anyone been called in uncircumcision? He is not to be circumcised. ─── 有人已受割禮蒙召呢、就不要廢割禮.有人未受割禮蒙召呢、就不要受割禮。
38、Eph. 2:11 Therefore remember that once you, the Gentiles in the flesh, those who are called uncircumcision by that which is called circumcision in the flesh made by hands, ─── 弗二11所以你們應當記念,你們從前在肉身上是外邦人,是那些憑人手所行,在肉身上稱(chēng)為受割禮之人,所稱(chēng)為未受割禮的;
39、the uncircumcision ─── 未受割禮的人
40、19 Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but what matters is the keeping of the commandments of God. ─── 20各人蒙召的時(shí)候是什麼身分,仍要守住這身分。
41、Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all. ─── 11在此并不分希臘人,猶太人,受割禮的,未受割禮的,化外人,西古提人,為奴的,自主的,惟有基督是包括一切,又住在各人之內。
42、For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision hasany value. ─── 原來(lái)在基督耶穌里,受割禮不受割禮全無(wú)功效;
43、Therefore if the uncircumcised man obeys the righteous requirements of the law, will not his uncircumcision be regarded as circumcision? ─── 所以,如不割的男人,若他遵行神律中所要求的,他雖未割,不是可視為割了嗎?。
44、there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond [nor] free: but Christ [is] all, and in all. ─── 在此并不分希臘人、猶太人、受割禮的、未受割禮的、化外人、西古提人、為奴的、自主的,惟有基督是包括一切,又住在各人之內。
45、If, then, the uncircumcised keep the justices of the law, shall not this uncircumcision be counted for circumcision? ─── 反之,如果未受割損的人遵守了法律的規條,他雖未受割損,豈不算是受了割損嗎?
46、So if the uncircumcised man keeps the requirements of the Law, will not his uncircumcision be regarded as circumcision? ─── 羅2:26所以那未受割禮的、若遵守律法的條例、他雖然未受割禮、豈不算是有割禮麼。
47、For circumcision verily profiteth, if thou keep the law: but if thou be a breaker of the law, thy circumcision is made uncircumcision. ─── 25你若是行律法的割禮固然于你有益。若是犯律法的,你的割禮就算不得割禮。
48、Rom. 4:10 How then was it accounted? While he was in circumcision or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision. ─── 羅四10是怎么算的?是在他受割禮的時(shí)候,還是在他未受割禮的時(shí)候?不是在受割禮的時(shí)候,乃是在未受割禮的時(shí)候。
49、How was it then reckoned? When he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision. ─── 是怎嗎算的呢。是在他受割禮的時(shí)候呢。是在他未受割禮的時(shí)候呢。不是在受割禮的時(shí)候,乃是在未受割禮的時(shí)候。
50、Therefore remember that once you, the Gentiles in the flesh, those who are called uncircumcision by that which is called circumcision in the flesh made by hands, ─── 所以你們應當紀念,你們從前在肉身上是外邦人,是那些憑人手所行,在肉身上稱(chēng)為受割禮之人,所稱(chēng)為未受割禮的;
51、Is this blessing then upon the circumcision only, or also upon the uncircumcision? For we say, Faith was accounted to Abraham as righteousness. ─── 9如此,這稱(chēng)為有福的福是單加給受割禮的人,還是也加給未受割禮的人?因我們說(shuō),亞伯拉罕的信,就算為他的義,
52、6.Col. 3:11 Where there cannot be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, slave, free man, but Christ is all and in all. ─── 西三11在此并沒(méi)有希利尼人和猶太人、受割禮的和未受割禮的、化外人、西古提人、為奴的、自主的,唯有基督是一切,又在一切之內。
53、For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision: but faith that worketh by charity. ─── 因為在基督耶穌內,割損或不割損都算不得什么,唯有以愛(ài)德行事的信德,才算什么。
54、For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision has any value. The only thing that counts is faith expressing itself through love. ─── 6原來(lái)在基督耶穌里、受割禮不受割禮、全無(wú)功效.惟獨使人生發(fā)仁愛(ài)的信心、才有功效。
55、7 But contrariwise, when they saw that the gospel of the uncircumcision was committed unto me, as the gospel of the circumcision was unto Peter; ─── 反倒看見(jiàn)了主托我傳福音給那未受割禮的人,正如托彼得傳福音給那受割禮的人。
56、For in Jesus Christ neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision; but faith which worketh by love. ─── 原來(lái)在基督耶穌里,受割禮不受割禮,全無(wú)功效。惟獨使人生發(fā)仁愛(ài)的信心,才有功效。
57、Rom. 2:27 And the uncircumcision by nature, if he fulfills the law, will judge you who through the letter and circumcision are a transgressor of the law. ─── 羅二27而且那本來(lái)未受割禮的,若全守律法,就要審判你這有字句和割禮卻犯律法的人。
58、30 If indeed God is one, who will justify the circumcision out of faith and the uncircumcision through faith. ─── 羅三30神既是一位,他就要本于信稱(chēng)那受割禮的為義,也要藉著(zhù)信稱(chēng)那未受割禮的為義。
59、25 For circumcision is indeed profitable if you keep the law; but if you are a breaker of the law, your circumcision has become uncircumcision. ─── 25你若是行律法的,割禮固然于你有益;若是犯律法的,你的割禮就算不得割禮。
60、And shall not uncircumcision which is by nature, if it fulfil the law, judge thee, who by the letter and circumcision dost transgress the law? ─── 然而那本來(lái)未受割禮的,若能全守律法,豈不是要審判你這有儀文和割禮竟犯律法的人嗎。
61、Gal. 6:15 For neither is circumcision anything nor uncircumcision, but a new creation is what matters. ─── 加六15受割禮不受割禮,都無(wú)關(guān)緊要,要緊的乃是作新造。
62、Therefore if the uncircumcision keep the righteousness of the law, shall not his uncircumcision be counted for circumcision? ─── 所以那未受割禮的,若遵守律法的條例,他雖然未受割禮,豈不算是有割禮嗎。
63、Seeing it is one God, which shall justify the circumcision by faith, and uncircumcision through faith. ─── 神既是一位他就要因信稱(chēng)那受割禮的為義,也要因信稱(chēng)那未受割禮的為義。
64、11 Here there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, 7 slave, free; but Christ is all and in all. ─── 在這一點(diǎn)上,已沒(méi)有希臘人或猶太人,受割損的或未受割損的,野蠻人、叔提雅人、奴隸、自由人的分別,而只有是一切并在一切內的基督。
65、If therefore the uncircumcision keeps the ordinances of the law, will not his uncircumcision be accounted as circumcision? ─── 26所以那未受割禮的,若遵守律法的典章,他雖然未受割禮,豈不算是受割禮的么?
66、4.[KJV] Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all. ─── 在這一方面,并不分希臘人和猶太人,受割禮的和未受割禮的,未開(kāi)化的人和西古提人,奴隸和自由人,唯有基督是一切,也在一切之內。
67、So, if a man who is uncircumcised keeps the precepts of the law, will not his uncircumcision be regarded as circumcision? ─── 所以那未受割禮的,若遵守律法的條例,他雖然未受割禮,豈不算是有割禮嗎?
68、Colossians 2: 13-14 When you were dead in your sins and in the uncircumcision of your sinful nature, God made you alive with Christ. ─── 歌羅西書(shū)2:13–14你們從前在過(guò)犯和未受割禮的肉體中死了,神赦免了你們一切過(guò)犯,便叫你們與基督一同活過(guò)來(lái);
69、If indeed God is one, who will justify the circumcision out of faith and the uncircumcision through faith. ─── 30神既是一位,?就要本于信稱(chēng)那受割禮的為義,也要藉著(zhù)信稱(chēng)那未受割禮的為義。
70、Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all。 ─── 在此并不分希臘人,猶太人,受割禮的,未受割禮的,化外人,西古提人,為奴的,自主的,惟有基督是包括一切,又住在各人之內。
71、For neither is circumcision anything nor uncircumcision, but a new creation is what matters. ─── 15受割禮不受割禮,都無(wú)關(guān)緊要,要緊的乃是作新造。
72、where there cannot be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman; but Christ is all, and in all. ─── 這樣說(shuō)來(lái),不再有希臘人或猶太人的區分;也不再有受割禮、不受割禮,野蠻的、未開(kāi)化的,奴隸或自由人等的分別?;骄褪且磺?,基督貫徹一切。
73、But contrariwise, when they saw that the gospel of the uncircumcision was committed unto me, as [the gospel] of the circumcision [was] unto Peter; ─── 加2:7反倒看見(jiàn)了主讬我傳福音給那未受割禮的人,正如讬彼得傳福音給那受割禮的人。
74、And you, who were dead in your trespasses and the uncircumcision of your flesh, God made alive together with him, having forgiven us all our trespasses, ─── 你們從前在過(guò)犯和未受割禮的肉體中死了,神赦免了你們(或作:我們)一切過(guò)犯,便叫你們與基督一同活過(guò)來(lái);
75、For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision means anything, but faith working through love. ─── 加5:6原來(lái)在基督耶穌里、受割禮不受割禮、全無(wú)功效.惟獨使人生發(fā)仁愛(ài)的信心、才有功效。
76、Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but the keeping of the commandments of God. ─── 受割禮算不得什么,不受割禮也算不得什么。只要守神的誡命就是了。
77、6 If therefore the uncircumcision keeps the ordinances of the law, will not his uncircumcision be accounted as circumcision? ─── 6所以那未受割禮的,若遵守律法的典章,他雖然未受割禮,豈不算是受割禮的么?
78、For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but a new creature. ─── 15受割禮不受割禮都無(wú)關(guān)緊要,要緊的就是作新造的人。
79、Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but the keeping of the commandments of God. ─── 受割禮算不得什么,不受割禮也算不得什么。只要守神的誡命就是了。
80、11 Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all. ─── 在此并不分希利尼人,猶太人,受割禮的,未受割禮的,化外人,西古提人,為奴的,自主的,惟有基督是包括一切,又住在各人之內。
81、Wherefore remember, that ye being in time past Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called the Circumcision in the flesh made by hands; ─── 11所以你們應當記念,你們從前按肉體是外邦人,是稱(chēng)為沒(méi)受割禮的,這名原是那些憑人手在肉身上稱(chēng)為受割禮之人所起的。
82、Is any called in uncircumcision? let him not be circumcised. ─── 有人未受割禮蒙召呢,就不要受割禮。
83、Gal. 5:6 For in Christ Jesus neither circumcision avails anything nor uncircumcision, but faith avails, operating through love. ─── 加五6因為在基督耶穌里,受割禮不受割禮,全無(wú)效力;唯獨藉著(zhù)愛(ài)運行的信,才有效力。
84、For in Jesus Christ neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision; but faith which worketh by love. ─── 6原來(lái)在基督耶穌里,受割禮不受割禮,全無(wú)功效。惟獨使人生發(fā)仁愛(ài)的信心,才有功效。
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。