摩押人的英文,英語(yǔ),Moabite是什么意思,Moabite中文翻譯,Moabite怎么讀、發(fā)音、用法及例句
?Moabite
Moabite 發(fā)音
英:[[?m?u?ba?t]] 美:[[?mo??ba?t]]
英: 美:
Moabite 中文意思翻譯
常見(jiàn)釋義:摩押人的
adj.摩押的;摩押人的;摩押語(yǔ)的
n.摩押人;摩押語(yǔ)
Moabite 詞性/詞形變化,Moabite變形
名詞復數形式:moabites
Moabite 相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、Babite ─── n.巴比泰(拉脫維亞地名)
2、cohabiter ─── 同居者
3、Moabite ─── n.摩押人;摩押語(yǔ);adj.摩押的;摩押人的;摩押語(yǔ)的
4、sorbite ─── n.[冶]索氏體;山梨醇
5、to bite ─── 咬
6、cohabitee ─── 同居者
7、cohabited ─── vi.同居(尤指未婚而同居者)
8、Moabites ─── 摩押人
9、cohabits ─── vi.同居(尤指未婚而同居者)
Moabite 常見(jiàn)例句(雙語(yǔ)使用場(chǎng)景)
1、No Ammonite or Moabite or any of his descendants may enter the assembly of the Lord, even down to the tenth generation. ─── 亞捫人或是摩押人不可入耶和華的會(huì );他們的子孫,雖過(guò)十代,也永不可入耶和華的會(huì )。
2、Eliel the Mahavite, and Je***bai, and Joshaviah, the sons of Elnaam, and Ithmah the Moabite, ─── 46瑪哈未人以利業(yè),伊利拿安的兒子耶利拜,約沙未雅,摩押人伊特瑪
3、When Balak heard that Balaam was coming, he went out to meet him at the Moabite town on the Arnon border, at the edge of his territory. ─── 36巴勒聽(tīng)見(jiàn)巴蘭來(lái)了,就往摩押京城去迎接他。這城是在邊界上,在亞嫩河旁。
4、1 1 While Israel was living at Shittim, the people degraded themselves by having illicit relations with the Moabite women. ─── 當以色列人住在史廷的時(shí)候,民眾開(kāi)始與摩阿布女子行淫。
5、They took for themselves Moabite women as wives; the name of the one was Orpah and the name of the other Ruth. And they lived there about ten years. ─── 得1:4這兩個(gè)兒子娶了摩押女子為妻、一個(gè)名叫俄珥巴、一個(gè)名叫路得、在那里住了約有十年。
6、The key extant example is the Moabite Stone. ─── 這種希伯來(lái)文從猶大王國直到巴比倫時(shí)期。
7、They married Moabite women, one named Orpah and the other Ruth. After they had lived there about ten years. ─── 這兩個(gè)兒子娶了摩押女子為妻,一個(gè)名叫俄珥巴,一個(gè)名叫路得,在那里住了約有十年。
8、Hemoglobin Moabit ─── 莫阿比特血紅蛋白
9、4 who married Moabite women, one named Orpah, the other Ruth. When they had lived there about ten years, ─── 他們都娶了摩阿布女子為妻:一個(gè)名叫敖爾帕,一個(gè)名叫盧德;他們在那里大約住了十年。
10、"Spend the night here," Balaam said to them, "and I will bring you back the answer the LORD gives me." So the Moabite princes stayed with him. ─── 巴蘭說(shuō),你們今夜在這里住宿,我必照耶和華所曉諭我的回報你們。摩押的使臣就在巴蘭那里住下了。
11、1 On that day they read in the book of Moses in the audience of the people;and therein was found written, that the Ammonite and the Moabite should not come into the congregation of God for ever; ─── 申:31:11以色列眾人來(lái)到耶和華你神所選擇的地方朝見(jiàn)他、那時(shí)你要在以色列眾人面前、將這律法念給他們聽(tīng)。
12、So the Moabite princes returned to Balak and said, "Balaam refused to come with us. ─── 摩押的使臣就起來(lái),回巴勒那里去,說(shuō):“巴蘭不肯和我們同來(lái)。
13、He struck the two sons of Ariel the Moabite; ─── 他殺了摩押人亞利伊勒的兩個(gè)兒子;
14、When they were old enough,Naomi's sons married Moabite girls called Orpah and Ruth. ─── 當他們長(cháng)大了以后,內奧米的兒子們娶了摩押女孩俄珥巴和魯思。
15、An Ammonite or a Moabite shall not enter the congregation of Jehovah; even to the tenth generation, no descendant of theirs shall enter the congregation of Jehovah forever; ─── 3亞捫人或摩押人不可入耶和華的會(huì );他們的子孫,即使到第十代,也永不可入耶和華的會(huì )。
16、is also called early Aramaic Script. The key extant example is the Moabite Stone. ─── 也稱(chēng)阿拉米字母,其中典型的例子是摩押石板。
17、" So the Moabite elders stayed in Balaam's house. ─── 這樣,摩阿布的縉紳就在巴郎那里住下了。
18、They married Moabite women, one named Orpah and the other Ruth. After they had lived there about ten years, ─── 這兩個(gè)兒子娶了摩押女子為妻,一個(gè)名叫俄珥巴,一個(gè)名叫路得,在那里住了約有十年。
19、5 4 Boaz continued,"Once you acquire the field from Naomi, you must take also Ruth the Moabite, the widow of the late heir, and raise up a family for the departed on his estate. ─── 波阿次接著(zhù)說(shuō):“你從納敖米手中購得田地的那一天,也應娶亡者之妻,即摩阿布女子盧德,好給死者在嗣業(yè)上留名?!?/p>
20、46 Eliel the Mahavite, and Jeribai, and Joshaviah, the sons of Elnaam, and Ithmah the Moabite, ─── 46瑪哈未人以利業(yè),伊利拿安的兒子耶利拜,約沙未雅,摩押人伊特瑪,
21、The most noteworthy Moabite is Ruth, the great-grandmother of King David and an ancestor of Jesus (Matt. 1:5; ─── 最值得一提的摩押人是路得,她是大衛王的曾祖母,并且是耶穌基督的祖先(太1:5;
22、Seeing the morning sun's reflection upon the water, they thought it was blood, and the Moabite army, greedy for spoil, rushed carelessly, probably many without weapons, into the seemingly vacant camp. ─── 摩押人看見(jiàn)清晨的日光照在水面上,他們以為那是血,摩押軍隊貪圖戰利品,粗心大意的向看起來(lái)空蕩蕩的敵軍陣營(yíng)沖去,很多人可能連武器都沒(méi)帶在手上。
23、So the Moabite princes returned to Balak and said, "Balaam refused to come with us." ─── 摩押的使臣就起來(lái)、回巴勒那里去、說(shuō)、巴蘭不肯和我們同來(lái)。
24、1Ki 11:1 Now King Solomon loved many foreign women along with the daughter of Pharaoh: Moabite, Ammonite, Edomite, Sidonian, and Hittite women, ─── 王上11:2論到這些國的人,耶和華曾曉諭以色列人說(shuō):"你們不可與她們往來(lái)相通,因為她們必誘惑你們的心去隨從她們的神。"所羅門(mén)卻戀愛(ài)這些女子。
25、" So the Moabite princes stayed with him. ─── 摩押的使臣就在巴蘭那里住下了。
26、On that day there was a reading from the book of Moses in the hearing of the people;and they saw that it said in the book that no Ammonite or Moabite might ever come into the meeting of God; ─── 2因為他們沒(méi)有拿食物和水來(lái)、迎接以色列人、且雇了巴蘭咒詛他們,但我們的神使那咒詛變?yōu)樽8!?/p>
27、On that day they read in the book of Moses in the audience of the people;and therein was found w***tten, that the Ammonite and the Moabite should not come into the congregation of God for ever; ─── 1當日,人念摩西的律法書(shū)給百姓聽(tīng),遇見(jiàn)書(shū)上寫(xiě)著(zhù)說(shuō),亞捫人和摩押人永不可入神的會(huì )。
28、Now Moabite raiders used to enter the country every spring. ─── 到了新年,有一群17摩押人犯境。
29、And Ruth the Moabite said to Naomi, "Let me go to the field and glean among the ears of grain after him in whose sight I shall find favor. " ─── 摩押女子路得對拿俄米說(shuō):「容我往田間去,我蒙誰(shuí)的恩,就在誰(shuí)的身后拾取麥穗?!?/p>
30、He struck the two sons of Ariel the Moabite; he also went down and struck a lion in the midst of a pit on a snowy day. ─── 他殺了摩押人亞利伊勒的兩個(gè)兒子;又在下雪的日子下坑里去,殺了一只獅子。
31、Eliel the Mahavite. Jeribai and Joshaviah, sons of Elnaam. Ithmah the Moabite. ─── 瑪紅人厄里耳,厄耳納罕的兒子耶黎拜和約沙委雅,摩阿布人依特瑪,
32、No Ammonite or Moabite or any of his descendants may enter the assembly of the Lord , even down to the tenth generation. ─── 亞捫人或摩押人不可進(jìn)耶和華的會(huì );他們的后代直到第十代,也永遠不可進(jìn)耶和華的會(huì )。
33、Those who conspired against him were Zabad, son of Shimeath an Ammonite woman, and Jehozabad, son of Shimrith a Moabite woman. ─── 26背叛他的是亞捫婦人示米押的兒子撒拔、和摩押婦人示米利的兒子約薩拔。
34、So the Moabite princes returned to Balak and said, "Balaam refused to come with us. " ─── 摩押的使臣就起來(lái),回巴勒那里去,說(shuō):“巴蘭不肯和我們同來(lái)?!?/p>
35、The LORD sent Babylonian, Aramean, Moabite and Ammonite raiders against him.He sent them to destroy Judah, in accordance with the word of the LORD proclaimed by his servants the prophets. ─── 耶和華使迦勒底軍,亞蘭軍,摩押軍,和亞捫人的軍來(lái)攻擊約雅敬,毀滅猶大,正如耶和華藉他仆人眾先知所說(shuō)的。
36、Now King Solomon loved many foreign women along with the daughter of Pharaoh: Moabite, Ammonite, Edomite, Sidonian, and Hittite women, ─── 王上11:1所羅門(mén)王在法老的女兒之外、又寵愛(ài)許多外邦女子、就是摩押女子、亞捫女子、以東女子、西頓女子、赫人女子。
37、Eliel the Mahavite, and Jeribai, and Joshaviah, the sons of Elnaam, and Ithmah the Moabite, ─── 瑪哈未人以利業(yè),伊利拿安的兒子耶利拜,約沙未雅,摩押人伊特瑪,
38、21Balaam got up next morning, saddled his donkey and went with the Moabite leaders. ─── 巴郎早晨起來(lái),備好驢,就同摩阿布的縉紳一起去了。
39、He even told me," added Ruth the Moabite,"that I should stay with his servants until they complete his entire harvest. ─── 摩阿布女子盧德接著(zhù)說(shuō):"并且他還對我說(shuō)過(guò):你要常同我的仆人在一起,直到收完了我的莊稼。
40、6 The overseer of the harvesters answered,"She is the Moabite girl who returned from the plateau of Moab with Naomi. ─── 監督收割的仆人答說(shuō):"是那由摩阿布鄉間與納敖米歸來(lái)的摩阿布女子。
41、We killed every single Moabite that was fighting in the battle that day. ─── 那天,所有頑抗的摩押兵都被我們消滅了。
42、Eliel the Mahavite, and Jeribai and Joshaviah the sons of Elnaam, and Ithma the Moabite; ─── 46瑪哈未人以利業(yè);伊利拿安的兒子耶利拜和約沙未雅;摩押人伊特瑪;
43、Questi sposarono delle Moabite, delle quali una si chiamava Orpa, e l’altra Ruth; ─── 他們娶了摩押女子作妻子,一個(gè)名叫俄耳巴,一個(gè)名叫路得。
44、4 No Ammonite or Moabite may ever be admitted into the community of the LORD, nor any descendants of theirs even to the tenth generation, ─── 阿孟人和摩阿布人不得進(jìn)入上主的集會(huì );他們的后代,即便到第十代,也永不得進(jìn)入上主的集會(huì );
45、On that day they read in the book of Moses in the audience of the people;and therein was found written, that the Ammonite and the Moabite should not come into the congregation of God for ever; ─── 尼13:2因為他們沒(méi)有拿食物和水來(lái)、迎接以色列人、且雇了巴蘭咒詛他們.但我們的神使那咒詛變?yōu)樽8!?/p>
46、Elisha died and was buried. Now Moabite raiders used to enter the country every spring. ─── 以利沙死了,人將他葬埋。到了新年,有一群摩押人犯境
47、Those who made designs against him were Zabad, the son of Shimeath, an Ammonite woman, and Jehozabad, the son of Shimrith, a Moabite woman. ─── 背叛他的是亞捫婦人示米押的兒子撒拔和摩押婦人示米利的兒子約薩拔。
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。