blameless是什么意思,blameless中文翻譯,blameless發(fā)音、用法及例句
?blameless
blameless發(fā)音
['bleimlis]
英: 美:
blameless中文意思翻譯
adj.無(wú)可責難的, 無(wú)過(guò)失的, 清白的
blameless詞形變化
副詞: blamelessly | 名詞: blamelessness |
blameless同義詞
culpable | blamable | blameworthy | censurable | blameable
blameless反義詞
blameless
blameless常見(jiàn)例句
1 、6 concerning zeal persecuting the church; concerning the righteousness which is in the law blameless.───6就熱心說(shuō),我是逼迫教會(huì )的;就律法上的義說(shuō),我是無(wú)可指摘的。
2 、He has been investigated and found blameless.───他已被調查, 發(fā)現并無(wú)罪過(guò)。
3 、7 For a bishop must be blameless, as the steward of God; not selfwilled, not soon angry, not given to wine, no striker, not given to filthy lucre;───7監督既是神的管家,必須無(wú)可指責,不任性,不暴躁,不因酒滋事,不打人,不貪無(wú)義之財,
4 、But America is not blameless either, particularly if parents try to recover their children through state rather than federal courts, where judges may be unaware of the Hague Convention's requirements.───但是美國也不是無(wú)可指責的,特別是如果父母設法通過(guò)州法庭而不是聯(lián)邦法庭重新獲得他們的孩子的時(shí)候,州法庭的法官可能不知道海牙公約的要求。
5 、Do evrything without complaining or arguing,so that you may become blameless and pure,children of God without fault in a crooked and depraved generation.───凡所行的,都不要發(fā)怨言,起爭論,使你們無(wú)可指摘,誠實(shí)無(wú)偽,在這彎曲悖謬的世代,做神無(wú)瑕疵的兒女。
6 、Euryalus, son of Mecistaeus, exterminates Dresos and Opheltios, Esepius, and that Pedasus whom the naiad Abarbarea bore to the blameless Bucolion;───墨西斯特的兒子于利亞除掉了特來(lái)梭斯、奧菲提奧斯、埃賽普以及河神阿巴巴萊和無(wú)可非難的布科里奧**后生下的兒子貝達希斯;
7 、So then, dear friends, since you are looking forward to this, make every effort to be found spotless, blameless and at peace with him.───親愛(ài)的弟兄阿,你們既盼望這些事,就當殷勤,使自己沒(méi)有玷污,無(wú)可指摘,安然見(jiàn)主。
8 、Walk before me, and be blameless.───你當在我面前行走,作個(gè)成全的人。
9 、3 Then the LORD said to Satan, “Have you considered My servant Job, that there is none like him on the earth, a blameless and upright man, one who fears God and shuns evil ?───3耶和華問(wèn)撒但說(shuō):你曾用心察看我的仆人約伯沒(méi)有?地上再沒(méi)有人像他完全正直,敬畏神,遠離惡事。
10 、How happy is the blameless Vestal's lot!───圣潔女神的命運是何等幸福!
11 、He was pristine, he was blameless, and then one day, he wasn't.─── 他曾圣潔并無(wú)可挑剔 然后有一天就不是了
12 、Tit 1:7 For a bishop must be blameless, as the steward of God; not selfwilled, not soon angry, not given to wine, no striker, not given to filthy lucre;───多1:7監督既是神的管家,必須無(wú)可指責,不任性、不暴躁、不因酒滋事、不打人、不貪無(wú)義之財;
13 、9 Noah was a righteous man, blameless among the people of his time, and he walked with God.───9挪亞是個(gè)義人、在當時(shí)的世代是個(gè)完全人.挪亞與神同行。
14 、And on account of the necessity for numerous offspring, the custom of one man having several wives was at that time blameless.───于是,由于需要有眾多的后繼者,一個(gè)人擁有許多妻子的風(fēng)俗,在那個(gè)時(shí)代就是無(wú)可厚非的。
15 、It will be enough for them to see your responsible and blameless conduct.───因為他們看見(jiàn)了你們懷有敬畏的貞潔品行。
16 、Just because I said she's not blameless, it doesn't mean I blamed her.─── 我說(shuō)她不無(wú)辜 并不代表我怪她
17 、He will keep you strong to the end, so that you will be blameless on the day of our Lord Jesus Christ.───他也必堅固你們到底,叫你們在我們主耶穌基督的日子,無(wú)可責備。
18 、"You shall be blameless before the LORD your God.───你要在耶和華你的神面前作完全人。
19 、O God, help us to become like Job, blameless and upright, fearing You and shunning evil.───哦上帝!幫助我們也像約伯,正直而無(wú)可指摘,敬畏您,遠離惡事。
20 、I.G.You are as blameless for these credit default swap losses as I am.You answered your country’s call and you are taking a tremendous beating for it.───因為在CDS交易上,你和我一樣無(wú)辜,而且在國家需要你的時(shí)候,你勇敢地站出來(lái)響應政府的號召,但是現在卻因此而飽受抨擊。
21 、But Daniel was blameless, for he was loyal to both God and the King.───可但以理對王對上帝都忠心耿耿,無(wú)可挑剔。
22 、[NIV] Keep your servant also from willful sins; may they not rule over me. Then will I be blameless, innocent of great transgression.───13[和合]求你攔22阻仆人不犯任意妄為的罪,不容這23罪轄制我,我便完全,免犯大罪。
23 、He is blameless in this matter.───在這件事中他是沒(méi)有錯的。
24 、It was a mistake of people to think of their minister as a man set aside and intended by nature to lead a blameless life.───大家把他們的牧師當作與眾不同的人,天性生得要過(guò)無(wú)疵無(wú)垢的生活,那是錯誤的。
25 、He is the Son of God, without sin and totally blameless.───他乃是神的兒子,全然圣潔,沒(méi)有罪惡。
26 、Yet now he hath reconciled in the body of his flesh through death, to present you holy and unspotted, and blameless before him:───可是現今天主卻以他血肉的身體,藉著(zhù)死亡使你們與自己和好了,把你們呈獻在他跟前,成為圣潔、無(wú)瑕和無(wú)可指摘的,
27 、6 Concerning zeal, persecuting the church; touching the righteousness which is in the law, blameless.───6就熱心說(shuō)、我是逼迫教會(huì )的.就律法上的義說(shuō)、我是無(wú)可指摘的。
28 、You will find no one like him on earth, a man of blameless and upright life, who fears God and set his face against wrongdoings.───史上再也找不到另一個(gè)像他那樣耿直正派、敬畏上帝,從不做壞事的人了。
29 、Also keep back Your servant from presumptuous sins; Do not let them have dominion over me; Then I will be blameless and cleared Of great transgression.───13還求你攔阻仆人,不犯任意妄為的罪;不容這罪轄制我;我便可以完全,免犯大過(guò)。
30 、When Abram was ninety-nine years old, the Lord appeared to him and said, "I am God Almighty; walk before me and be blameless.───亞伯蘭年九十九歲的時(shí)候,耶和華向他顯現,對他說(shuō):“我是全能的上帝。你當在我面前作完全人
31 、None of us is blameless in this matter.───在這件事上,我們沒(méi)有一個(gè)人是無(wú)過(guò)錯的.
32 、And the coroner has made it crystal clear that he was blameless.─── 驗尸官明確表明 他是無(wú)辜的
33 、In the land of Uz there lived a man whose name was Job. This man was blameless and upright; he feared God and shunned evil.───烏斯地有一個(gè)人名叫約伯;那人純全又正直、又敬畏上帝,遠離壞事。
34 、Nor do physicians seem to believe that individual health professionals are blameless.───醫師似乎也并不認為醫療專(zhuān)業(yè)人員是清白無(wú)辜的。
35 、Do evrything without complaining or arguing, so that you may become blameless and pure, children of God without fault in a crooked and depraved generation.───凡所行的,都不要發(fā)怨言,起爭論,使你們無(wú)可指摘,誠實(shí)無(wú)偽,在這彎曲悖謬的世代,做神無(wú)瑕疵的兒女。
36 、A bishop then must be blameless, the husband of one wife, vigilant, sober, of good behaviour, given to hospitality, apt to teach;───作監督的,必須無(wú)可指責,只作一個(gè)婦人的丈夫,有節制,自守,端正。樂(lè )意接待遠人,善于教導。
37 、Neither side is blameless.───雙方都不是清白的。
38 、Mark the blameless man, and behold the upright; For the man of peace will have a posterity.───你要細察那完全人,觀(guān)看那正直人。因為和平人有好結局。
39 、Thus, most software assumes that it is blameless, and any problems are purely the fault of the user.───因此大多數軟件認為自身是無(wú)可責備的,任何問(wèn)題都純粹是用戶(hù)的錯誤。
40 、As to zeal, persecuting the church; as to the righteousness which is in the law, become blameless.───6按熱心說(shuō),是逼迫召會(huì )的;按律法上的義說(shuō),是無(wú)可指摘的。
41 、Believing abuse is the domain of faceless, unfortunate others makes choosing animals--which are equally unknown yet undeniably blameless--seem fairly reasonable.───人們認為虐待都發(fā)生在不幸的陌生人身上因而選擇幫助動(dòng)物似乎是很有道理的--動(dòng)物是無(wú)名且無(wú)辜的。
42 、You are witnesses with God that we were holy, just and blameless toward all of you who now believe.───你們自己和天主都可作證:我們對你們信友曾是怎樣的圣善、正義和無(wú)可指摘。
43 、Mankind needs to continually pray for God's strength and sanctification, for although he can never be sinless, he can strive to be blameless by not allowing sin to have dominion over his life.───人類(lèi)應不斷地禱告,求上帝加添他力量,使他成圣,雖然他決無(wú)法完全不犯罪,他還是可以做到無(wú)可指責,不讓罪支配他。
44 、But the high places were not removed from Israel; nevertheless Asa's heart was blameless all his days.───只是邱壇還沒(méi)有從以色列中廢去.然而亞撒的心一生誠實(shí)。
45 、I know that whatever others might do, you are blameless.─── 我知道不管別人做了什么 你是無(wú)辜的
46 、Ava, you are blameless in all of this.─── 艾娃 你一點(diǎn)責任都沒(méi)有
47 、It is all the same; that is why I say, 'He destroys both the blameless and the wicked.───善惡無(wú)分,都是一樣;所以我說(shuō),完全人和惡人,他都滅絕。
48 、10 He who seduces the upright into an evil way will himself fall into his own pit. (And blameless men will gain prosperity.───勾引正直的人走上邪路的,必落在自己所掘的坑內;但正直的人仍能繼承幸福。
49 、How happy is the blameless vestal's lot! The world forgetting, by the world forgot. Eternal sunshine of the spotless mind!───內心純潔的人最是快樂(lè )遺忘世人,被世人遺忘美麗心靈的永恒陽(yáng)光每個(gè)祈禱都被接受;每個(gè)愿望都能實(shí)現!
50 、For Churchill, however, the next step seemed difficult as he contemplated with unaccustomed nervousness the blameless whiteness of a new canvas .───可是,對丘吉爾來(lái)說(shuō),凝視著(zhù)新畫(huà)布一片潔白,卻不大習慣,心情緊張,無(wú)可奈何,不知如何是好。
51 、The greatest asset a politician can have is a blameless record as far as women are concerned───一個(gè)政治家的最好資歷就是在女人方面毫無(wú)可以指摘之處。
52 、And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.───他們二人,在神面前都是義人,遵行主的一切誡命禮儀,沒(méi)有可指摘的。
53 、That you may be blameless and guileless, children of God without blemish in the midst of a crooked and perverted generation, among whom you shine as luminaries in the world,───15使你們無(wú)可指摘、純潔無(wú)雜,在彎曲悖謬的世代中,作神無(wú)瑕疵的兒女;你們在其中好像發(fā)光之體顯在世界里,
54 、Should not your piety be your confidence and your blameless ways your hope?───你的倚靠不是在你敬畏神嗎?你的盼望不是在你行事純正嗎?
55 、Surely God does not reject a blameless man or strengthen the hands of evildoers.───上帝必不丟棄完全人,也不扶助邪惡人。
56 、We put that woman through hell, and she was blameless.─── 我們讓那個(gè)女人痛苦萬(wàn)分 但她其實(shí)沒(méi)有過(guò)錯
57 、Or have ye not read in the law, how that on the sabbath days the priests in the temple profane the sabbath, and are blameless?───再者,律法上所記的,當安息日,祭司在殿里犯了安息日,還是沒(méi)有罪,你們沒(méi)有念過(guò)嗎?
58 、Let your steadfastness become perfect with deeds, that you yourselves may be perfect and blameless, without any defect.───但這堅忍又必須有完美的實(shí)行,好使你們既成全而又完備,毫無(wú)缺欠。
59 、“For the Lord God is a sun and shield; the Lord bestows favor and honor; no good thing does He withhold from those whose walk is blameless” (Psalm 84:11).───因為耶和華是神是日頭,是盾牌,要賜下恩惠和榮耀。他未嘗留下一樣好處不給那些行動(dòng)正直的人。(詩(shī)篇84:11和合本
60 、But in this matter I hold him to be blameless.───但是在這個(gè)問(wèn)題上,我認為他是無(wú)可指責的。
61 、Rejoice in the Lord, you who are blameless, and give praise to his holy name.───義人們,請因上主而歡欣,并請你們贊美他的圣名。
62 、No lie was found in their mouths; they are blameless.───在他們口中察不出謊言來(lái);他們是沒(méi)有瑕疵的。
63 、6 as to zeal, a persecutor of the church; as to the righteousness which is in the Law, found blameless.───6就熱心說(shuō),我曾經(jīng)迫害過(guò)教會(huì )。所以,如果遵守摩西法律就算是義的話(huà),我并沒(méi)有甚麼可指責的地方。
64 、and your dreams, my Telemachus, are blameless.───你的一切夢(mèng)想,吾兒,也就無(wú)可指責。
65 、From where I'm standing, all girls are blameless.─── 依我之見(jiàn) 所有姑娘都是無(wú)辜的
66 、in an irreproachable and blameless manner.───以無(wú)可指責的、清白的方式。
67 、23 Now may the God of peace Himself sanctify you completely; and may your whole spirit, soul, and body be preserved blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.───23愿賜平安的神親自使你們全然成圣!又愿你們的靈與魂與身子得蒙保守,在我主耶穌基督降臨的時(shí)候,完全無(wú)可指摘!
68 、He will also strengthen you to the end, so that you may be blameless on the day of our Lord Jesus Christ.───他也必堅定你們到底,使你們在我們主耶穌基督的日子無(wú)可指摘。
69 、If he was spelled, he's blameless in his actions.─── 如果他被下咒了就不該為自己的行為受罰
70 、For the Lord God is a sun and shield; the Lord bestows favor and honor; no good thing does he withhold from those whose walk is blameless.───因為耶和華上帝是日頭,是盾牌,要賜下恩惠和榮耀。他未嘗留下一樣好處不給那些行動(dòng)正直的人。
71 、Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and blameless.───親愛(ài)的弟兄阿,你們既盼望這些事,就當殷勤,使自己沒(méi)有玷污,無(wú)可指摘,安然見(jiàn)主。
72 、The righteous man leads a blameless life; blessed are his children after him.───7行為純正的義人、他的子孫、是有福的。
73 、he is blameless and upright, a man who fears God and shuns evil.───地上再沒(méi)有人像他完全正直,敬畏神,遠離惡事。
74 、For a big-time broadcaster to cast aspersions on the sexual habits of blameless students seems a bit like bullying.───作為一個(gè)大牌主播,誹謗清白學(xué)生的性習慣似有恃強凌弱之嫌。
75 、He was a righteous man, the one blameless man of the time.───他是個(gè)正直的人,在當時(shí)是一個(gè)完人。
76 、so that you may be able to discern what is best and may be pure and blameless until the day of Christ,───使你們能試驗什么是美好的事(或譯‘能辨別是非’)好成為純潔而無(wú)過(guò)失的人,以待基督的日子,
77 、Now when Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to Abram and said to him, "I am God Almighty; Walk before Me, and be blameless.───亞伯蘭年九十九歲的時(shí)候,耶和華向他顯現,對他說(shuō),我是全能的神。你當在我面前作完全人,
78 、Consider the blameless, observe the upright; there is a future for the man of peace.───你要細察那完全人、觀(guān)看那正直人.因為和平人有好結局。
79 、Ah! Let me blameless gaze upon───噢,就讓我無(wú)可指責地凝望
80 、None of us is entirely blameless in this matter.───在這件事上我們沒(méi)有一個(gè)人是完全沒(méi)有責任的。
81 、His conduct was blameless.───他的作為是無(wú)可非議的。
82 、May my heart be blameless toward your decrees, that I may not be put to shame.───80愿我的心在你的律例上完全、使我不至蒙羞。
83 、And no lie was found in their mouth; they are blameless.───在他們口中察不出謊言來(lái).他們是沒(méi)有瑕疵的。
84 、So that you may become blameless and pure, children of God without fault in a crooked and depraved generation, in which you shine like stars in the universe,───使你們無(wú)可指摘,誠實(shí)無(wú)偽,在這彎曲悖謬的世代作上帝無(wú)瑕疵的兒女。你們顯在這世代中,好像明光照耀
85 、You were a child, and you are blameless for what happened to you.─── 你當時(shí)還是孩子 而且你不需要 為你的遭遇受到指責
86 、72.How happy is the blameless vestal's lot, the world forgetting by the world forgot, eternal sunshine of the spotless mind, each pray're accepted, and each wish resigned.───圣潔女神是何等快樂(lè ),遺忘世界的同時(shí)被世界所遺忘,美麗心靈的永恒陽(yáng)光,每一份祈禱都被接受,每一份美夢(mèng)都能成真。
87 、14 Wherefore, dearly beloved, waiting for these things, be diligent that you may be found before him unspotted and blameless in peace.───為此,親愛(ài)的諸位,你們既然等候這一切,就應該勉力,使他見(jiàn)到你們沒(méi)有玷污,沒(méi)有瑕疵,安然無(wú)懼;
88 、All sparkle and romance under blameless blue skies.─── 剔透蔚藍天空下 處處生機與浪漫
89 、Do everything without complaining or arguing, so that you may become blameless and pure, children of God without fault in a crooked and depraved generation.───凡所行的,都不要發(fā)怨言、起爭論,使你們無(wú)可指摘,誠實(shí)無(wú)偽,在這彎曲悖謬的世代,作神無(wú)瑕疵的兒女。
90 、What pleasure would it give the Almighty if you were righteous? What would he gain if your ways were blameless?───你為人公義,豈叫全能者喜悅呢?你行為完全,豈能使他得利呢?
少年維特之煩惱經(jīng)典佳句英文版
1. 少年維特之煩惱經(jīng)典段落
How happy I am that I am gone! My dear friend, what a thing is the heart of man! To leave you, from whom I have been inseparable, whom I love so dearly, and yet to feel happy! I know you will forgive me. Have not other attachments been specially appointed by fate to torment a head like mine? Poor Leonora! and yet I was not to blame. Was it my fault, that, whilst the peculiar charms of her sister afforded me an agreeable entertainment, a passion for me was engendered in her feeble heart? And yet am I wholly blameless? Did I not encourage her emotions? Did I not feel charmed at those truly genuine expressions of nature, which, though but little mirthful in reality, so often amused us? Did I not -- but oh! what is man, that he dares so to accuse himself? My dear friend I promise you I will improve; I will no longer, as has ever been my habit, continue to ruminate on every petty vexation which fortune may dispense; I will enjoy the present, and the past shall be for me the past. No doubt you are right, my best of friends, there would be far less suffering amongst mankind, if men -- and God knows why they are so fashioned -- did not employ their imaginations so assiduously in recalling the memory of past sorrow, instead of bearing their present lot with equanimity. Be kind enough to inform my mother that I shall attend to her business to the best of my ability, and shall give her the earliest information about it. I have seen my aunt, and find that she is very far from being the disagreeable person our friends allege her to be. She is a lively, cheerful woman, with the best of hearts. I explained to her my mother's wrongs with regard to that part of her portion which has been withheld from her. She told me the motives and reasons of her own conduct, and the terms on which she is willing to give up the whole, and to do more than we have asked. In short, I cannot write further upon this subject at present; only assure my mother that all will go on well. 謝謝 樓主采納 選段。
2. 《少年維特之煩惱》英文簡(jiǎn)介
The Sorrows of Young Werther (Die Leiden des jungen Werther, originally published as Die Leiden des jungen Werthers) is an epistolary and loosely autobiographical novel by Johann Wolfgang von Goethe, first published in 1774. A major scene prominently features Goethe's own German translation of a portion of James Macpherson's Ossian cycle of poems, which were originally presented as translations of ancient works, and were later found to have been written by Macpherson.Werther was an important novel of the Sturm und Drang movement in German literature. It was one of Goethe's few works in the movement before he, with Friedrich von Schiller, began the Weimar Classicism movement. It also influenced Romantic literature that followed.The book made Goethe become one of the first true literary celebrities. Towards the end of his life, a trip to Weimar and a personal visit was crucial in any young man's tour of Europe.The majority of The Sorrows of Young Werther is presented as a collection of letters written by Werther, a young artist of a highly sensitive and passionate temperament, and sent to his friend Wilhelm. In these letters, Werther gives a very intimate account of his stay in the fictional village of Wahlheim (based on the town of Garbenheim, near Wetzlar). He is enchanted by the simple ways of the peasants there. He meets and falls instantly in love with Lotte, a beautiful young girl who is taking care of her siblings following the death of their mother. Lotte is, however, already engaged to a man named Albert, who is in fact 11 years her senior. Despite the pain this causes Werther, he spends the next few months cultivating a close friendship with both of them. His pain eventually becomes so great that he is forced to leave and go to Weimar. While he is away, he makes the acquaintance of Fräulein von B. He suffers a great embarrassment, he forgetfully visits a friend on the day when the entire aristocratic set normally meets there. He returns to Wahlheim after this, where he suffers more than he did before, partially because Lotte and Albert are now married. Every day serves as a torturous reminder that Lotte will never be able to requite his love. Out of pity for her friend and respect for her husband, Lotte comes to the decision that Werther must not visit her so frequently. He visits her one final time, and there, both overcome with emotion after Werther's recitation of a portion of Ossian, they kiss. Werther had realized even before this incident that one of them--Lotte, Albert, or Werther himself--must die. Unable to hurt anyone else, Werther sees no other choice but to take his own life. After composing a farewell letter (to be found after he commits suicide), he writes to Albert asking for two pistols, under a pretence that he is going hunting. Lotte receives the request with great emotion and sends the pistols, despite understanding what he will do with them. Werther then shoots himself.。
3. 小婦人、少年維特之煩惱、嘉莉妹妹
《小婦人》:人最幸福的事莫過(guò)于堅信有人愛(ài)著(zhù)你。
當你凝望我的時(shí)候,我心不在焉,
當我奔向你的時(shí)候,你已經(jīng)無(wú)影無(wú)蹤了。
我們總是在一次次錯過(guò)時(shí),失去了很多。
不過(guò),我想說(shuō)這是因為我們還年輕。
不,或許這就是我們的人生。
從那以后,我總會(huì )回頭望望來(lái)時(shí)的路。
《少年維特之煩惱》:人啊,自己在這里抱怨又有何用?親愛(ài)的朋友,我向你保證我要改變自己,我不會(huì )再像往常一樣反復咀嚼命運賜給我的點(diǎn)滴不幸,我要享受現在,過(guò)去的事情就讓它過(guò)去吧!
¤人要是不那么死心眼,不那么執著(zhù)地去追憶往惜的不幸,會(huì )更多的考慮如何對現時(shí)處境泰然處之,那么人的苦楚就會(huì )小的多
¤世界上誤解和懈怠也許比奸作和惡意還要誤事
¤人總歸是人,當一個(gè)人激情澎湃,而又受到人性局限的逼迫時(shí),他即使有那么點(diǎn)理性也很少能起作用或者根本不起作用
¤如果你問(wèn)我這兒的人怎么樣,那我只能說(shuō):和別處一個(gè)樣。人都是一個(gè)模子里造出來(lái)的,多數人為了謀生,大部分的時(shí)光都用來(lái)干活,剩余的一點(diǎn)空閑時(shí)光卻令他們犯愁,非要挖空心思,想辦法把它打發(fā)掉,唉,人就是這樣的命
《嘉莉妹妹》:我們在生活中往往不知道我們從對別人提出的每一條批評中都可以得益
的事實(shí)。
下坡路上是不大有立足點(diǎn)和平地的,下坡路上是不大有立足點(diǎn)和平地的。
她又成了大城市的誘惑力的俘虜,受到超理性的力量的催眠的可憐蟲(chóng)。
人到了中年,在青春活力停止發(fā)展和衰老的趨勢到來(lái)之間,往往會(huì )有一 個(gè)時(shí)期,兩種趨勢幾乎處于完全平衡的狀態(tài),大會(huì )向兩面發(fā)展??墒?,過(guò)了 些時(shí)候,這種平衡會(huì )向死亡一面下陷。起先很慢,然后會(huì )稍微快些,最后會(huì ) 以最快的速度走向死亡。
生命本來(lái)始終像是一種珍貴的東西,但是現在,老是沒(méi)得吃,體力也衰 弱了,已使人世的美景大為減色,難以覺(jué)察了。
她覺(jué)得他每一句話(huà)的聲音,都是傾心于她的表示。在他細致的表情和吐
露的語(yǔ)言中,包含著(zhù)寫(xiě)一大部書(shū)也無(wú)法闡釋的內容。
4. 少年維特的煩惱中的經(jīng)典語(yǔ)錄
1,凡是讓人幸福的東西,往往又會(huì )成為他不幸的源泉。
2,我絕不會(huì )再像以前一樣,把命運加給我們的一點(diǎn)兒不幸拿來(lái)反復咀嚼(念念不忘);我要享受現時(shí),過(guò)去e5a48de588b6e799bee5baa6e997aee7ad9431333337613932的事就讓它過(guò)去吧。3,人要是不那么死心眼,不那么執著(zhù)地去追憶往惜的不幸,會(huì )更多的考慮如何對現時(shí)處境泰然處之,那么人的苦楚就會(huì )小的多 .4, 我在笑我自己的心 我聽(tīng)從他的調遣.5,如果你問(wèn)我這兒的人怎么樣,那我只能說(shuō):和別處一個(gè)樣。
人都是一個(gè)模子里造出來(lái)的,多數人為了謀生,大部分的時(shí)光都用來(lái)干活,剩余的一點(diǎn)空閑時(shí)光卻令他們犯愁,非要挖空心思,想辦法把它打發(fā)掉,唉,人就是這樣的命。6,我生平最厭惡的事就是人事的傾軋,尤其是風(fēng)華正茂的年輕人。
他們本可以坦坦蕩蕩享受一切歡樂(lè ),卻彼此板起面孔把人生難得的好時(shí)光都斷送了。7,世界上誤解和懈怠也許比奸作和惡意還要誤事。
8,人啊,自己在這里抱怨又有何用?親愛(ài)的朋友,我向你保證我要改變自己,我不會(huì )再像往常一樣反復咀嚼命運賜給我的點(diǎn)滴不幸,我要享受現在,過(guò)去的事情就讓它過(guò)去吧!他欣賞我的智力與才干,卻不懂我的心,殊不知我的心是我唯一的驕傲,惟獨它是一切的源泉,一切力量,一切福祉,一切不幸的源泉。唉,我能有的知識,人人都能有;而我的心則惟我獨有。
9,我只不過(guò)是個(gè)漂泊者,塵世間的匆匆過(guò)客。難道你們就不是嗎?10,我們對塵世間的事,特別是對婚姻,都愿意它們持久不變。
在后一點(diǎn)上,那些我們一再重復看到喜劇誘使我們產(chǎn)生了與世界的進(jìn)程不相一致的錯誤念頭。在喜劇里,我們看到一種婚姻成了最終的目的。
它經(jīng)過(guò)多幕的障礙,在最后一幕這被延誤了的宿愿才得以實(shí)現。這時(shí)幕落了,而我們也得到了瞬間的滿(mǎn)足。
但在世界上卻是另一種樣子。幕落之后還一直演下去,若是幕再次升起,人們就不高興看下去,不高興聽(tīng)下去了。
——歌德《少年維特之煩惱》。
5. 《少年維特之煩惱》有幾句經(jīng)典的語(yǔ)句是什么
1、我有時(shí)真不能理解,怎么還有另一個(gè)人能夠愛(ài)她,可以愛(ài)她;要知道我愛(ài)她愛(ài)的如此專(zhuān)一,如此深沉,如此毫無(wú)保留,除她之外,我就什么也不知道了,什么也不了解了,什么也沒(méi)有了??!
2、我已有上百次幾乎就要擁抱她了!偉大的主知道,當一個(gè)人面前擺著(zhù)那么可愛(ài)的東西而又不能伸出手去攫取時(shí),他心頭會(huì )多難受。攫取本是人類(lèi)最自然的欲望。嬰兒不總是伸出小手抓他們喜愛(ài)的一切么?——可我呢?
3、我具有再多精力,也會(huì )被她的熱情吞噬;我具有再多的天賦,沒(méi)有她一切都化作烏有。
4、我決不會(huì )再像以前一樣,把命運嫁給我們的一點(diǎn)兒不幸拿來(lái)反復咀嚼;我要享受現時(shí),過(guò)去的就讓它過(guò)去吧。
5、多么空虛??!我的胸口里覺(jué)得可怕的空虛!——我常常想,哪怕你能把她擁抱在心口一次,僅僅一次,這整個(gè)空虛就會(huì )填滿(mǎn)。
6. 少年維特之煩惱 精彩語(yǔ)句加賞析 求10句
1、人類(lèi)嘛都是一個(gè)模子鑄出來(lái)的。多數人為了生活,不得不忙忙碌碌,花去大部分時(shí)間;剩下一點(diǎn)點(diǎn)余暇卻使他們犯起愁來(lái),非想方設法打發(fā)掉不可。這就是人類(lèi)的命運啊。
2、我常??匆?jiàn)人的創(chuàng )造力和洞察力都受到局限;我常??匆?jiàn)人的一切活動(dòng),都是為了滿(mǎn)足某種需要,而這些需要除去延長(cháng)我們可憐的生存,本身又毫無(wú)任何目的;臨了兒,我還發(fā)現,人從某些探索結果中得到的自慰,其實(shí)只是一種夢(mèng)幻者的怠情,正如一個(gè)囚居斗室的人,把四面墻壁統統畫(huà)上五彩繽紛的形象與光輝燦爛的景物一般。
3、還有一種人,他們給自己的無(wú)聊勾當以至欲念,想出種種漂亮稱(chēng)呼,美其名曰:為人類(lèi)造福的偉大事業(yè),他們也是幸福的。
4、我匆匆趕去,去而復返。卻不曾找到我所希望的東西。呵,對遠方的希冀猶如對未來(lái)的憧憬!它們像一個(gè)巨大的,朦朧的整體,靜靜地呈現在我們的靈魂面前,我們的感覺(jué)和我們的視覺(jué)一樣。在它里面也變得迷茫模糊了,但我們仍然渴望著(zhù)。唉!渴望著(zhù)獻出自己的整個(gè)生命,渴望著(zhù)讓那唯一的偉大而奇妙的感情來(lái)充溢自己的心
--可是,當我們真的趕上去,當那兒成了這兒,當未來(lái)的一切仍一如既往,唉!我們就發(fā)現自己仍然膚淺,仍然淺陋;我們的靈魂仍然焦渴難當,切盼著(zhù)吮吸那已經(jīng)流走了的甘露。
5、如果有希望得到綠蒂,你就努力實(shí)現它,努力滿(mǎn)足自己的愿望;否則,你就振作起來(lái),擺脫那該死的感情,要不然它一定會(huì )把你的全部精力都吞掉。
6、在這個(gè)世界上,人與人真難于相互理解啊。
7、人生來(lái)如此,即使再荒誕離奇的事,你都能叫他信以為真,并且一下子便記得牢牢的:而誰(shuí)想去挖掉這個(gè)記憶,抹去這個(gè)記憶,誰(shuí)就自討苦吃。
8、可憐的傻瓜,你把一切看得如此渺小,因為你本身就很渺??!
9、唉,我不過(guò)是個(gè)漂泊者,是個(gè)在地球上來(lái)去匆匆的過(guò)客!難道你們就不是嗎?
10、人對人竟如此缺少價(jià)值,一想起來(lái),我常常恨不得撕破自己的胸膛砸碎自己的腦袋。
11、人,這個(gè)受到贊美的半神,他究竟算什么?他不是在正好需要力量的當兒,卻缺少力量么?當他在歡樂(lè )中向上飛升,或在痛苦中向下沉淪時(shí),他都渴望自己能融進(jìn)無(wú)窮的宇宙中去,可偏偏在這一剎那,他不是又會(huì )受到羈縻,重新恢復遲鈍的,冰冷的意識么?
面紗經(jīng)典臺詞英文版
1、一個(gè)丈夫的權利,在我看來(lái)卻是一種恩惠。
A husband's rights, in my opinion is a kind of grace.
2、有時(shí)對人撒謊是不得不為之,但是自欺就不可饒恕了。
Sometimes people have to lie, but self deception is unforgivable.
3、萬(wàn)物由道而生,循著(zhù)道成長(cháng),而后又回歸于道。
Everything from the Tao to grow, and then return to the road.
4、我無(wú)足輕重,毫無(wú)價(jià)值,根本不配來(lái)煩擾你。
I don't have any value, I don't deserve to bother you.
5、倘若對我施以謾罵能使你心滿(mǎn)意足,我想我無(wú)權抱怨。女人從來(lái)都是褊狹的,在她們眼里,男人永遠是錯的一方。其實(shí)另外那一方也并非一身清白,無(wú)可指摘。
If to abuse I can make you satisfied, I think I have no right to complain. The woman is always limited, in their eyes, the man is always the wrong party. In fact, the other party is not innocent, blameless.
6、如果光是責備我會(huì )對你有好處的話(huà),那你就隨便吧。
If the light is to blame and I will be good for you, then you will be free.
7、女人常常自以為是地認為男人瘋狂地愛(ài)上了她們。實(shí)際上他們沒(méi)有。
Women often think that men are crazy about them. In fact they did not.
8、呃,親愛(ài)的,當一個(gè)人愛(ài)上你,他說(shuō)的話(huà)是不能字字當真的。
Well, dear, when a person is in love with you, what he said is not true words.
9、虛榮心遭到打擊在女人心里激起的仇恨,將勝過(guò)身下幼崽慘遭屠戮的母獅。
Vanity was hit in the hearts of women arouse hatred, would be better than under the slaughter of the lioness cub.
10、如果我們只會(huì )這樣相互冷嘲熱諷,就不要希望事情有什么進(jìn)展了。
If we just don't want to taunt each other in this way, things are what progress.
11、你知道,我親愛(ài)的孩子,安寧,在工作中是找不到的,它也不在歡樂(lè )中,也不在這個(gè)世界上或者這所修道院中,它僅僅存在于人的靈魂里。
You know, my dear child, in peace, in the work is not found, it is not in joy, nor in the world or the monastery, it exists only in the human soul.
12、這個(gè)世界上有足夠多的傻瓜。
There are enough fools in the world.
13、我相信,在一場(chǎng)瘟疫中,因為恐懼而死去的人不比因為疾病死去的人少。
I believe that in a plague, those who died because of fear are not less than those who died because of the disease.
14、要想理解一個(gè)男人的想法,最好的辦法是設身處地從他的角度考慮。
To understand a man's mind, the best way is to put yourself from his point of view.
15、織羅罪名容易,證明起來(lái)就難了。
It is easy to prove that it is difficult to prove it.
16、我拋棄了瑣屑、庸碌的一生,把自己交給了犧牲與祈禱的生活。
I abandoned the trivial, mediocre life, give yourself to sacrifice and pray for life.
17、或許她做過(guò)的所有錯事蠢事,所有她經(jīng)受的磨難,并不全是毫無(wú)意義的——那將是一條通往安寧的路。
All she had done something wrong or stupid, all she suffered is not all meaningless - it would be a pathway to peace.
18、只有一種辦法能贏(yíng)得眾人的心,那就是讓人們認為你是應該被愛(ài)的。
There is only one way to win people's hearts, and that is to make people think you should be loved.
19、對我來(lái)說(shuō)愛(ài)情就是一切,你就是我的全部??伤鼘δ銇?lái)說(shuō)竟然只是一個(gè)小小的**曲,這我怎么受得了?
Love is everything to me, you are everything to me. But it's just a little episode for you, how can I get it?
20、我們并非生活在一個(gè)荒無(wú)人煙的小島上,我們還有社會(huì )關(guān)系束縛著(zhù)。你需要理智一點(diǎn)。
We are not living in a no human habitation on the island, we have bound social relations. You need to be sensible.
21、時(shí)間在一分一秒地過(guò)去,每拖一分鐘都可能是不可挽回的。
In a second time in the past, each one minute delay may be irreversible.
22、或許是源于一種古老的品格,我因高傲而不屑武力。
Perhaps from an ancient character, I am proud to disdain force.
23、剛開(kāi)始的時(shí)候我相信你會(huì )嚇一跳,但是等你能夠平靜地面對它時(shí),你就不會(huì )有事了。那是一種不是每個(gè)人都能有的經(jīng)歷。
At first I'm sure you'll be scared, but when you're able to calm down, you're not going to be there. That is a kind of experience that is not available to everyone.
24、一個(gè)男人由于愛(ài)你而遭到你的鄙視,這人心是怎么長(cháng)的???
A man because of love you and was your contempt, this people is how long ah?
25、我對你根本沒(méi)抱幻想。我知道你愚蠢,輕佻,頭腦空虛,然而我愛(ài)你。我知道你的企圖、你的理想,你的勢利,庸俗,然而我愛(ài)你。我知道你是個(gè)二流貨色,然而我愛(ài)你。
I don't have a dream about you. I know you silly, frivolous, emptiness of mind, but I love you. I know your intentions, your ideal, your snobbish, vulgar, but I love you. I know you are a second rate. But I love you.
26、一個(gè)男人深深地愛(ài)一個(gè)女人,并非意味著(zhù)他就希望下半輩子和她共同度過(guò)。
A man deeply loves a woman, does not mean that he would like to spend the rest of his life with her.
27、大水也澆不滅愛(ài)火,如果他愛(ài)她就遲早會(huì )心軟的,還會(huì )無(wú)法自拔地繼續愛(ài)她下去。
Neither unextinguishable love if he loves her sooner or later will xinruan, will be unable to extricate themselves and continue to love her.
28、要是誰(shuí)都在有話(huà)可說(shuō)的時(shí)候才開(kāi)口,那用不了多久人類(lèi)大概就不會(huì )講話(huà)了。
If anyone has something to say, it will not be long before humans probably will not speak.
29、生活是一個(gè)她們情愿背負的十字架,在她們的心里始終希望——不,比希望要強烈得多,是向往、期待、渴求最終的死亡將她們引向永恒。
Life is a cross they are willing to bear, in their hearts always hope - no, far more than hope, is yearning, looking forward to the end of death will lead them to eternity.
30、我盡力將我的愛(ài)維持在不讓你厭煩的限度,否則我清楚那個(gè)后果我承受不了。
I try my best to keep my love to the limit, or else I know that I can't bear the consequences.
31、如果一個(gè)男人無(wú)力博得一個(gè)女人的愛(ài),那將是他的錯,而不是她的。
If a man can't win a woman's love, it will be his fault, not hers.
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。