Syme是什么意思,Syme中文翻譯,Syme發(fā)音、用法及例句
?Syme
Syme發(fā)音
英: 美:
Syme中文意思翻譯
n. 賽姆
《穆赫蘭道》劇情解析是什么
該片的敘事手法略微新穎,用了當時(shí)頗受觀(guān)眾們青睞的平行敘事手法,情節乍一看顛三倒四,但最終折射出“萬(wàn)花筒”般的迷離而深邃的光彩。
該片絕對不是一部易懂的**,散亂在各個(gè)角落的故事和來(lái)回跳躍的鏡頭像是在考驗著(zhù)觀(guān)眾的心智和耐心,輪廓一點(diǎn)一點(diǎn)地清晰,如同一個(gè)人在早上醒來(lái)竭盡全力在回憶著(zhù)昨晚的夢(mèng)境。觀(guān)眾必須一遍一遍反復留意那些看似毫不相干的細節,但即使是這些獨具匠心的細節,比起該片深邃的主題、扣人心弦的情節發(fā)展和非凡的技巧也只能黯然失色。(國際在線(xiàn)評)
相關(guān)說(shuō)明
《穆赫蘭道》是由大衛·林奇執導,娜奧米·沃茨、勞拉·哈靈、賈斯汀·塞洛克斯等主演的懸疑驚悚片,于2001年10月19日在美國上映。
1998年,大衛·林奇拋出一個(gè)想法,試圖將《穆赫蘭道》制作成一部電視劇。美國有線(xiàn)電視新聞網(wǎng)ABC一路開(kāi)綠燈,希望導演小鎮懸疑系列劇的成功可以延續。然而第一集并沒(méi)有打動(dòng)ABC,他們認為劇情發(fā)展太緩慢拖沓。37分鐘的時(shí)長(cháng)過(guò)久,難以適應傳統的電視時(shí)段。
ABC還對劇集中的部分鏡頭提出意見(jiàn)。2000年初,大衛·林奇挽救了這項危機重重的拍攝項目。ABC同意將《穆赫蘭道》轉成**劇情長(cháng)片,同時(shí)預算增加到了原來(lái)的兩倍 。
《穆赫蘭道》劇情解析是什么
穆赫蘭道的故事其實(shí)就很簡(jiǎn)單,就是精神失常的女主的大腦中的幻境或者夢(mèng)境也好,準確說(shuō)是精神失常人活在了自己的幻想里。直到失去的記憶回歸,內疚,恐懼,同時(shí)罪行也敗露,吞**自殺。
整部片子分美夢(mèng)和噩夢(mèng),分界點(diǎn)在西班牙劇院聽(tīng)歌前后,藍色盒子是象征被塵封的記憶和真相,打開(kāi)后跑出來(lái)的是被自己遺忘的真相。
而此處藍色盒子就是解開(kāi)謎題的關(guān)鍵道具,弄清楚藍色盒子象征著(zhù)什么,就能很容易把**分為盒子開(kāi)啟前的美夢(mèng)和盒子開(kāi)啟后記憶逐漸恢復,開(kāi)啟噩夢(mèng)模式的兩個(gè)部分。
噩夢(mèng)很簡(jiǎn)單,就是各種驚嚇還穿**了很多現實(shí),因為此時(shí)記憶盒子已經(jīng)被打開(kāi),所以這段很多是實(shí)際發(fā)生的事。
拍攝花絮
該片的作曲家安吉羅·巴德拉門(mén)蒂在片中露了下臉,他扮演的是影片開(kāi)頭喝咖啡的那個(gè)人。
該片以年輕的女演員詹尼弗·西蒙(Jennifer Syme)為藍本,她的經(jīng)歷同主角貝蒂十分相似,但在該片大體完成時(shí)她就去世了。
當麗塔和貝蒂去到Sierra Bonita的公寓大樓時(shí),17號的房主名牌上寫(xiě)著(zhù)L·J·DeRosa,而這個(gè)名字在該片的另一個(gè)藝術(shù)大樓里也出現過(guò)。
該片的劇本指導出演了一個(gè)藍發(fā)女士的角色;該片的特技協(xié)調員也在片中出演了一個(gè)角色。
勞拉·哈靈在去錄音棚為她飾演的角色麗塔配音的路上,遭遇了一場(chǎng)車(chē)禍。
片中亞當用高爾夫球桿狠狠砸向汽車(chē)擋風(fēng)玻璃的場(chǎng)景,與杰克·尼克爾森在1994年時(shí)經(jīng)歷的事件如出一轍,而杰克·尼克爾森的小名就是“穆赫蘭道人”。
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。