訓練有素的英文,英語(yǔ),well-trained是什么意思,well-trained中文翻譯,well-trained怎么讀、發(fā)音、用法及例句
?well-trained
well-trained 發(fā)音
[[.wel'treind]]
英: 美:
well-trained 中文意思翻譯
常見(jiàn)釋義:訓練有素的
adj.訓練有素的;良好訓練
well-trained 相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、well-tried ─── 經(jīng)過(guò)多次試驗證明的
2、well-traveled ─── 交通量大的
3、detrained ─── v.(使)下火車(chē);幫助(某人)下火車(chē)
4、well defined ─── 輪廓分明的;意義明確的
5、well-trained ─── adj.受過(guò)很好訓練的
6、well earned ─── 應得的;理所當然的
7、well tried ─── 經(jīng)過(guò)多次試驗證明的
8、entrained ─── 夾帶
9、well timed ─── 適時(shí)的
what does it take to be a well-trained nurse.是什么句?
這句是對賓語(yǔ)提問(wèn)的特殊疑問(wèn)句。其中 it 為形式主語(yǔ),不定式短語(yǔ) to be a well-trained nurse 為邏輯主語(yǔ)。陳述語(yǔ)句是 It takes ...... to be a well-trained nurse;而正常邏輯語(yǔ)序是 To be a well-trained nurse takes ......。 It + 動(dòng)詞 + 賓語(yǔ)(或者 be + 表語(yǔ))+ 不定式(或 that 引導的從句)是英語(yǔ)的特殊表達方式。 以特殊疑問(wèn)詞開(kāi)頭,對句中某一成分提問(wèn)的句子叫特殊疑問(wèn)句。常用的疑問(wèn)詞有:what 、who 、whose 、which 、when 、where 、how 、why等。 特殊疑問(wèn)句有兩種語(yǔ)序:
1.如疑問(wèn)詞作主語(yǔ)或主語(yǔ)的定語(yǔ),即對主語(yǔ)或主語(yǔ)的定語(yǔ)提問(wèn),其語(yǔ)序是陳述句的語(yǔ)序: Who is singing in the room﹖ Whose bike is broken﹖
2.如疑問(wèn)詞作其他成分,即對其他成分提問(wèn),其語(yǔ)序是:特殊疑問(wèn)詞+一般疑問(wèn)句特殊疑問(wèn)詞+be/助動(dòng)詞/情態(tài)動(dòng)詞+主語(yǔ)+謂語(yǔ) What does she like?What class are you in﹖Where are you from﹖ What time does he get up every morning﹖ How do you know﹖
誰(shuí)能告訴我,漢字“驍”是什么意思嗎?謝謝?
驍(驍)xiāo(1) ㄒㄧㄠˉ(2) 好馬。
(3) 勇?。骸?。
~將(ji刵g )。
~悍。
~健。
(4) 鄭碼:XHGR,U:9A81,GBK:E6E7(5) 筆畫(huà)數:9,部首:馬,筆順編號:551153135參考詞匯--------------------------------------------------------------------------------brave 詳細注解--------------------------------------------------------------------------------驍驍xiāo〔名〕(1) (形聲。從馬,堯聲。本義:強壯的馬) 同本義 [a powerful horse]料武藝,品驍騰。
——南朝宋·顏延之《赭白馬賦》
(2) 又如:驍騰(駿馬奔騰);驍藝(馬戲);驍騎營(yíng)(古代禁軍營(yíng)名)詞性變化--------------------------------------------------------------------------------驍驍xiāo〔形〕(1) 勇捷 [valiant;brave]吳耿驍將,云集四境。
——《后漢書(shū)·隗囂傳》雖驍勇,不可獨任。
——《三國志·袁紹傳》
(2) 又如:驍烈(勇猛剛烈);驍雄(勇猛雄武);驍暴(勇猛兇暴)常用詞組--------------------------------------------------------------------------------驍悍xiāohàn[vigorous and valiant]勇猛強悍驍將xiāojiàng[valiant general] 勇將,猛將。
也作“梟將”定天下梟將也。
——《史記·留候世家》
賀拔勝北間驍將。
——《北史·賀拔勝傳》
她們不僅是球場(chǎng)的驍將,而且還是生產(chǎn)上的能手驍騎xiāoqí[valiant cavalry;well-trained calvary] 英勇的騎兵驍勇xiāoyǒng[brave] 勇猛那唐僧的徒弟,又有些驍勇,亂忙中,四下里都尋覓不見(jiàn)。
——《西游記》
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。