seaworthy是什么意思,seaworthy中文翻譯,seaworthy發(fā)音、用法及例句
?seaworthy
seaworthy發(fā)音
英:['si:w?:e?] 美:[?si?w?:ei]
英: 美:
seaworthy中文意思翻譯
adj.適于航海的,經(jīng)得起風(fēng)浪的
seaworthy詞形變化
形容詞最高級: seaworthiest | 名詞: sea-worthiness | 形容詞比較級: seaworthier |
seaworthy同義詞
seaworthy反義詞
unseaworthy
seaworthy常見(jiàn)例句
1 、We use standard seaworthy packing for long distance transportation.───我們采用的是適合于遠距離海運的標準包裝。
2 、Packing (seaworthy)───包裝(適合海洋運輸)
3 、9. To be packed in seaworthy wooden case with tin-lining and iron hoops.───以堅固、適于海運的木箱包裝,內襯錫板,外加鐵箍。
4 、be seaworthy───適于航海[指船]
5 、Cartons are seaworthy.───紙箱適合海運。
6 、In standard Philips Export Packing and seaworthy materials for marine transportation.───應以適合海運的材料用標準的飛利浦出口包裝進(jìn)行包裝。
7 、PART OF CARGO DELIVERED IN SEAWORTHY CONDITIONS AND STACKABLE AND OVERSTOWABLE, ALSO FITTED FOR OCEANTRANSPORT.───交接的貨物包裝必須適合航海,疊放,拖拉。
8 、In a voyage policy there is an implied warranty that at the commencement of the voyage the ship shall be seaworthy for the purpose of the particular adventure insured.───在航次保險單中有一項默示保證,即在為承保的特定海上冒險之目的而開(kāi)始其航次當時(shí),船舶應適航。
9 、Seaworthy packing is necessary to protect the goods from the strains of long sea voyage.───使貨物能經(jīng)受長(cháng)途海運,必須要有適合海運的包裝。
10 、Packing: to be packed in strong and sound seaworthy packing capable of standing tropical climatic conditions.───包裝:采用能經(jīng)受熱帶氣候的、堅實(shí)牢固的、適于海運的包裝。
11 、Your packing must be seaworthy and can stand rough handling during transit.───貴方的包裝必須能經(jīng)得起風(fēng)浪并能承受運輸中的搬運不慎。
12 、The goods must be packed in seaworthy wooden cases capable of withstanding rough handling.───貨物必須用適于海運的木箱包裝,能經(jīng)受住粗魯搬運。
13 、At the time of delivery, the shipowner shall exercise due diligence to make the ship seaworthy.───交船時(shí),出租人應當做到謹慎處理,船舶適航。
14 、Aided by Friday, Crusoe builds another seaworthy boat --- this time right at the shore.───在星期五的協(xié)助下,魯濱遜又制造了一只適于航海的大船,這次造船的地點(diǎn)就在海邊。
15 、10.Transshipment at Hamburg is necessary for goods to be dispatched/shipped/delivered to our port.Therefore, your packing must be seaworthy /navigable and stand the rough portage during transit.───貨物必須以拼箱的形式裝在集裝箱內,海運提單須顯示所有箱貨,并與貨物一致,預付港雜費,碼頭操作費,海運費,港口卸貨費用。
16 、This oil drum raft has the seaworthiness of a naval destroyer, but... withwith none of the comforts.─── 這架油桶小筏 有著(zhù)海上自衛隊驅逐艦的航海性能 不過(guò)完全沒(méi)有任何舒適性
17 、The goods you supplied should be packed in seaworthy cartons and secured by box bands.───你方提供的這類(lèi)貨物應用出口的紙箱包裝,并用箱包帶加固。
18 、39. It is the usual practice here that 10 shirt is packed to a carton and 10 carton to a strong seaworthy wooden case.───按照我們這里的通常做法,每10件襯衣裝一紙箱,每10紙箱裝入一個(gè)適合于海運的結實(shí)木箱。
19 、It is very seaworthy vessel, easily capable of enduring the long voyages on high seas.───這是一種非常適合航行的船只,能夠在公海經(jīng)受長(cháng)期的航行。
20 、Unit and total price FOB your port of shipment, seaworthy packing included.───全部?jì)r(jià)格為FOB到貴方運輸港口,包括耐航包裝費。
21 、Whether it was heading for the nearest port or simply being tested for seaworthiness, no one will ever know.─── 究竟是前往最近的港口 還是僅僅為了測試適航性 無(wú)人知曉
22 、The goods are packed in seaworthy wooden cases.───貨物用適于海運的木箱包裝。
23 、The vessel carrying the Contract goods shall be seaworthy and cargo-worthy and the age of which shall not exceed 15 years without the Buyer's prior written consent.───賣(mài)方所租船只應適航和適貨,未經(jīng)買(mǎi)方事先書(shū)面同意,其船齡不得超過(guò)15年。
24 、No implied warranty that goods are seaworthy───無(wú)貨物適航的默示保證
25 、B:But cartons are quite seaworthy.───B:紙箱是很適合海運的。
26 、{0>Article 23 For the safety of navigation, any ship shall be seaworthy in terms of structural strength, stability and propelling engines, tools and equipment.───第23條 (航行之安全檢查)為策航行安全,船舶應具備適于航行之結構強度、船舶穩度、推進(jìn)機器或工具及設備;
27 、This boat isn't seaworthy;it may sink.───這艘船不適于航海,可能會(huì )沉沒(méi)。
28 、All right. Carton or no carton, the packing must be seaworthy as well as strong enough to stand shock and rough handing.───史:好。不管是不是紙板箱,包裝必須適合于海運,并且必須堅固;經(jīng)得起震動(dòng)和粗魯搬運。
29 、It is the usual practice here that 10 shirts are packed to a carton and 10 cartons to a strong seaworthy wooden case.───此地慣例為10件襯衫裝一盒,10盒裝于適于海運的結實(shí)木箱中。
30 、After modernization, the carrier is expected to be seaworthy for 30 years.───在改裝之后,“戈爾什科夫海軍上將”號航母將能再服役30年。
31 、These in turn are to be packed in seaworthy cases in such a manner that movement inside the cases is impossible───再將這些紙板盒裝入經(jīng)得起風(fēng)浪的箱子里。務(wù)使其在箱內無(wú)法移動(dòng)為準。
32 、Switchgear panels with seaworthy or similar packaging and internal protective film───適于航海的或相似條件的包裝及內部保護
33 、The goods are to be packed in strong seaworthy wooden cases.───貨物須用適用于海運的堅固的木箱包裝。
34 、Our cartons for canned food are not only seaworthy , but also strong enough to protect the goods from damage.───我方用于包裝罐頭商品的紙盒不但適用于海運,其牢固性也足以防止商品的損壞。
35 、Our cartons for canned food are not only seaworthy but also strong enough to protect the goods from.───我方罐頭食品紙箱包裝不僅可適合海運,而且很結實(shí),能防止貨物受損。
36 、On Relationship between Seaworthiness and Seaworthy───論船舶適航性和船舶適航的關(guān)系
37 、The old boat showed itself to be seaworthy.───這艘老舊的船只經(jīng)證明還是經(jīng)得起。
38 、It should be packed in seaworthy wooden case with tin-lining and iron hoops.───此句為包裝條件常用語(yǔ)
39 、Packing: Seaworthy export packing, suitable for long distance ocean transportation.───包裝:適合出口的包裝,適合遠洋運輸。
40 、They'd already be seaworthy if you built them when I first told you to.─── 如果您在我剛提議時(shí)建造 這時(shí)候它們已經(jīng)可以出海了
41 、I wonder how seaworthy that over-sized bathtub really is?───真是怪事,那個(gè)大澡盆似的破船怎么能航海?
42 、The old ferry is scarcely seaworthy───這艘船已幾乎不適于航海了。
43 、Make a damaged ship seaworthy again───使損壞的船能再度出海
44 、After all, when Thor Heyerdahl wanted to build a reed boat seaworthy enough to cross the Atlantic, it was to the fishermen of Lake Titicaca that he came for the answer.───畢竟當索爾黑爾想造一艘能越過(guò)大西洋的蘆葦般時(shí),他請教的是的的喀喀湖的漁夫。
45 、They bailed out until the boat was seaworthy once again.───他們把水往船外舀,直到船能再次航行。
46 、Under the Hague-Visby Rules the carrier has an obligation to exercise due diligence to make the ship seaworthy before and at the beginning of the voyage.───根據海牙維斯比規則,承運人有義務(wù)在開(kāi)航前和開(kāi)航時(shí)謹慎處理,使船舶處于適航狀態(tài)。
47 、seaworthy packing───耐航包裝
48 、We've found it satisfactory on the whole. The packing is seaworthy and all the shipments we've received have been in good condition, I'm glad to say.───史:總的來(lái)說(shuō),我們是滿(mǎn)意的。包裝適合海運要求,已經(jīng)收到的貨物情況也良好,這是我想說(shuō)的。
49 、We'll make sure that the packing is seaworthy, but we can't commit ourselves to being re o ible for every kind of mishap.───對不起,我們不能承擔任何超出我們職權范圍的責任。我們可以保證包裝適合海運,但不能對每一種損失都負責。
50 、You may take it from me that cartons are quite seaworthy.───李:你盡管相信我好了,紙板箱是適合海運的。
51 、4. Our cartons for canned food are not only seaworthy but also strong enough to protect the goods from possible damage.───我方罐頭食品紙箱包裝不僅可適合海運,而且很結實(shí),能防止貨物受損。
52 、We hereby confirm that we will strictly follow MSC guideline to stow steel coil which will be seaworthy.───我司出運上述貨物為卷鋼,我司保證完全按照MSC的要求裝箱,符合海上安全運輸的要求。
53 、The SELLER shall not employ a vessel that is in excess of 25years age and shall ensure that it is seaworthy and insurable with nil excess premiums.───賣(mài)方不得委托船齡超過(guò)25年的船只運貨,委托船只必須具備正常航海能力,可入保險而不需支付額外保險費。
54 、D. Packing list in one original+two copies showing no of cartons and the contents of each carton certifying standard seaworthy export packing.───箱單一份正本兩份副本,顯示箱數和每箱貨物內容,并證實(shí)標準出口海運包裝。
55 、The packaging must be seaworthy and strong enough to stand rough handling.───包裝必須適合海運,足夠牢固,經(jīng)得住野蠻搬運。
56 、I'm hoping we can have this seaworthy by summer.─── 我希望這艘船能在夏天之前做好下海的準備
57 、22. Owners guarantee the vsl seaworthy ,vsl's holds/hatches and hatch covers must be clean,dry and suitable for loading such cargo.───船東保證船舶適航,船艙/艙口/艙蓋保持干凈/干燥并適合裝該貨。
58 、Packing: The goods is to be standard seaworthy packing in new strong wooden cases and well protected against dampness, moisture, shock, rust and rough handling.───貨物應用適合空運堅固的新木箱包裝,防濕、防潮、防震、防銹,耐粗暴搬運。
59 、Sir, I don't float stories to see if they're seaworthy, and I don't give a shit about circulation.─── 先生 我決不會(huì )捏造故事試探風(fēng)向 我對發(fā)行量更是毫不在乎
60 、598. Your packing must be seaworthy and can stand rough handling during transit.───你們的包裝必須具有適航性,并能經(jīng)得起運輸中的野蠻搬運。
61 、4.Transshipment at Hamburg is necessary for goods to be dispatched/shipped/delivered to our port.Therefore, your packing must be seaworthy /navigable and stand the rough portage during transit.───運到我們口岸的貨物必須在漢堡轉船,因此你們的包裝必須具有適航性,并能經(jīng)得起運輸途中的粗魯搬運.
62 、1. Solar calculator shall be wrapped up in seaworthy waterproof paper.───太陽(yáng)能計算器應以適于航海的防水紙包裝。
63 、Your packing should be seaworthy and be able to withstand the rough handling during transit.───你們的包裝必須具有適航性,并能經(jīng)得起運輸途中的粗魯搬運。
64 、We would like to inform you that we used to pack our scissors in wooden cases but after several trial shipments in carton packing, we found our cartons just as seaworthy as wooden cases.───我們想告訴貴方的是,我方以前通常都是用木箱包裝剪刀的,但經(jīng)過(guò)幾次用紙盒包裝運輸后發(fā)現我們的紙盒和木箱一樣適合海運。
65 、I did the hydrodynamics by memory, but it should be seaworthy.─── 我是根據記憶里的流體力學(xué)知識設計的 不過(guò)應該經(jīng)得起風(fēng)浪
66 、Safe, seaworthy and durable-absolutely world class, whether it be a super-fast yacht, a sportfishing vessel or a displacement ship.───安全,適于航海,絕對持久耐用的世界等級,對超高速游艇是這樣,對釣魚(yú)船是這樣,對排水船也是這樣。
67 、It is necessary to make transshipment at Hamburg for goods to be shipped to our port. Therefore, your packing must be seaworthy and can rough handling during transit.───運到我們口岸的貨物必須在漢堡轉船,因此你們的包裝必須具有適航性,并能經(jīng)得起運輸途中的粗魯搬運。
68 、The most we can do is to assure you the packing will be seaworthy, but we can not commit ourselves to anything beyond that.───我們所能做到的是保證包裝適合海運,但是超越這以外的任何事情,我們不能承擔責任。
69 、This one was a strong, seaworthy boat, and could stand a lot of wind───這條船構造堅固,適于航海,經(jīng)得起風(fēng)浪。
70 、Applicable law of seaworthy under ISM Code───ISM規則下有關(guān)船舶適航的法律適用問(wèn)題
71 、However, Curr says this will not be enough to stop the current wave of boat people despite the perils of barely seaworthy vessels.───增長(cháng)的數字導致澳大利亞和印度尼西亞、馬來(lái)西亞的海關(guān)、警察合作更加緊密。澳大利亞總理陸克文最近訪(fǎng)問(wèn)了上述國家,尋求幫助,希望切斷偷渡。
72 、In a policy on goods or other movables there is no implied warranty that the goods or movables are seaworthy.───在貨物或其他動(dòng)產(chǎn)的保險單中,不存在該貨物或動(dòng)產(chǎn)適航的默示保證。
73 、Wooden case The goods are packed in seaworthy wooden cases.───貨物適用于海運的木箱包裝。部分常見(jiàn)的包裝表示法
74 、4) A ship is deemed to be seaworthy when she is reasonably fit in all respects to encounter the ordinary perils of the seas of the adventure insured.───船舶在所有方面合理適宜面對承保的海上冒險中通常海上危險,即被視為適航。
75 、These ships were certified seaworthy.───這些船只被證明適于航行。
76 、In seaworthy boxes, 50 packs to one box.───用適于海運的箱子,每箱裝50盒。
77 、F. "Trim" means seaworthy trim.───"修剪"意指適航修剪。
78 、Please see that the packing is seaworthy and stands long sea voyage.───請注意包裝必須適合于海運,并經(jīng)得起長(cháng)期的海上航行。
79 、As some parts of the machines are susceptible to shock, the machines must be packed in seaworthy cases capable withstanding rough handling.───因為機器的部件零配件容易震壞,該機器必須用適合海運且經(jīng)受得住野蠻搬運的木箱包裝。
80 、The wooden case should be not only seaworthy but also strong enough to protect the goods from any damage.───木箱不僅要適合于海運,還要十分堅固足以保護貨物不受任何損失。
81 、The creation of a seaworthy timepiece was difficult.───康熙將下頜抬高,瞇起眼睛看樊崢,有些奇怪。
82 、We'll make sure that the packing is seaworthy, but we can't commit ourselves to being responsible for every kind of mishap.───我們可以保證包裝適合海運,但不能對每一種損失都負責。
83 、But carto are quite seaworthy.───紙箱是很適合海運的。
84 、I'm hoping we can have the boat seaworthy by summer.─── 我希望這艘船能在夏天之前做好下海的準備
85 、This one was a strong, seaworthy boat, and could stand a lot of wind.───這條船構造堅固,適于航海,經(jīng)得起風(fēng)浪。
86 、And when the men who make boats are the uncles and fathers of those who sail them, they will be as seaworthy as the state of the art permits.───而當一個(gè)男人制作與叔伯父輩們一起航海用的船只的時(shí)候,船只經(jīng)受風(fēng)浪的能力必定會(huì )達到當時(shí)技藝所及的最高水平。
87 、But unless they are made, using the old wood of an overreliance on exports won't make for a very seaworthy ship for the world economy.───不過(guò),他們除非這樣做,否則,用那些過(guò)度出口的“老木頭”造出的船將很難在世界經(jīng)濟海洋中暢游。
thy開(kāi)頭的單詞有什么?
lengthy adj. 很長(cháng)的,冗長(cháng)的;
loathy adj. 可厭的,令人作嘔的;
noteworthy a. 值得注目的,顯著(zhù)的;
pathy (構詞成分)感情;痛苦,疾??;療法;
pithy adj. (講話(huà)或文章)簡(jiǎn)練的;
seaworthy a. 適于航海的,經(jīng)得起航海的
擴展資料
stealthy a. 秘密的,掩人耳目的,鬼鬼祟祟的;
swarthy adj. (皮膚等)黝黑的';
sympathy n.同情;同感;慰問(wèn);
telepathy n. 心靈感應,精神感應
請有經(jīng)驗的親們幫忙對信用證進(jìn)行審核,指出信用證存在的問(wèn)題并給以一封提出具體要求的改正函
既然是審證,必須是整份信用證來(lái)審,只有一半的證沒(méi)法審的,另外這份證對現實(shí)工作沒(méi)什么實(shí)際的指導意義,格式 過(guò)時(shí),時(shí)間過(guò)期,你們的老師可真懶呀。
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。