tigress是什么意思,tigress中文翻譯,tigress發(fā)音、用法及例句
?tigress
tigress發(fā)音
英:[?ta?gr?s] 美:[?ta?ɡr?s]
英: 美:
tigress中文意思翻譯
n. 雌虎;兇悍的女人
tigress常見(jiàn)例句
1 、her white teeth in that simple way of hers and tell Tigress all sorts of things she had never heard of before .───在說(shuō)笑之中,小福子愚傻的露出白牙,告訴好多虎妞所沒(méi)聽(tīng)過(guò)的事。
2 、Tigress had already prepared lunch: steamed bread, boiled cabbage with meat-balls, a plate of jellied pork skin and pickled turnips.───虎妞已把午飯做好:餾的饅頭,熬白菜加肉丸子,一碟虎皮凍,一碟醬蘿卜。
3 、70. Women don't make friends readily, but once they start they soon become very thick: within a few days Tigress and Joy were close friends.───婦女們不容易交朋友,可是要交往就很快;沒(méi)有幾天,她倆已成了密友。
4 、Tigress, confirm that you have secured the stamp.─── 虎妞 確認你保住了郵票
5 、So it went till the end of the month when even Xiangzi could see that her time had really come. Tigress hardly looked human.───一直鬧到月底,連祥子也看出來(lái),這是真到了時(shí)候,她已經(jīng)不象人樣了。
6 、Tigress called over to placate him.───虎妞喊著(zhù)勸慰。
7 、The opposite cross, of a lion and a tigress, produces a liger.───但雄獅和雌虎的雜交則會(huì )產(chǎn)生獅虎。
8 、Tigress had not thought the showdown would come so soon, with her plan still only half carried out.───虎妞沒(méi)想到事情破的這么快,自己的計劃才使了不到一半,而老頭子已經(jīng)點(diǎn)破了題!
9 、Tigress called him out of the room. "Here's money to buy brooms with first. Get bamboo ones, easier to sweep snow with.───虎妞往外叫他,“給你錢(qián),先去買(mǎi)掃帚,要竹子的,好掃雪。
10 、If he was tired and bored by the long days, Tigress at home was even more lonesome.───天是這么長(cháng),祥子若是覺(jué)得疲倦無(wú)聊,虎妞在家中就更寂寞。
11 、Even the meekest little lamb can turn into a tigress.───多溫柔的女人結婚后都會(huì )變成母老虎。
12 、Tigress considered her the most lovable and enviable of people. After hearing these tales she would think of herself-her looks, her age and her husband-and feel her whole life had been a raw deal.───她把小福子看成個(gè)最可愛(ài),最可羨慕,也值得嫉妒的人。 聽(tīng)完那些,再看自己的模樣,年歲,與丈夫,她覺(jué)得這一輩子太委屈。
13 、The male tiger certainly must avenges a grievance.Why said is male, because the tigress cannot independent egress, when it exits, all has a male tiger to accompany generally.───如果是母的死了,公老虎的一定非報仇雪恨.為什么說(shuō)是公的呢,因為母老虎不會(huì )單獨的一只外出,它出去時(shí),一般都有一只公虎陪著(zhù)。
14 、Tigress walked in a westerly direction and Xiangzi fol- lowed her to the archway ax one end of Beihai Bridge.───虎妞往西走,祥子跟到了金鰲玉嗚。
15 、Fourth Master Liu, because he owned several dozen rickshaws, and Tigress because of her smelly cant, had swindled him and treated him like dirt.───劉四爺仗著(zhù)幾十輛車(chē),虎妞會(huì )仗著(zhù)個(gè)臭×,來(lái)欺侮他!
16 、Although physically she was fine.The veterinarians felt that the loss of her litter had caused the tigress to fall into a depression.───盡管她身體尚可,但獸醫認為喪子之痛令虎媽媽精神消沉。
17 、"Maybe I shouldn't say this, Dad, " remarked Tigress , pursing her lips. " If you'd had a son he'd have been like me or like Xiangzi.───“也不是我說(shuō),老爺子,”她撇著(zhù)點(diǎn)嘴說(shuō),“要是有兒子,不像我就得像祥子!
18 、Assumably, my tigress detect my apprehension, or anpther reason, I don’t know.───大概是老虎看出了我的猶豫,還是別的什么原因,我不知。
19 、liger [offspring of a lion and a tigress]───獅虎[雄獅與雌虎之雜交種]
20 、It seems this tigress is weary of pressing her claim today.─── 看來(lái)這只母虎今天不打算宣告主權
21 、He was startled by her close resemblance to Tigress.───祥子嚇了一跳,那個(gè)人頭,猛一看,非常象虎妞的。
22 、Before they all left, Tigress button-holed Mr. Feng of Tian Shun Coal Shop. " Mr. Feng, you have room in your shop, don't you?───沒(méi)等大家都溜凈,虎姑娘抓住了天順煤廠(chǎng)的馮先生:“馮先生,你們鋪子里不是有地方嗎?
23 、She sank her teeth into me like a tigress───她象一支母老虎一樣的咬住了我
24 、Then apparently, according to sources, they lost another lion, and finally settled with a tiny tigress with a size of a dog.───據知情人士透露,之后劇組又損失了一只獅子。最后他們只好用一只小不點(diǎn)兒的老虎來(lái)拍攝,只有一條狗那么大。
25 、Certainly, everything reasons logically, problem inside is 武 that the tiger of 公 to mention or a tigress, probably only have the underworld bottom the loose untying the whole fan's regiments.───當然了,一切都是推理,問(wèn)題中是提到的公老虎還是母老虎,或許只有九泉下的武松才能解開(kāi)一切迷團了。
26 、You were about to appoint the Tigress and that thing fell in front of her.───你是要指小虎的結果那東西掉到了她面前。
27 、"Before we got married, she had a wild hairstyle and I teased that it made her look like a tigress.───“結婚之前,她的發(fā)型有點(diǎn)野,我打趣說(shuō),她的發(fā)型讓她看起來(lái)像只母老虎,可就了不得了。
28 、For tigress and people, there is real danger here.─── 雌虎與人類(lèi)之間一直存在沖突
29 、Like a flash Tigress saw her way clearly.Her old plan was no use now.She must act fast to keep hold of Xiangzi otherwise she'd lose the hen and the egg would be broken too.───虎妞心中打了個(gè)閃似的,看清楚:自己的計劃是沒(méi)多大用處了,急不如快,得趕緊抓住祥子,別雞也飛蛋也打了!
30 、Our team has spent two years following one tigress with her cubs as she attempts to rear them.─── 我們的團隊花費兩年時(shí)間 追蹤一只母虎和它的幼崽 記錄它養育幼崽的過(guò)程
31 、On the sixth day of the New Year, Tigress climbed into the bridal sedan-chair.───初六,虎妞坐上了花轎。
32 、Tigress: “ It is said that the Dragon Warrior can go for months without eating, surviving on the dew of a single gingko leaf and the energy of the universe.───母老虎說(shuō):“傳說(shuō)中神龍武士可以幾個(gè)月不吃東西,光喝銀杏葉上的露水就能生存,并具備全宇宙的力量。
33 、After a brief doze, Tigress asked half crossly, half-jokingly, "Where've you been all day?"───睡醒一覺(jué),虎妞說(shuō)了話(huà),語(yǔ)音帶出半惱半笑的意思:“你干什么去了? 整走了一天
34 、Tigress is my finest student and the most vicious.─── 虎妞是我門(mén)下最優(yōu)秀 也是最兇悍的門(mén)生
35 、Armour complaint says: "That tigress of my home, flatter oneself she is world cup judgment.───甲訴苦說(shuō):“我家的那只母老虎,自以為她是世界杯裁判。
36 、Tigress felt very smug in a tenement yard like this.───就是在個(gè)這樣的雜院里,虎妞覺(jué)得很得意。
37 、Jolie's character, Tigress, helps train Po, a slacker panda voiced by Black, in the art of kung fu.───朱莉的角色就是一隻母老虎,她訓練由布萊克配音的懶熊貓功夫。
38 、with him back, she was what Tigress called a "shameless strumpet".───祥子在家,小福子是,按照虎妞的想法,“來(lái)吊棒! 好不要臉
39 、His mother is a tigress.───他的媽媽是個(gè)兇悍的女人.
40 、Tigress: I mean you don't belong in the Jade Palace.───母老虎:我的意思是你不屬于玉宮。
41 、After Tigress moved in, others selling more expensive wares such as sheep's head, smoked fish, buns and fried beancurd in spiced sauce also came to call outside the gate.───自從虎妞搬來(lái),什么賣(mài)羊頭肉的,熏魚(yú)的,硬面餑餑的,鹵煮炸豆腐的,也在門(mén)前吆喊兩聲。
42 、But I think every woman in some way is a tigress - or would like to be.───而此前,這個(gè)身材有些胖的家伙還自嘲,“他們讓我來(lái)給熊貓配音,可能是拿我身材取笑?!?/p>
43 、Once a tigress attacked a herd of goats.───一次,一只母老虎襲擊一群羊。
44 、When he arrived back, Tigress was cracking melon seeds to distract herself.───回到家中,虎妞正在屋里嗑瓜子兒解悶呢。
45 、Fourth Master Liu and the pullers at the yard had all thought he was after money when he took up with Tigress, and now here she was accusing him of the same dung!───劉老頭子,和人和廠(chǎng)的車(chē)夫,都以為他是貪財,才勾搭上虎妞; 現在,她自己這么說(shuō)出來(lái)了!
46 、Tigress wept and screamed that she wanted to die, she couldn't stand such torment.───她哭著(zhù)喊著(zhù)要去尋死,不能再受這個(gè)折磨。
47 、And some view is the tigress can stay generally inside the cavern, but the male tiger exits to look for food!───另有一說(shuō)法就是母老虎一般會(huì )呆在洞穴里面,而公虎則出去覓食!
48 、He didn't feel like moving, but wished Tigress would hurry back inside, or else give him some orders. He simply couldn't stand this strain, which was unlike anything he had ever known, and quite unbearable.───自己既不肯動(dòng),他倒希望虎姑娘快快進(jìn)屋去,或是命令他干點(diǎn)什么,簡(jiǎn)直受不了這樣的折磨,一種什么也不像而非常難過(guò)的折磨。
49 、It was usually Tigress who scolded him and talked him into leaving.───倒是虎妞一半罵一半勸,把他對付走,自然他手里得多少拿去點(diǎn)錢(qián)。
50 、A tigress will choose the most inaccessible place to give birth.─── 雌虎會(huì )選擇 不易接近的地方生產(chǎn)
51 、Be a tigress in the bedroom.───在房間里做個(gè)母老虎。
52 、Tigress bore up another two days, then made such a commotion that the midwife was. sent for again . However, it was still too early.───她忍了兩天,就又鬧騰起來(lái)。 把收生婆又請了來(lái),還是不到時(shí)候。
53 、Then she babbled out a few words to the effect that, in a previous life, Tigress had incurred a debt to this child which was why she now had to suffer.───畫(huà)完符,她又結結巴巴的說(shuō)了幾句:大概的意思是虎妞前世里欠這孩子的債,所以得受些折磨。
54 、When he thought of Tigress as a friend, she was all right; but as a woman, she was ugly, old, sharp-tongued and shameless.───想起虎妞,設若當個(gè)朋友看,她確是不錯; 當個(gè)娘們看,她丑,老,厲害,不要臉!
55 、Second sees armour, incompact not slow say: "You are betterer than me, tigress not only punish me issued a bed, still looked for a reserve.───乙看了看甲,不緊不慢的說(shuō):“你還比我好些,母老虎不但把我罰下了床,還找了一個(gè)替補?!?/p>
56 、Once you've seen through yourself there's no need to despise other people. Tigress was Tigress, and that was that.───看透了自己,便無(wú)須小看別人,虎妞就是虎妞吧,什么也甭說(shuō)了!
57 、After Tigress had taken the charm and Grandmother Chen and the" acolyte" had finished eating, Tigress kept writhing and moaning for an hour and her eye-balls were beginning to roll upwards.───虎妞服下去神符,陳二奶奶與“童兒”吃過(guò)了東西,虎妞還是翻滾的鬧。 直鬧了一點(diǎn)多鐘,她的眼珠已慢慢往上翻。
58 、|Master Tigress, didn't mean to wake you, just uh...───悍嬌虎大俠 我不是故意吵醒你的 只是...
59 、For a tigress to feed and protect, as many as four young is a relentless challenge.─── 養育并保護多達四只幼崽 對于母虎來(lái)說(shuō)是嚴峻的挑戰
60 、But, imbued from her childhood with a brooding sense of wrong, and an inveterate hatred of a class, opportunity had developed her into a tigress.───但是由于她從兒童時(shí)代起就深感含冤受屈,養成了根深蒂固的階級仇恨,機會(huì )便把她發(fā)展成了一只母老虎。
61 、The accountant's office and the east room were dark, but a light sill shone in the west room and he knew then that Tigress was still up.───柜房和東間沒(méi)有燈光,西間可是還亮著(zhù)。 他知道虎姑娘還沒(méi)睡。
62 、Tigress rented two small rooms with a southern exposure in a large tenement yard in the Maojiawan district.───虎妞在毛家灣一個(gè)大雜院里租到兩間小北房;
63 、She is absolutely a tigress.───她簡(jiǎn)直是個(gè)母老虎。
64 、After Tigress had taken the charm and Grandmother Chen and the" acolyte " had finished eating, Tigress kept writhing and moaning for an hour and her eye-balls were beginning to roll upwards.───虎妞服下去神符,陳二奶奶與“童兒”吃過(guò)了東西,虎妞還是翻滾的鬧。直鬧了一點(diǎn)多鐘,她的眼珠已慢慢往上翻。
65 、Crouching in the cave, he looked out. A savage tigress was returning to her lair.───李逵卻鉆入那大蟲(chóng)洞內,伏在里面,張外面時(shí),只見(jiàn)那母大蟲(chóng)張牙舞爪往窩里來(lái)。
66 、And I am a tigress when it comes to my bonny lad.─── 事關(guān)我家兒子 我可很兇悍
67 、Tigress wouldn't let him work at night, neither would she let him sleep in peace, so he went about in a heavy-headed daze all day.───她不準他晚上出去,也不準他好好的睡覺(jué),他一點(diǎn)主意也沒(méi)有,成天際暈暈忽忽的,不知怎樣才好。
68 、He didn't want to go arty further or look any more, much less accompany Tigress.───他不愿再走,不愿再看,更不愿再陪著(zhù)她;
69 、He felt carefree and happy, as if he had heaped all the bitterness tasted since marrying Tigress on to Fourth Master Liu.───他心中痛快,身上輕松,仿佛把自從娶了虎妞之后所有的倒霉一股攏總都噴在劉四爺身上。
70 、A Bengal tigress called Sita rests with one of her trio of six-month-old cubs.───一只叫做茜塔的母孟加拉虎正和他的幼崽休息在一起,這是她的三胞胎中的一只。
71 、Tigress loved to nibble, and whenever she had some melon seeds or other snacks she would call Joy over to share them and they would chat and laugh together.───虎妞愛(ài)吃零食,每逢弄點(diǎn)瓜子兒之類(lèi)的東西,總把小福子喊過(guò)來(lái),一邊說(shuō)笑,一邊吃著(zhù)。
72 、Roque Santa Cruz. Dangerous like a toothless tigress, pacy like a Fiat Punto with flat tyres, strong-willed and powerful like a stoned earthworm.───圣克魯斯危險得就象沒(méi)牙的母老虎,速度快得像爆了胎的菲亞特,意志堅強得像被石頭砸了的蚯蚓。
73 、And when Tigress begged her to tell, for all her embarrassment Joy didn't like to refuse.───虎妞央告著(zhù)她說(shuō),她不好意思講,可是又不好意思拒絕。
74 、As he stared at the wisp of blue smoke at the tip of the cigarette, tears suddenly started to stream down his cheeks as he thought not only of Tigress but his whole life.───呆呆的看著(zhù)煙頭上那點(diǎn)藍煙,忽然淚一串串的流下來(lái),不但想起虎妞,也想起一切。
75 、His tigress of a wife───他那母老虎般的妻子
76 、Joy had often come to see him during his first illness, and since he could never beat Tigress in an argument and had so much on his mind, he had sometimes unburdened himself to her.───在他第一次病中,小福子時(shí)常過(guò)來(lái)看看。祥子的嘴一向干不過(guò)虎妞,而心中又是那么憋悶,所以有時(shí)候就和小福子說(shuō)幾句。
77 、Po, along with Tigress, Crane, Mantis, Viper, and Monkey, learns kung fu with the Shifu, or master.───波波和悍嬌虎、靈鶴、快螳螂、俏小龍以及猴王,一起向師父學(xué)功夫。
78 、Long grass may hide a tigress from her prey, but it also hides the prey from her.─── 茂盛的草叢可以使雌虎避開(kāi)獵物的視線(xiàn) 但也隱藏了獵物的蹤跡
79 、The midwife returned and hinted to him that it was going to be a difficult birth on account of Tigress' age and the fact that thus was her first child.───收生婆又來(lái)到,給祥子一點(diǎn)暗示,恐怕要難產(chǎn)。 虎妞的歲數,這又是頭胎,平日缺乏運動(dòng),而胎又很大,因為孕期里貪吃油膩;
80 、The doctors decided that if the tigress could surrogate another mother's cubs, perhaps she would improve.───所以醫生決定,如果能讓她代育其他幼仔,或許能改善下虎媽媽的狀況。
81 、She said nothing, but her expression made it clear that if this humiliation were not enough she was prepared to die, but she would have it out with Tigress first.───什么也沒(méi)說(shuō),可是神色也帶出來(lái):這一跪要還不行的話(huà),她自己不怕死,誰(shuí)可也別想活著(zhù)!
82 、Tigress: If he's smart, he won't come back up those steps.───母老虎:如果他聰明,他不會(huì )回來(lái)的。
83 、Tigress,I'm a big fan of you.Your song is so wonderful!Can I hav..───虎大姐,我是你的超級粉絲。你的歌太美妙了!我可以要你的簽名嗎?
84 、The veterinarians felt that the loss of her litter had caused The tigress to fall into a depression.───從身體檢查上看來(lái)她并沒(méi)有問(wèn)題。獸醫認為失子之痛使她陷入了嚴重的沮喪。
85 、Had Tigress been a son, by now he'd have had grandchildren; so even as an old widower he wouldn't have been so lonely.───假若虎妞是個(gè)男子,當然早已成了家,有了小孩,即使自己是個(gè)老鰥夫,或者也就不這么孤苦伶仃的了。
86 、Tigress' heart contracted. Who would have thought the old man's eyes were so sharp?───虎妞心里哆嗦了一下,沒(méi)想到老頭的眼睛會(huì )這么尖。
87 、Master Tigress!Face lron Oxand his Blades of Death.───虎妞大俠面對機械牛和死亡之斧.
88 、The tigress dragged the female bear downward for a short distance.?───樹(shù)周?chē)€有一小片帶著(zhù)血跡的扭打痕跡。
89 、During the day, she would drop in to see Tigress or stroll outside to advertize herself.───白天,她不是找虎妞來(lái),便是出去走走,因為她的**便是她自己。
SITA的含義?
SITA含義是認真的,愛(ài)思考的,SITA來(lái)源于印度語(yǔ)。
一、釋義
(名稱(chēng))西塔。
二、讀音
英 [s?ta?],美 [s?ta?]。
三、示例
A Bengal tigress called Sita rests with one of her trio of six-month-old cubs.
一只叫做西塔的母孟加拉虎正和他的幼崽休息在一起,這是她的三胞胎中的一只。
功夫熊貓大**所出現的動(dòng)物有哪些?
Panda 熊貓
South China Tiger 華南虎
Crowned Crane 冠鶴
Golden Langur 金絲猴
Mantis 螳螂
Viper snake 毒蛇
Snow Leopard 雪豹
角色簡(jiǎn)介
熊貓Po:PO本是一家面館的學(xué)徒,但是他卻夢(mèng)想著(zhù)能打遍天下無(wú)敵手。命運之神真的眷顧了他,PO意外的擔負起了拯救整個(gè)山谷的重任:對抗邪惡的泰狼的入侵。雖然PO還只是一個(gè)功夫新手,但不輕言放棄,力圖證明自己的實(shí)力給反對他的人看…而在這個(gè)過(guò)程中,他發(fā)現他最大的弱點(diǎn)或許正是他最大力量的源泉…
猴子Monkey:友好,幽默,熱情,猴子大師是五位功夫高手中最平易近人的一位。他用隨和的態(tài)度掩飾著(zhù)他那非凡的軍事才能。猴子很喜歡開(kāi)玩笑,每次看熊貓學(xué)功夫的景象都特別開(kāi)心…
老虎TIGRESS:老虎TIGRESS是五位功夫高手中最強大,也是最年輕的一位?;旧夏憧梢栽谒砩习l(fā)現你想象中的所有英雄氣質(zhì):遠見(jiàn)卓識,勇氣過(guò)人,大無(wú)畏,英雄主義…珍惜每一天。她認為大家對PO的期望完全是個(gè)可悲的玩笑。但是再強大的人也難免犯下錯誤,TIGRESS認識到命運并非總如期待中的方式到來(lái)。
仙鶴CRANE:盡管仙鶴是位爺們兒,但卻是團隊中的“母雞媽媽”。他善于化解個(gè)人的沖突和矛盾,是他們之中最細心周到的一位功夫高手。如果可能,他會(huì )避免任何的沖突;但如果戰斗不可避免,他便會(huì )盡一切可能贏(yíng)取勝利。
蛇VIPER:虛榮的VIPER是一位嬗變的絕代勇士:先是無(wú)限嫵媚的調情,接下來(lái)便是暴風(fēng)驟雨般的凌厲攻擊。她強大的迷惑能力不僅在于魔法,同樣體現在她的力氣,她邪惡的本性,她的苛刻…接下來(lái)就是她招招致命的攻擊。所以就不難理解她為什么總是能得到自己想要的任何東西了。等等
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。