reorganization是什么意思,reorganization中文翻譯,reorganization發(fā)音、用法及例句
?reorganization
reorganization發(fā)音
英:[r???:ɡ?na?'ze??n] 美:[r???rɡ?n??ze??n]
英: 美:
reorganization中文意思翻譯
n. 改組, 再編制, 改造
reorganization詞形變化
形容詞: reorganizational |
reorganization常見(jiàn)例句
1 、Remind me, I want to talk about a reorganization at treasury.─── 記得提醒我 我得說(shuō)說(shuō)財政部的重組
2 、Issue the oaf that politics struggles as specific period setting, "Reorganization clique " very fast abortion has inevitability.───作為特定時(shí)代背景下政治斗爭的畸形兒 ,“改組派”很快流產(chǎn)具有必然性。
3 、But with all the troubles, they recently reorganized into *aller groups.─── 但是鑒于各種問(wèn)題 他們最近形成了各個(gè)小團體
4 、At the same time on the reorganization of companies such as Meili, Nanping paper pay enough attention to, and so on.───同時(shí)對重組類(lèi)公司如美利紙業(yè)、福建南紙等給予足夠的重視。
5 、From 1999 second half of the year rises, each province (city) , municipal structural reorganization already was pulled open prelusive.───從1999年下半年起,各?。ㄊ校?、自治區的機構改革已拉開(kāi)序幕。
6 、At the same time, the company will also split the reorganization and plans to sell the main asset management business.───與此同時(shí),該公司還將進(jìn)行拆分重組,并計劃出售主要資產(chǎn)管理業(yè)務(wù)。
7 、Which reorganization actions are necessary in a running SAP DB operation?───在運行SAP DB中必需有哪些是重組行為?
8 、Aiming at development and profession, Zhenhai Hexin fulfilled reorganization and introduced nut production technics from Taiwan in 2004.───為加快本廠(chǎng)發(fā)展,做專(zhuān)業(yè)企業(yè)為目標,2004年從臺資企業(yè)引進(jìn)異型螺帽生產(chǎn)工藝,成立了寧波市鎮海合鑫標準件有限公司。
9 、Gregory: Gloria, before I officially announce the reorganization, I want your final feedback.───在我正式宣布重組之前,我想最后再聽(tīng)一下你的意見(jiàn)。
10 、I reorganized my cargo and complied with his demands.─── 我重新裝了貨物 順了他的意
11 、After reorganization, the company is more vigorous and its SPCC Red-Plum brand florets are very popular in oversea market.───公司改制后,更加生機勃勃,SPCC紅梅牌絹絲一直出口海外、俏銷(xiāo)國際市場(chǎng)。
12 、The factory moved to Jinzhou in 1995 . after reorganization , now it has started massie production.───1995年,遼寧華興工業(yè)公司波紋管廠(chǎng)搬遷至錦州市,重新組線(xiàn)后現已大批量生產(chǎn)。
13 、Administrative reorganization of enterprises and real estate resources are tied up carrier sampan?───央企重組房地產(chǎn)業(yè)資源是造航母還是綁?mèng)澹?/p>
14 、"Elements in the electronic writing space are not simply chaotic," Bolter wrote, "they are instead in a perpetual state of reorganization.───“電子寫(xiě)作空間內的基本元素不是純粹的雜亂無(wú)章,”伯爾特寫(xiě)道:“而是處于一種持續的重新組織狀態(tài)?!?/p>
15 、Previous restructuring plan assets has not been approved by the SFC, * ST Keyuan now "comeback": pushed asset reorganization.───在前一次資產(chǎn)重組方案未獲證監會(huì )核準后,*ST科苑如今“卷土重來(lái)”:再推資產(chǎn)重組。
16 、Your suggestion belongs under the general heading of employment reorganization.───你的建議應歸入就業(yè)改造這一總的范疇。
17 、To ensure a balance of interest among the interest subjects concerned with the reorganization process,the condition for the court to ratify the pl...───為確保公司重整程序中各利益主體之間的利益平衡,應當嚴格規范法院批準公司重整計劃的條件,尤其是法院強行批準公司重整計劃的條件。
18 、"Including mergers and reorganization and technological upgrading can not fundamentally solve the problem of excess production capacity.───"包括兼并重組和技術(shù)改造都不可能從根本上解決產(chǎn)能過(guò)剩的問(wèn)題。"
19 、First of all, the reorganization of the role of state and local government in planning responded to the goal of effective devolution of power.───專(zhuān)業(yè)者致力于永續人類(lèi)發(fā)展的努力,以追尋人類(lèi)的整體繁榮昌盛取代過(guò)往對支配階級的服務(wù);
20 、The offeror becomes bankrupt, dies, is judicially interdicted, or is required by a court ruling to undergo reorganization.───二公開(kāi)收購人破產(chǎn)、死亡、受禁治產(chǎn)宣告或經(jīng)裁定重整者。
21 、"Why nitidine loss to the reorganization of the paper mill it?───“為什么兩面針要重組這個(gè)虧損的造紙廠(chǎng)呢?
22 、The reorganization & division of state enterprise is a great act for it to look fordevelopment and solve the historical problem rationally.───國企改制分流是國有企業(yè)為謀求發(fā)展,合理解決歷史遺留問(wèn)題的重大舉措。
23 、In April, 1998, Lingnan Lead-Zinc Group conducted assets reorganization with Shenzhen Zhongjin Co.───1998年4月,嶺南鉛鋅集團又與深圳中金公司進(jìn)行資產(chǎn)重組。
24 、And from there, you will begin to reorganize your crews as quickly as possible.─── 然后 你們要盡快 重新組織你們的船員
25 、A committee was appointed to oversee the reorganization of the curriculum.───任命了一個(gè)委員會(huì )來(lái)監督課程的重新安排。
26 、Therefore, the share transfer was seen as Kegong groups an important step in the reorganization of assets.───因此,這次股權轉讓被看成是科工集團進(jìn)行資產(chǎn)重組的重要一步。
27 、Gloria, before I officially announce the reorganization, I want your final feedback.───在我正式宣布重組之前,我想最后再聽(tīng)一下你的意見(jiàn)。
28 、With I SS Panzer Corps safely out of Kharkov, Manstein was able to complete the reorganization of his panzer divisions for their counterstroke.───在黨衛隊第1裝甲軍安全撤出哈爾科夫后,曼施泰因可以重組他的裝甲師為將來(lái)的反擊做準備。
29 、The committee drew out a plan for the reorganization,without showing any details.───委員會(huì )大略說(shuō)明了改組的方案,但沒(méi)講細節。
30 、VIII. Encourage foreign investors to take part in SOE reorganization and transformation.───八、鼓勵外商參與國有企業(yè)改組、改造。
31 、"As long as the government level is determined, the two companies share the reorganization technically there is no obstacle.───“只要政府層面下定決心,兩家公司的股權重組在技術(shù)上不存在任何障礙?!?/p>
32 、Employ standards, and in particular interoperability standards, for more effective service reorganization.───為了更有效地重組服務(wù)采用標準,特別是互操作性標準。
33 、The company specializes in investment holding, financial and industrial reorganization led to the sexual.───公司主要是于投資、控股、金融、重組地產(chǎn)業(yè)為主導性。
34 、In 2008, TCL around "health" business strategy quickly and effectively achieve its business reorganization.───2008年,TCL圍繞“健康”經(jīng)營(yíng)戰略,迅速有效地完成了業(yè)務(wù)架構重組。
35 、Because the company is registered integration and reorganization, renamed: suzhou new WanChuan trading Co., LTD.───因公司整合重組,現新注冊更名為:蘇州萬(wàn)川商貿有限公司。
36 、And now we'll reorganize all of our resources toward finding a solution.─── 現在我們要 集中所有的可用資源來(lái)尋找解決方案
37 、He creates the reorganization urheen music to reach 30 heads.───他創(chuàng )作改編二胡樂(lè )曲達30余首。
38 、"As exhibitors, we must be soberly aware that the market is kept free from competition in a reorganization to integrate development stage.───“作為展覽商,我們必須清醒地認識到,房展市場(chǎng)正處于一個(gè)從自由競爭到發(fā)展重組的整合階段?!?/p>
39 、In 2001, he chaired the Working Group that prepared for a reorganization of ADB operations.───2001年,他曾領(lǐng)導為重組ADB運營(yíng)而組建的工作組。
40 、Did you hear about the reorganization in our department?───你有沒(méi)有聽(tīng)到我們部門(mén)人事改組的消息?
41 、All their efforts are pushing towards a reorganization of the prison system.───他們正盡一切努力,以重建一套新的監獄體制。
42 、Therefore the company launched a three-phase rightsizing management methodology for the companies called "Reorganization and Outplacement.───因此。該公司提出一項三階段“精簡(jiǎn)”管理模式,用于“結構整頓和新職介紹”。
43 、Hazel had me organizing and reorganizing random things all day.─── 黑澤爾整天讓我各種整理 亂七八糟的東西
44 、But UBS said that the reorganization does not mean that will be more large-scale layoffs, will not exceed the previously announced 600-800 people.───但瑞銀稱(chēng),重組并不意味著(zhù)將進(jìn)行更大規模的裁員,不會(huì )超過(guò)之前宣布的600至800人。
45 、The club has also carried on the booklist reorganization.───俱樂(lè )部還進(jìn)行了書(shū)目整理。
46 、In the incomplete market competition of health care system,the hospitals should construct core competence in the reorganization process.───在醫療體系尚不完善的市場(chǎng)競爭中,醫院應該在其重組過(guò)程中構建核心競爭力。
47 、Therefore, everything I have said about the patient's disorganization and then reorganization is also true for the therapist.───因此,我所說(shuō)的關(guān)于病人去結構化的一切,同樣試用于治療師。
48 、The circumstances of the reorganization of the enterprise shall be periodically reported to the creditors'meeting.───企業(yè)整頓的情況應當定期向債權人會(huì )議報告。
49 、The committee drew out a plan for the reorganization, without showing any details.───委員會(huì )只提供了改組計劃的大意, 沒(méi)有細加說(shuō)明。
50 、If you want to do DB Reorganization in SAPDBA, what mode should Database be running on?───如果你想在SAPDBA中改組DB,應該運行在數據庫的什么模式上?
51 、I don't understand why your mother would reorganize the entire kitchen while we're at work.─── 我不懂 *為什么趁我們上班時(shí) 重新整理廚房
52 、III. Encourage domestically funded enterprises to take part in the city's SOE reorganization and transformation.───三、鼓勵國內投資者參與本市國有企業(yè)改組改造。
53 、After the takeover there was a thorough reorganization.───在接管之后進(jìn)行了全面的改組。
54 、However, we did not find that the trans-hemispherical reorganization.───雙側代表區起初重疊,然后分離,但未觀(guān)察到跨半球的功能重組。
55 、If someone goes blind at a young enough age, his or her brain may undergo a subtle reorganization, Lepore suggests.───因此,雷博爾小組作出結論認為,如果某些人在很小的時(shí)候就失明或先天就是盲人,那么他們的大腦就可能經(jīng)歷一場(chǎng)十分微妙的重組。
56 、Then the author points out the affiliation between Corporate Reorganization Plan and economy life.───其次指出我國現實(shí)經(jīng)濟生活中有關(guān)現象與重整計劃的聯(lián)系,以進(jìn)而說(shuō)明重整計劃的研究所具有的現實(shí)啟發(fā)意義;
57 、So many business development for ST Zhang copper assets reorganization provides a great imagination.───如此眾多的業(yè)務(wù)發(fā)展方向為ST張銅的資產(chǎn)重組提供了巨大的想象空間。
58 、Warren Group Limited or towards the end of the bankruptcy reorganization.───華倫集團有限公司最終還是走向了破產(chǎn)重整。
59 、In the reorganization, Southern Television lost their franchise.───在改組過(guò)程中南方電視公司失去了特許經(jīng)營(yíng)權。
60 、A number of weaker institutions were also consolicated through bankruptcy, merger and reorganization.───大多數疲軟的機構也通過(guò)破產(chǎn),合并和重組來(lái)聯(lián)合。
61 、Suspension of training programs, and restructural or reorganization.───停訓整頓。
62 、When the market is in disorder, we should perform centralized reorganization into specialized departments.───在市場(chǎng)混亂的時(shí)候,我們最好歸口整頓。
63 、Some small, weak trend media, will consider that unites, the reorganization, the annexation way to enter the big media group.───一些小的、弱勢的媒體,將考慮以聯(lián)合、重組、兼并的方式進(jìn)入大的傳媒集團?!?/p>
64 、The public sector has become more vigorous thanks to restructuring, reorganization and upgrading, and the non-public sectors have made giant strides.───公有制經(jīng)濟的活力通過(guò)改革、改組、改造得到釋放,非公有制經(jīng)濟已經(jīng)有了很大的發(fā)展。
65 、Since its reorganization, the business is on a much firmer footing.───商行改組后,基礎更穩固了。
66 、His job is downgraded in the office reorganization or in the reorganization of the office.───在公司改組中他的工作被降級了。
67 、Early this year, the middle and small shareholders ascribed the loss to the incapability of the board and claimed for an overall reorganization.───2004年上半年,豐華風(fēng)起云涌,中小股東向原董事會(huì )發(fā)難,指稱(chēng)其不作為,導致企業(yè)面臨困境和資產(chǎn)流失,最后董事會(huì )全面改組。
68 、Marks the merger of the two major groups of China's aviation industry started a strategic reorganization.───兩大集團合并標志著(zhù)中國航空工業(yè)戰略重組全面啟動(dòng)。
69 、Wujin diesel engine plant is restructuring after the reorganization of the company.───公司是武進(jìn)柴油機廠(chǎng)改制后的重組公司。
70 、Also, we can't find anything in the kitchen since you reorganized it.─── 還有你收拾完廚房以后 我們什么東西都找不到了
71 、April 2004, the Quan Jude Group, the Lufthansa Group of the implementation of the new strategic reorganization.───2004年4月,首都旅游集團、全聚德集團、新燕莎集團實(shí)施戰略重組。
72 、How does Group Approval reflect any organizational changes, such as reorganization and employees who are on temporary leave or have left the company?───中文電子審批流程如何反映對組織所做的任何更改,如重組以及休假或離職的雇員?
73 、You're going to love how I reorganized her mitochondria.─── 你一定會(huì )喜歡我重組它的線(xiàn)粒體的手法
74 、As part of the same architectural reorganization, the definition and structure of compliance has been significantly simplified in UML 2.0.───作為相同架構下重組的一部分,在UML2.0中,語(yǔ)言的定義和結構的靈活性被顯著(zhù)地簡(jiǎn)化了。
75 、The centrosome probably plays an important role in the reorganization of the cell that occurs during differentiation.───在細胞分化的過(guò)程中中心體扮演著(zhù)重要的角色。
76 、The walls received additional treatment with new artwork and shelving and her actual workspace got a solid cleaning and reorganization.───墻壁用藝術(shù)品和隔板做了額外處理,實(shí)際工作空間經(jīng)過(guò)了實(shí)實(shí)在在的清理和重組。
77 、Your boss wants your reorganization plan by Friday, and you promised to present a project schedule at the next team meeting.───因為老板希望您在星期五之前提交改組計劃,而且您答應在下次團隊會(huì )議時(shí)提交項目日程。
78 、However, Chang Kia-ngau's efforts at reorganization of Bank of China laid a foundation for it to become a foreign exchange bank.───但張嘉璈對于中國銀行專(zhuān)業(yè)化改組的努力奠定了中行作為國際匯兌銀行的基礎。
79 、Lida Optical reorganization failed, the company shares from stock to resume trading on the 25th.───利達光電 重組失敗,公司股票25日起復牌。
80 、In the first half of 1999, COFCO put into action its strategy of reorganization, restructuring and listing.───1999年上半年以來(lái),中糧集團實(shí)施重組、改制、上市的發(fā)展戰略。
81 、The committee drew out a plan for the reorganization.───委員會(huì )大略說(shuō)明了改組的方案。
82 、From the BPM lifecycle,the idea of supporting rapid dynamic process reorganization of BPM is analyzed.───從BPM生命周期出發(fā),分析了BPM支持動(dòng)態(tài)流程快速重組的管理理念。
83 、The consequences of failure and reorganization under the revised statutes, while serious, are not unthinkable.───失敗和根據修訂過(guò)的規章進(jìn)行改組的后果雖然嚴重,但并不是不可想象的。
84 、Egg membrane reactor is egg quality and coated the CGs reorganization process.───卵質(zhì)膜反應是卵質(zhì)與皮質(zhì)顆粒包膜的重組過(guò)程。
85 、Gregory: Gloria, before I officially announce the reorganization, I want your final feedback.───Gloria,在我正式宣布重組之前,我想最后再聽(tīng)一下你的意見(jiàn)。
86 、Whitacre, who was brought in as chairman in the summer as part of the company's bankruptcy reorganization, took over as interim CEO.───作為通用汽車(chē)破產(chǎn)重組計劃的一部分,惠塔克夏季被任命為公司董事長(cháng),目前臨時(shí)兼任首席執行長(cháng)。
87 、However, our holding in the announcement last Friday categorically denied rumors of the reorganization.───不過(guò),光華控股于上周五發(fā)布公告明確否認了重組傳聞。
88 、The company share and may transform the debenture bond after the company to disclose significant assets reorganization plan resumes the transaction.───公司股票及可轉換公司債券將于公司披露重大資產(chǎn)重組預案后恢復交易。
89 、In this reorganization, American comprehensive enters IASB, obtained has led IASB the status.───在這次改組中,美國全面進(jìn)入IASB,取得了主導IASB的地位。
90 、I think it seems better than... It's reorganization.─── 我覺(jué)得這看起來(lái)比... 是重組的意思
美國國土安全部的聯(lián)邦緊急應變管理及國土安全組織
1947年,1947年國家安全法(National Security Act of 1947(61 Stat. 499))——設立國家安全資源委員會(huì )(National Security Resources Board,NSRB)。
1949年,1949年組織重整計劃第4號(Reorganization Plan No. 4 of 1949)?!獓野踩Y源委員會(huì )移置于總統行政辦公室(the Executive Office of the President,EOP)之下。
1950年,總統行政命令第10193號(E.O. 10193,Federal Register, vol.15, Dec. 19, 1950, p. 9031),接著(zhù)通過(guò)1950年國防制品法(Defense Production Act of 1950, 64 Stat. 798)。 總統行政辦公室成立防衛動(dòng)員局(the Office of Defense Mobilization,ODM)。
1950-1951年,總統行政命令第10221號(E.O. 10221,Federal Register, vol.16, Mar. 6, 1951, p. 2051),接著(zhù)通過(guò)1950年災害救助法(Disaster Relief Act of 1950,64 Stat. 1109)?!摲ㄏ凳紫热嫘缘穆?lián)邦災害救助法律,授予權總統若干緊急應變管理權限。這些權限被授予the Housing and Home Finance Administrator.
1950年,總統行政命令第10186號(E.O. 10186,Federal Register, vol. 15, Dec. 5, 1950, p. 8557)?!?lián)邦民防署(Federal Civil Defense Administration,FCDA)設立于緊急應變管理局(Office of Emergency Management,OEM)之下,緊急應變管理辦公室已在總統行政辦公室成立十年之久。聯(lián)邦民防署負責部分先前由國家安全資源委員會(huì )執行的業(yè)務(wù)。
1951年,1950年民防法(Civil Defense Act of 1950,64 Stat. 1245)?!?lián)邦民防署脫離總統行政辦公室,成為獨立機構。并成立民防咨詢(xún)會(huì )議(Civil Defense Advisory Council,CDAC)。
1952年,總統行政命令第10346號(E.O. 10346,Federal Register, vol. 17, Apr. 19, 1952, p. 3477)?!?lián)邦民防署在奧援聯(lián)邦機構規劃業(yè)務(wù)規定(service provision)及在緊急應變期間持續發(fā)揮作用(continued functioning)被賦予關(guān)鍵地位。
1953年,總統行政命令第10427號(E.O. 10427,Federal Register, vol. 18, Jan. 20, 1953, p. 407)?!惹笆跈嘟othe Housing and Home Finance Administrator的緊急應變管理權限重新授權給聯(lián)邦民防署。聯(lián)邦民防署被給予額外有關(guān)奧援聯(lián)邦、州、地方機構發(fā)展災難方案的責任。
1953年,1953年組織重整計劃第3號(Reorganization Plan No. 3 of 1953)?!碌姆佬l動(dòng)員局建立在舊的防衛動(dòng)員局的基礎之上,同時(shí)將國家安全資源委員會(huì )廢止。
1955年,總統行政命令第10638號(E.O. 10638,Federal Register, vol. 20, Oct. 13, 1955, p. 7637)?!佬l動(dòng)員局被給予額外有關(guān)在敵方入侵時(shí)自貯藏處所釋出物料的責任。
1956年,總統行政命令第10660號(E.O. 10660,Federal Register, vol. 21, Feb. 18, 1956, p. 1117)?!佬l動(dòng)員局被給予新成立國防行政準備(National Defense Executive Reserve)的責任。
1958年,1958年組織重整計劃第1號(Reorganization Plan No. 1 of 1958)?!蟹佬l動(dòng)員局及聯(lián)邦民防署的緊急應變管理權限被移轉至總統,這兩個(gè)組織及民防咨詢(xún)會(huì )議合并至總統行政辦公室下的防衛及民防動(dòng)員局(Office of Defense and Civilian Mobilization,ODCM)。
1958年,總統行政命令第10638號(E.O. 10773(Federal Register, vol. 23, July 3, 1958, p. 5061)?!?958年組織重整計劃第1號移轉至總統的權限重新授予防衛及民防動(dòng)員局。并設立防衛及民防動(dòng)員委員會(huì )(Defense and Civilian Mobilization Board),該委員會(huì )由防衛及民防動(dòng)員局局長(cháng)與聯(lián)邦部會(huì )及機構首長(cháng)組成。
1958年,72 Stat. 861; 總統行政命令第10782號(E.O. 10782,Federal Register, vol. 23, Sept. 10, 1958, p. 6971)?!獓鴷?huì )將防衛及民防動(dòng)員局更名為民防及防衛動(dòng)員局(Office of Civil and Defense Mobilization,OCDM),總統簽署一項修正先前命令的行政命令以反映出此番轉變。
1961年,總統行政命令第10952號(E.O. 10952,Federal Register, vol. 26, July 22, 1961, p. 6577)?!舾擅穹罉I(yè)務(wù)重新授予國防部部長(cháng)(Secretary of Defense)。國防部部長(cháng)設立民防局(Office of Civil Defense,OCD)以管理上述任務(wù)。
1961年,總統行政命令第10958號(E.O. 10958,Federal Register, vol. 26, Aug. 16, 1961, p. 7571)?!舾舍t療物品貯藏(medical stockpile)及食物貯藏(food stockpile)任務(wù)自民防及防衛動(dòng)員局分別重新授予至衛生教育福利部部長(cháng)(Secretary of Health, Education, and Welfare)與農業(yè)部部長(cháng)(Secretary of Agriculture)。
1961年,75 Stat. 630.——國會(huì )將民防及防衛動(dòng)員局更名為緊急應變方案局(Office of Emergency Planning,OEP)。
1962年,總統行政命令第11051號(E.O. 11051,Federal Register, vol. 27, Oct. 2, 1962, p. 9683)?!o急應變方案局的咨詢(xún)及緊急應變任務(wù)再度受到肯定并加與擴展。
1964年,Administrative authority.——民防局自國防部部長(cháng)室(Office of the Secretary of Defense)移撥至陸軍部(Department of the Army)。
1968年,82 Stat. 1194. 國會(huì )將緊急應變方案局更名為緊急應變整備局(Office of Emergency Preparedness)。
1969年,1969年災害防救法(Disaster Relief Act of 1969,83 Stat. 125)?!獙⒙?lián)邦政府的災害防救責任予以擴延。
1969年,總統行政命令第11495號(E.O. 11495,Federal Register, vol. 34, Nov. 20, 1969, p. 18447)。 1969年災害救助法許多規定的管理(administration)委任予緊急應變整備局。
1972年,行政授權——將設于陸軍部的民防局予以廢止。在其原址,成立位于國防部部長(cháng)室的國防民事整備署(Defense Civil Preparedness Agency,DCPA)。
1973年,1973年組織重整計劃第1號(Reorganization Plan No. 1 of 1973)?!谠S多規定中,1973年組織重整計劃廢止緊急應變整備局,并幾乎先前所有的授予該局或其局長(cháng)的任務(wù)均移轉給總統。前述計劃亦廢止1950年設立的民防咨詢(xún)會(huì )議。
1973年,總統行政命令第11725號(E.O. 11725,Federal Register, vol. 38, June 29, 1973, p. 17175)?!?973年組織重整計劃移轉予總統的任務(wù)重新授予住宅及都市發(fā)展部(Department of Housing and Urban Development,HUD)、聯(lián)邦總務(wù)署(the General Services Administration,GSA)與財政部(Department of the Treasury)。
1978年,1978年組織重整計劃第3號(Reorganization Plan No. 3 of 1978)?!偨y提議并且國會(huì )同意,自國防部、商務(wù)部、住宅及都市發(fā)展部及聯(lián)邦總務(wù)署等部門(mén)劃分出來(lái)的五個(gè)聯(lián)邦機構合并為一個(gè)新的獨立機構:聯(lián)邦緊急事務(wù)管理局(Federal Emergency Management Agency,FEMA)。
1979年,總統行政命令第12127號(E.O. 12127,Federal Register, vol. 44, Apr. 3, 1979, p. 19367)?!獮閳绦?978年組織重整計劃第3號,若干任務(wù)移轉從商務(wù)部(火災預防及控制司/fire prevention and control及若干緊急應變廣播系統功能/certain Emergency Broadcast System functions)、住宅及都市發(fā)展部(洪災保險/flood insurance)與總統(其他緊急應變廣播系統功能/other Emergency Broadcast System functions)至聯(lián)邦緊急事務(wù)管理總署。
1979年,總統行政命令第12148號(E.O. 12148,Federal Register, vol. 44, July 24, 1979, p. 43239)?!獮閳绦?978年組織重整計劃第3號,額外的任務(wù)從國防部(民防civil defense)、住宅及都市發(fā)展部(聯(lián)邦災難援助/federal disaster assistance)、聯(lián)邦總務(wù)署(聯(lián)邦整備/federal preparedness)與科學(xué)及科技政策局(Office of Science and Technology Policy )(地震危險減緩/earthquake hazards reduction)移轉至聯(lián)邦緊急事務(wù)管理總署。該署亦獲授權協(xié)調“所有民防及民事緊急應變方案、管理、減緩及援助任務(wù)”,除了水壩安全,“天然及核子災害警示系統”以及“為減輕大規??植朗鹿屎蠊恼麄浼胺桨钢畢f(xié)調”。聯(lián)邦緊急應變管理會(huì )議(Federal Emergency Management Council),由聯(lián)邦緊急事務(wù)管理總署署長(cháng)和管理及預算局(Office of Management and Budget)局長(cháng),以及其他受總統指派人員共同組成。
1993年,聯(lián)邦緊急事務(wù)管理總署署長(cháng)的權限?!獙⑷珖麄渌荆∟ational Preparedness Directorate)裁撤,該司業(yè)務(wù)系有關(guān)國家安全緊急事務(wù)(national security emergencies)。
1996年,總統組閣的權限?!肆诸D總統將聯(lián)邦緊急事務(wù)管理總署署長(cháng)納為內閣成員。
2001年,總統組閣的權限?!〔枷?偨y在成立其內閣時(shí)并未將聯(lián)邦緊急事務(wù)管理總署署長(cháng)納為成員。
2001年,聯(lián)邦緊急事務(wù)管理總署署長(cháng)的權限?!偨y要求聯(lián)邦緊急事務(wù)管理總署署長(cháng)組成一個(gè)全國整備局(an Office of National Preparedness), 該單位系“協(xié)調所有處理大規模毀滅性武器最終結果管理的聯(lián)邦計劃”。 [Joe M. Allbaugh, Memorandum to All FEMA Employees, “Functional Realignment,” June 5, 2001, Attachment C, p. 1.] 2002年,2002年國土安全法(The Homeland Security Act of 2002,P.L. 107-296, 116 Stat. 2135)?!闪涟踩浚―epartment of Homeland Security,DHS)。包含聯(lián)邦緊急事務(wù)管理總署等六個(gè)單位的任務(wù)、人事、資源及權限均移轉至應急整備與反應司(Emergency Preparedness and Response Directorate)。國土安全法第507條特別對聯(lián)邦緊急應變管理總署委以重任來(lái)“借著(zhù)帶領(lǐng)并支托國家執行其以全面性風(fēng)險管理基礎的緊急應變管理計劃來(lái)減少生命及財產(chǎn)喪失并且保護國家免于所有的危險威脅的任務(wù)”。
2003年,國土安全部組織重整計劃(Department of Homeland Security Reorganization Plan)?!?002年國土安全法施行,并且聯(lián)邦緊急事務(wù)管理總署的任務(wù)在2003年3月1日移轉至國土安全部。
2004年,根據2002年國土安全法第872條賦予國土安全部部長(cháng)的權限?!趪涟踩?jì)?,合并組織建制的單位,重新安置業(yè)務(wù)。其他方面的轉變當中,國土安全法第502及503條“選出補助金授與的業(yè)務(wù)(select grant award functions)……由緊急應變整備及反應業(yè)務(wù)副部長(cháng)(Under Secretary for Emergency Preparedness and Response)行使”并入州及地方政府協(xié)調及整備局(Office of State and Local Government Coordination and Preparedness),該局可直接向部長(cháng)報告。
2005年,根據2002年國土安全法第872條賦予國土安全部部長(cháng)的權限——大部分在應急整備與反應司(EPR Directorate)內的整備任務(wù)移轉至新設立的整備司(Preparedness Directorate)。聯(lián)邦緊急事務(wù)管理總署成為一個(gè)在國土安全部?jì)扔墒痖L(cháng)領(lǐng)導的獨立單位(freestanding unit)。聯(lián)邦緊急事務(wù)管理總署署長(cháng)直接向國土安全部部長(cháng)報告并直接監督反應、減災及復原等三大部門(mén)及甚多的辦公室。
2006年,根據2002年國土安全法第872條賦予國土安全部部長(cháng)的權限——應急整備及反應業(yè)務(wù)副部長(cháng)(Under Secretary for Emergency Preparedness and Response)的職位更名為聯(lián)邦緊急應變管理業(yè)務(wù)副部長(cháng)(Under Secretary for Federal Emergency Management)。并且聯(lián)邦緊急事務(wù)管理總署署長(cháng)被任命該職位。
2006年,2006年卡翠娜颶風(fēng)后緊急應變管理改革法(The Post-Katrina Emergency Management Reform Act of 2006,P.L. 107-296, 116 Stat. 2135)。
2006年10月4日,小布??偨y簽署卡翠娜颶風(fēng)后緊急應變管理改革法。該法在國土安全部?jì)冉⑿碌念I(lǐng)導職銜,賦予聯(lián)邦緊急事務(wù)管理總署更多的機能,在該部?jì)葎?chuàng )設且重新調整業(yè)掌至其他的單位,并且修正國土安全法,用直接并且間接的方式影響在該部?jì)鹊母鱾€(gè)個(gè)體的組織和業(yè)掌。另外,國土安全部已在聯(lián)邦緊急事務(wù)管理總署之外作出特定的其他由國會(huì )修正在組織上的轉變。這些轉變,總的來(lái)說(shuō),將強化國土安全部在應對全方位災害威脅(all hazard threats)在防范(prevent)、預作準備(prepare for)、維護(protect against)、應變(respond to)及復原(recover from)的能力。以上轉變將在2007年3月1日生效。
2007年 ,根據2006年卡翠娜颶風(fēng)后緊急應變管理改革法(Post-Katrina Emergency Management Reform Act)——聯(lián)邦緊急事務(wù)管理總署將繼續由大衛.保羅森擔任署長(cháng),綜理署務(wù),并將使用署長(cháng)(Administrator)的新職銜。兩名副署長(cháng)(Deputy Administrators)襄理署務(wù)。其中一人擔任副署長(cháng)兼營(yíng)運長(cháng)(One will be the Deputy Administrator and Chief Operating Officer)。主要工作在負責全署的全般營(yíng)運責任。另一位系全國整備業(yè)務(wù)副署長(cháng)(Deputy Administrator for National Preparedness),負責在該署內一個(gè)新劃分的部門(mén)。
醫療事務(wù)辦公室:由首席醫療官(Chief Medical Officer)擔任主管,目前擁有醫療事務(wù)助理部長(cháng)兼首席醫療官的職銜(the title of Assistant Secretary for Health Affairs and Chief Medical Officer)。該辦公室設有以下三個(gè)主要單位:
(一)大規模殺傷性武器和生物防衛(Biodefense)。
(二)衛生戰備(Medical Readiness)。
(三)元件服務(wù)(Component Services)。
(一)副部長(cháng)辦公室(Office of the Under Secretary)。
(二)基礎設施保護辦公室(Office of Infrastructure Protection)。
(三)網(wǎng)絡(luò )安全及通訊辦公室(Office of Cyber Security and Communications,CS&C)。
(四)風(fēng)險管理和分析辦公室(Office of Risk Management and Analysis)。
(五)政府間計劃辦公室(Office of Intergovernmental Programs)。
(六)US-VISIT(美國訪(fǎng)客和移民身份顯示技術(shù),United States Visitor and Immigrant Status Indicator Technology)。
全國整備處(National Preparedness):該單位包括既有的聯(lián)邦緊急事務(wù)管理總署的計劃和幾個(gè)交接下來(lái)(legacy)的整備司(Preparedness Directorate)的計劃。全國整備處將監督以下二個(gè)單位:Readiness, Prevention and Planning(RPP)及the National Integration Center(NIC)。
撥款及訓練辦公室:該單位將被移撥至新的聯(lián)邦緊急事務(wù)管理總署并更名為“撥款計劃辦公室”(Office of Grant Programs)。
由卡特里娜颶風(fēng)后緊急應變管理改革法在聯(lián)邦緊急事務(wù)管理總署創(chuàng )設添增的總部級的職位,包括一名生理殘障者協(xié)調官(Disability Coordinator),位于署本部的平等權利辦公室(Office of Equal Rights),一名小型州及鄉村代言人(Small State and Rural Advocate),一名從屬于署長(cháng)的執法咨詢(xún)顧問(wèn)(Law Enforcement Advisor to the Administrator),以及一個(gè)國家咨詢(xún)會(huì )議(National Advisory Council)。
國家保護和計劃司(The National Protection and Programs Directorate)
卡翠娜颶風(fēng)后緊急應變管理改革法特地排除從整備司(Preparedness Directorate)移轉特定業(yè)務(wù)至聯(lián)邦緊急事務(wù)管理總署。殘留下來(lái)的整備司將重新命名為***全國防護及計劃司(National Protection and Programs Directorate,NPPD)。該司將繼續由副部長(cháng)(Under Secretary)喬治‧福爾斯曼(George Foresman)擔任主管。該司將包括下列辦公室:
醫療事務(wù)辦公室(Office of Health Affairs,OHA)
董事經(jīng)理英文怎么寫(xiě)
問(wèn)題一:名片上 怎么用英文表示“董事”、“總經(jīng)理” “董事”---“Director ”
“Board Member”(董事成員)
“總經(jīng)理”龔-“General Manager”
問(wèn)題二:董事長(cháng)、總經(jīng)理辦公室用英文怎么寫(xiě)??? 董事長(cháng) chairman of the board
總經(jīng)理 general manager
辦公室 office
問(wèn)題三:總經(jīng)理的英文怎么寫(xiě) General manager
[英] [?d?en?r?l ?m?nid][美] [?dn?r?l ?m?n?d]
n.總經(jīng)理
1.The general manager has planned a reorganization of the sales department.
總經(jīng)理已經(jīng)計劃改組銷(xiāo)售部。
2. He was given a post as general manager.
他被任命為總經(jīng)理。
3. He was exalted to the postion of a general manager of the pany.
他被提升為公司的總經(jīng)理。
4. The general manager is trying to meet the payroll.
總經(jīng)理在設法籌措款項支付工資。
5. The report was sent to the general manager as per your instructions.
按照您的指示,報告送給總經(jīng)理了。
問(wèn)題四:董事副總經(jīng)理的英文翻譯 董事副總經(jīng)理:Director Assistant General Manager
技術(shù)總監:Technology Director
運維部經(jīng)理(運行維護): De錠artment manager of transportation & maintenance ( operations and maintenance )
問(wèn)題五:“執行董事兼總經(jīng)理”用英語(yǔ)怎么說(shuō) “執行董事”乃是國人長(cháng)期以來(lái)對Managing Director一職的誤譯(以此director為“董事”)。這里的Director是一行政職位,未必要成為“董事”(擁有公司大量股份)。一個(gè)公司如果有Managing Director,則在同一層面沒(méi)有CEO,也沒(méi)有General Manager。當然,其分公司、子公司可以有。跟你們老板解釋一下,如果是給外國人看,那人家表面不說(shuō)、心里會(huì )哂笑的。如果他確實(shí)是董事,不如就說(shuō)是Board Director如果他還是董事長(cháng),就說(shuō)Chairman of Board至于后面的“總經(jīng)理”,字面翻譯是General Manager,各國通吃,絕無(wú)歧義。在美國公司,通常這一職位叫President 或CEO(聽(tīng)起來(lái)更時(shí)髦些);歐洲多設CEO
問(wèn)題六:總經(jīng)理的英文簡(jiǎn)寫(xiě)? 董事長(cháng)的英文是Chairman總裁是President首席執行官是Chief Executive Officer 總經(jīng)理是general manager
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。