sluggard是什么意思,sluggard中文翻譯,sluggard怎么讀、發(fā)音、用法及例句
?sluggard
sluggard 發(fā)音
英:['sl?g?d] 美:['sl?ɡ?d]
英: 美:
sluggard 中文意思翻譯
常見(jiàn)釋義:
n.游手好閑的人;懶鬼;偷懶者
sluggard 網(wǎng)絡(luò )釋義
n. 游手好閑的人;懶鬼;偷懶者
sluggard 短語(yǔ)詞組
1、sluggard means ─── 懶散的手段
2、sluggard defined ─── 懶散的定義
3、sluggard define ─── 懶漢定義
4、sluggard crossword clue ─── 懶散縱橫字謎線(xiàn)索
5、sluggard crossword ─── 懶漢縱橫字謎
6、a little sluggard ─── 有點(diǎn)懶散
7、sluggard meaning ─── 懶散的意思
8、sluggard definition ─── 懶散定義
sluggard 詞性/詞形變化,sluggard變形
名詞: sluggardness |形容詞: sluggardly |
sluggard 相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、sluggardly ─── adj.懶惰的,懶散的
2、sluggards ─── n.游手好閑的人;懶鬼;偷懶者
3、slugged ─── v.用力打,狠揍;猛擊(球);痛飲(slug的過(guò)去式及過(guò)去分詞)
4、slugger ─── n.打擊力強的選手;重擊者
5、saggard ─── 薩格德
6、sluggardise ─── 懶散的
7、laggard ─── n.遲鈍懶散者;遲緩者;渙散的機構;技不如人者;adj.落后的;遲鈍的;遲緩的
8、staggard ─── n.4歲的雄性赤鹿
9、sluggers ─── n.打擊力強的選手;重擊者
sluggard 常見(jiàn)例句(雙語(yǔ)使用場(chǎng)景)
1、The sluggard buries his hand in the dish; He is weary of bringing it to his mouth again. ─── 箴26:15懶惰人放手在盤(pán)子里、就是向口撤回、也以為勞乏。
2、The sluggard's craving will be the death of him, because his hands refuse to work. ─── 懶惰人的心愿,將他殺害,因為他手不肯做工。
3、The sluggard craves and gets nothing, but the desires of the diligent are fully satisfied. ─── 4懶惰人羨慕,卻無(wú)所得。殷勤人必得豐裕。
4、As vinegar to the teeth, and smoke to the eyes, so is the sluggard to them that sent him. ─── 懶漢之于派遣他的人,就如醋之于牙,煙之于目。
5、Seryozhka is a sluggard, a drunkard. ─── 謝遼日卡是個(gè)懶漢,酒鬼。
6、The way of the sluggard is like a hedge of thorns, But the path of the upright is paved. ─── 19懶惰人的道路像荊棘的籬笆;正直人的路徑是修平的大道。
7、The sluggard says, "There is a lion outside!" or, "I will be murdered in the streets!" ─── 13懶惰人說(shuō),外頭有獅子,我在街上,就必被殺。
8、I will not, like a sluggard , wear out my youth in idleness at home. ─── 我不愿意象個(gè)懶人一樣待在家里,游手好閑地把我的青春消磨掉。
9、The sluggard buries his hand in the dish; he will not even bring it back to his mouth! ─── 懶惰人放手在盤(pán)子里,就是向口撤回,他也不肯。
10、How long wilt thou sleep, O sluggard? when wilt thou arise out of thy sleep? ─── 懶惰人哪,你要睡到幾時(shí)呢。你何時(shí)睡醒呢。
11、As the door turns upon its hinges, So does the sluggard upon his bed. ─── 14門(mén)在樞紐上轉動(dòng),懶惰人在床上也是如此。
12、The sluggard will not plow because of winter; Therefore he will beg in harvest and have nothing. ─── 4懶惰人因冬寒不肯耕種,到收割的時(shí)候,他必乞討而無(wú)所得。
13、The sluggard is like a lump of dung; whoever touches him wipes his hands. ─── 懶惰人好比一堆牛糞,摸著(zhù)的人,都將它從手中抖掉。
14、The sluggard is wiser in his own eyes Than seven men who can give a discreet answer. ─── 箴26:16懶惰人看自己、比七個(gè)善于應對的人更有智慧。
15、[NIV] The sluggard buries his hand in the dish; he is too lazy to bring it back to his mouth. ─── 懶惰人放手在9盤(pán)子里,就是向口撤回,也以為勞乏。
16、I will not, like a sluggard, wear out my youth in idleness at home. ─── 我不愿意象個(gè)懶人一樣待在家里,游手好閑地把我的青春消磨掉。
17、How long will you sleep, sluggard? ─── 懶惰人哪,你要睡到幾時(shí)呢?
18、The sluggard lies late abed. ─── 那懶鬼直到很晚還不起床。
19、And yet, in spite of the killing pace and the stony track, who, but the sluggard or the dolt, can hold aloof from the course? ─── 然而,盡管人群前進(jìn)的速度使人疲于奔命,道路坎坷頗費腳力,除了懶漢、傻瓜,誰(shuí)能避免這艱難的人行程呢?誰(shuí)能置身局外旁觀(guān)這喧囂嘈雜呢?
20、The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason. ─── 16懶惰人看自己,比七個(gè)善于應對的人更有智慧。
21、when the sluggard intellect of this continent will look from under its iron lids, and fill the postponed expectation of the world with something better than the exertions of mechanical skill. ─── 未來(lái),當這些大陸上遲鈍的精英們從自己生鐵般沉重的眼瞼下望出去的時(shí)候,再將優(yōu)于機械技藝運用的事物充斥于這希望被推延的人間的時(shí)候。
22、'Stand up and repeat "'TIS THE VOICE OF THE SLUGGARD,"' said the gryphon ─── “站起來(lái)背《那是懶蛋>鷹頭獅說(shuō)。
23、The sluggard is wiser in his own eyes than seven men who answer discreetly. ─── 懶惰人看自己比七個(gè)善于應對的人更有智慧。
24、He is a sluggard. ─── 他是個(gè)懶漢。
25、you sluggard;consid her ways, Go to the ant.and be wise. ─── 去察看螞蟻的動(dòng)作,懶惰人哪。就可得智慧。
26、The way of the sluggard is blocked with thorns, but the path of the upright is a highway. ─── 懶惰人的道像荊棘的籬笆;正直人的路是平坦的大道。
27、, a sluggard, a drunkard, and a wastrel, but when he has his red lead or compasses in his hand he is at once something higher, a servant of God. ─── 謝遼日卡本人是個(gè)微不足道的人,懶漢,酒鬼,手里一有錢(qián)就花光,然而一旦他手里拿著(zhù)鉛丹或者兩腳規,他就成了個(gè)高尚的人物,上帝的仆人了。
28、The sluggard craves and gets nothing,but the unfaithful have a craving for violence. ─── 懶惰人羨慕,卻無(wú)所得;殷勤人必得豐裕。
29、the way of thinking of the sluggard ─── 懶漢思想
30、The sluggard's craving will be the death of him, because his hands refuse to work. ─── 懶惰人的心愿,將他殺害,因為他手不肯作工。
31、How long will you lie there you sluggard? ─── 懶惰人哪,你要睡到幾時(shí)呢?
32、Go to the ant, you sluggard; consider its ways and be wise! ─── 懶惰人哪,你去察看螞蟻的動(dòng)作,就可得智慧。
33、The sluggard buries his hand in the dish; He gets weary by bringing it to his mouth again. ─── 15懶惰人把手放在盤(pán)子里,就是向口撤回,也以為勞乏。
34、4 In seedtime the sluggard plows not; when he looks for the harvest, it is not there. ─── 懶惰人一寒冷,便不耕作;收獲之時(shí),他必一無(wú)所獲。
35、I will not like a sluggard wear out my youth in idleness at home. ─── 我不愿意象個(gè)懶人一樣待在家里,游手好閑地把我的青春消磨掉。
36、The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he beg in harvest, and have nothing. ─── 4懶惰人因冬寒不肯耕種。到收割的時(shí)候,他必討飯,而無(wú)所得。
37、"Stand up and repeat" "This is the voice of the sluggard," said the gryphon. ─── “站起來(lái)背《這是懶漢在說(shuō)話(huà)》,”鷹首師身怪說(shuō)。
38、"Stand up and repeat" "This is the voice of the sluggard," said the gryphon ─── “站起來(lái)背《這是懶漢在說(shuō)話(huà)》,”鷹首師身怪說(shuō)。
39、The desire of the sluggard puts him to death, For his hands refuse to work. ─── 25懶惰人的心愿將他害死,因為他手不肯作工。
40、Go to the ant, you sluggard; watch its ways, and be wise. ─── 箴言6:6-11)懶惰人哪,你去察看螞蟻的動(dòng)作就可得智慧。
41、The sluggard says, There is a lion outside! I will be slain in the streets! ─── 13懶惰人說(shuō),外頭有獅子,我在街上必被殺害!
42、door turns on its hinges, so a sluggard turns on his bed. ─── 門(mén)在樞紐轉動(dòng),懶惰人在床上也是如此。
43、The sluggard buries his hand in the dish, But will not even bring it back to his mouth. ─── 懶惰人放手在盤(pán)子里。就是向口撤回,他也不肯。
44、Pro 20:4 The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he beg in harvest, and have nothing. ─── 箴20:4懶惰人因冬寒不肯耕種。到收割的時(shí)候,他必討飯,而無(wú)所得。
45、'Stand up and repeat "'TIS THE VOICE OF THE SLUGGARD , " ' said the Gryphon. ─── “站起來(lái)背《那是懶蛋的聲音》?!柄楊^獅說(shuō)。
46、25 The sluggard's propensity slays him, for his hands refuse to work. ─── 怠惰人的手不肯操作,必為他的愿望所扼殺。
47、The soul of the sluggard desireth, and hath nothing: but the soul of the diligent shall be made fat. ─── 懶惰人羨慕,卻無(wú)所得。殷勤人必得豐裕。
48、KJV] How long wilt thou sleep, O sluggard? when wilt thou arise out of thy sleep? ─── [新譯]懶惰人哪,你要睡到幾時(shí)呢?你什么時(shí)候才睡醒呢?
49、O sluggard?when wilt you aris out of your sleep? How long wilt you sleep. ─── 要睡到幾時(shí)呢。何時(shí)睡醒呢。懶惰人哪。
50、The sluggard buries his hand in the dish; he is too lazy to bring it back to his mouth. ─── 懶惰人放手在盤(pán)子里,就是向口撤回也以為勞乏。
51、The sluggard says, "There is a lion outside; I will be killed in the streets!" ─── 箴22:13懶惰人說(shuō)、外頭有獅子、我在街上、就必被殺。
52、16 The sluggard imagines himself wiser than seven men who answer with good sense. ─── 懶惰人自視為聰明,遠勝過(guò)七個(gè)善于應對的人。
53、If you cannot be assiduous , at least in your thought be like a sluggard. ─── 如果你不是勤奮刻苦之人,那麼,至少你在你的思想中猶如游手好閑之徒。
54、The sluggard says, 'There is a lion in the road, a fierce lion roaming the streets!' ─── 懶惰人說(shuō),道上有猛獅,街上有壯獅。
55、As the door turns on its hinges, So does the sluggard on his bed. ─── 箴26:14門(mén)在樞紐轉動(dòng)、懶惰人在床上也是如此。
56、A sluggard does not plow in season; so at harvest time he looks but finds nothing. ─── 懶惰人因冬寒不肯耕種,到收割的時(shí)候,他必討飯而無(wú)所得。
57、[NIV] How long will you lie there, you sluggard? When will you get up from your sleep? ─── 9[和合]懶惰人哪!你要睡到幾時(shí)呢?你何時(shí)睡醒呢?
58、As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so [is] the sluggard to them that send him. Seperti cuka bagi gigi dan asap bagi mata, demikian si pemalas bagi orang yang menyuruhnya. ─── 懶惰人叫差他的人如醋倒牙,如煙薰目。
59、As a door turns on its hinges, so a sluggard turns on his bed. ─── 門(mén)在樞紐轉動(dòng),懶惰人在床上也是如此。
60、[NIV] The sluggard is wiser in his own eyes than seven men who answer discreetly. ─── 16[和合]懶惰人看自己,比七個(gè)善于應對的人更有智慧。
61、How long wilt you sleep, O sluggard? When wilt you arise out of your sleep? ─── 懶惰人哪,你要睡到幾時(shí)呢。你何時(shí)睡醒呢。
62、Up,sluggard,and waste not life ;in the grave will be sleeping enough. ─── 起床啦,懶蟲(chóng),不要浪費生命:你在墳墓里大可睡個(gè)購。
63、How long, sluggard, will you lie there? When will you arise from your sleep? ─── 9懶惰人哪,你要躺臥到幾時(shí)呢?你何時(shí)睡醒起來(lái)呢?
64、The sluggard does not plow after the autumn, So he begs during the harvest and has nothing. ─── 懶惰人因冬寒不肯耕種.到收割的時(shí)候、他必討飯、而無(wú)所得。
65、The sluggard buries his hand in the dish; he will not even bring it back to his mouth! ─── 懶惰人放手在盤(pán)子里,就是向口撤回,他也不肯。
66、If you cannot be assiduous, at least in your thought be like a sluggard. ─── 如果你不是勤奮刻苦之人,那麼,至少你在你的思想中猶如游手好閑之徒。
67、"Stand up and repeat" "This is the voice of the sluggard, " said the gryphon. ─── “站起來(lái)背《這是懶漢在說(shuō)話(huà)》,”鷹首師身怪說(shuō)。
68、Stand up and repeat 'TIS THE VOICE OF THE SLUGGARD,'" said the Gryphon. ─── 站起來(lái)背《懶漢的話(huà)》?!柄楊^怪說(shuō)。
69、I went past the field of the sluggard, past the vineyard of the man who lacks judgment; ─── 我經(jīng)過(guò)懶惰人的田地、無(wú)知人的葡萄園
70、You are only loitering and sluggard. ─── 你只是虛度時(shí)光的閑散人罷了.
71、As vinegar to the teeth and smoke to the eyes, so is a sluggard to those who send him. ─── 懶惰人叫差他的人,如醋倒牙,如煙薰目。
72、the coward's and sluggard's way of thinking ─── 懦夫懶漢思想
烏鴉為什么像寫(xiě)字臺英文翻譯
《愛(ài)麗絲夢(mèng)游仙境》劇中對話(huà):
-Have you any idea why a raven is like a writing desk?
-Because I love you.
其實(shí)愛(ài)麗絲第一次去仙境的時(shí)候
她對瘋帽子說(shuō):“我喜歡你”
瘋帽子問(wèn)她為什么
她就說(shuō):“因為烏鴉長(cháng)得像寫(xiě)字臺”
瘋帽子問(wèn):“為什么烏鴉長(cháng)得像寫(xiě)字臺?”
愛(ài)麗絲說(shuō):“因為我喜歡你”
她第二次來(lái)到仙境,瘋帽子一直在提醒她
希望愛(ài)麗絲能記起他,可是愛(ài)麗絲卻什么都不記得了。
希望幫助到你!
烏鴉為什么像寫(xiě)字臺英文翻譯
Why is a raven like a writing-desk?
這是愛(ài)麗絲夢(mèng)游奇境記里瘋帽商的一個(gè)問(wèn)題
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。