soothsayers是什么意思,soothsayers中文翻譯,soothsayers怎么讀、發(fā)音、用法及例句
?soothsayers
soothsayers 發(fā)音
英:[?su?θ?se??z] 美:[?suθ?se??rz]
英: 美:
soothsayers 中文意思翻譯
常見(jiàn)釋義:
n.算命者;預言者
soothsayers 詞性/詞形變化,soothsayers變形
soothsayers 相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、soothsayer ─── n.算命者;預言者
2、doomsayer ─── n.災難預言者;兇事預示者
3、soothsaying ─── n.預言;占卜;v.預言(soothsay的ing形式)
4、smooth-talkers ─── 凈說(shuō)好話(huà)的人
5、soothsayings ─── n.預言;占卜;v.預言(soothsay的ing形式)
6、doomsayers ─── n.災難預言者;兇事預示者
7、soothsays ─── v.預言
8、soothsay ─── v.預言
9、doomsdayers ─── 世界末日
特洛伊木馬 翻譯英文版
The ancient Greek legend, the Trojan prince Paris to visit Greece, enticed away Queen Helen, the Greek expedition to Troy so. Siege of nine years later, to the first 10 years, the Greek general Odysseus bouquets of one meter, that is, to a group of warriors ambushed a huge intra-abdominal Trojans placed outside the city, the right to pretend retreat. Trojan people think that enemy soldiers have retreated, and put the Trojans moved into the city as a trophy. By night, in an ambush in the Trojan warrior jumped out, opened the gates, the Greek soldiers rush in capture of the fortresses. Later, when people write articles, they often use "Trojan horse" of this allusion, metaphor is used to lay ambush inside the enemy camp activities of collaboration from within.
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。