bumpkin是什么意思,bumpkin中文翻譯,bumpkin發(fā)音、用法及例句
?bumpkin
bumpkin發(fā)音
英:[?b?mpk?n] 美:[?b?mpk?n, ?b?m-]
英: 美:
bumpkin中文意思翻譯
=bumkin
n.鄉巴佬, 土包子
bumpkin常見(jiàn)例句
1 、Here, in his native city, Jianguo stood out as a country bumpkin.───朋友聽(tīng)了大吃一驚。
2 、dress like a country bumpkin; countrified dress───打扮得真土
3 、The country bumpkin visits his in-laws───鄉下佬探親家
4 、Oh, you contry bumpkin! You don't need it anyway. so don't borther asking.───嗨,你這老土,反正你也用不著(zhù),就別問(wèn)了。
5 、Oh, the bumpkin I got it from has tons of it.─── 我從鄉巴佬那里買(mǎi)到的 他有好多
6 、Her criticiers dismiss her as a country bumpkin with rough features only westerners could appreciate.───她的批評者輕視她為一個(gè)容貌粗糙的只有西方人欣賞的鄉巴佬。
7 、This by one swarm " bumpkin " entrepreneur is made piece " Chinese shoe " romaunt, attracting people deeply.───這個(gè)由一大群“泥腿子”企業(yè)家打造出“中國鞋都”的傳奇故事,深深地吸引著(zhù)人們。
8 、Everyone I meet on the street thinks I'm a bumpkin.─── 街上的人也都覺(jué)得我是個(gè)土包子
9 、A clumsy, coarse person; a bumpkin───鄉下佬,粗人愚笨粗俗之人;鄉下人
10 、A clumsy, coarse person; a bumpkin.───鄉下佬,粗人愚笨粗俗之人; 鄉下人
11 、For despising him as a bumpkin from the countryside, Marquis Wu thought that he spared time to give an audience, Xu Wugui should feel that it is a supreme honorable.───武侯完全沒(méi)有將這個(gè)鄉下土包子放在眼里,他只覺(jué)得自己撥空接見(jiàn)這件事本身,對徐無(wú)鬼已經(jīng)是一個(gè)無(wú)上光榮的面子了。
12 、The country bumpkin searches for his son───**名稱(chēng):鄉下佬尋仔
13 、P>We are country people, we're from the country, and I consider us bumpkins - although I'm a modernized bumpkin.───我們是鄉下人,我們是從鄉下來(lái)的。盡管我是個(gè)摩登的鄉下人,但我們還是鄉下人。我現在還是那個(gè)嘴里嚼著(zhù)草,喜歡巧克力牛奶,喜歡雨水清新氣息的鄉下孩子。
14 、A bumpkin; a yokel.───鄉巴佬;土佬兒
15 、Just try not to fall down a manhole, you *ing bumpkin.─── 別掉進(jìn)檢修孔里 你這個(gè)土包子
16 、country bumpkin───ph. 鄉巴佬, 鄉巴佬
17 、The bumbling bumblebee bumped the bumper of a bumpkin's Buick.───口齒不清的大黃蜂撞上了一個(gè)鄉下人別克車(chē)的保險杠。
18 、I felt like a country bumpkin coming to town for the first time. Everything which met my eyes was a novelty.───我好像鄉下人頭回進(jìn)城,見(jiàn)啥都覺(jué)得新鮮。
19 、---Hey, I am not country bumpkin.───嘿,我可不是鄉下的土包子。
20 、Of course, in an age of empiricism, such things tend to be seen as a link with an unenlightened age and bumpkin mentality.───當然,這在講求實(shí)事求是的現代知識分子來(lái)看,未免是民智未開(kāi)時(shí),村夫愚婦的聯(lián)想;
21 、They already think I'm some kind of wideeyed country bumpkin.─── 大家已經(jīng)把我看做什么都不懂的鄉巴佬了
22 、A little while time, bumpkin came back to discover a lot of people are queueing up, hold bottle in both hands before the bosom to waiting then.───一會(huì )工夫,鄉巴佬回來(lái)了發(fā)現很多人在排隊,于是便把瓶子捧在胸前等著(zhù)。
23 、Put another way, those animals exposed to the fewest educated individuals have the smallest collection of cultural variants, exactly like the proverbial country bumpkin.───換個(gè)法兒說(shuō)吧,接觸過(guò)的高手越少,懂得的文化花樣就越少,這樣的個(gè)體,就像俗話(huà)說(shuō)的鄉巴佬。
24 、Bumpkin asks: "Be defecate or pee?───鄉巴佬問(wèn):“是大便還是小便?”
25 、Everybody at the capital thinks I'm some sort of oblivious bumpkin.─── 國會(huì )里的每個(gè)人 都覺(jué)得我是個(gè)不自知的鄉巴佬
26 、An arrogant woman with amnesia and a cheeky bumpkin have brought out a hectic love comedy!───**的傲慢女人和厚臉皮的男人,演繹了一齣熱鬧的愛(ài)情喜??!
27 、"Still not be the thing that those bumpkin do, it is not OK that they say to be here naked, besmear to me so such.───“還不是那些鄉巴佬干的事,他們說(shuō)在這里不可以裸體,所以給我涂成這樣?!?/p>
28 、A clumsy, coarse person;a bumpkin.───鄉下佬,粗人愚笨粗俗之人;
29 、華盛頓郵報歌劇批評家 is that he was a bit of a bumpkin.─── 安妮·米格特 原因之一就是他有點(diǎn)鄉巴佬的感覺(jué)
30 、The country bumpkin tours the city, part three───鄉下佬游埠第三集
31 、Lincoln, though a much more public man, carefully cultivated a bumpkin persona that encouraged both friends and enemies to underestimate his considerable, almost Machiavellian skill as a politician.───林肯雖然更是一位公眾人物,但他卻謹慎地保持著(zhù)自己鄉巴佬的形象,以至于他的朋友和對手都低估了他作為一個(gè)政治家所具有的巨大的、幾乎是馬基雅弗利式的才能。
32 、Beneath the polished veneer,he is a country bumpkin.───盡管有著(zhù)優(yōu)雅的外表,他不過(guò)是個(gè)鄉巴佬。
33 、A rustic;a bumpkin.───鄉巴佬;土佬兒
34 、The ignorant bumpkin herself made indiscreet remarks to her countrymen.───自己土包子一個(gè)知識淺漏,卻對同胞指手畫(huà)腳,這不對那不對.
35 、That chiseled bumpkin just killed my prized psychopath.─── 這個(gè)愣頭青殺死了我的寶貝瘋子
36 、bumpkin n.───土包子;
37 、a country bumpkin; a hillbilly; a rustic fellow; a country cousin───鄉巴佬
38 、Yah! Holding that you, "the God", Eh! Nothing that our bumpkin.───有田有地皆吾主,無(wú)法無(wú)天是爾民。
39 、Hey, I'm no country bumpkin!───嘿,我不是鄉下土包子!
40 、Don't mind him. He's a harmless country bumpkin.───別理他,他只是個(gè)無(wú)害的鄉巴佬。
41 、to the people of Guangdong, everyone else is a northerner;to the people of Shanghai, everyone else is a country bumpkin.───人民的廣東,其他人是北方人,到上海人,每個(gè)人是一個(gè)土包子。
42 、But when Mrs. Xia went on and on about it, calling her a country bumpkin and a vandal, Yang Ma couldn't keep her temper and answered back.───及至夏太太鬧上沒(méi)完,村的野的一勁兒叫罵,楊媽的火兒再也按不住,可就還了口。
43 、The disposal waste liquid in the bumpkin powder production is reprocessed with the membrane seperation fechnology,and by this way,natural bumpkin juice containing kinds of amino-acids is obtained.───利用膜分離技術(shù),對南瓜粉工業(yè)比生產(chǎn)上的副產(chǎn)物進(jìn)行處理,得到了富含各種氨基酸的天然南瓜汁液。
44 、Hey, I’m no country bumpkin!───嘿,我不是鄉下土包子!
45 、Just let you all be prepared and don't be a bumpkin!───先讓您有個(gè)心理準備,不要做土包子!
46 、His honest, simple, likeable face made it hard not to trust him, for it seemed impossible that such a country bumpkin could ever cheat anyone.───他的樣子是那么誠實(shí),臉上是那么簡(jiǎn)單可愛(ài),人們好像只好信任他,不敢想這個(gè)傻大個(gè)子是會(huì )敲人的。
47 、Beneath the polished veneer, he is a country bumpkin.───盡管有著(zhù)優(yōu)雅的外表,他不過(guò)是個(gè)鄉巴佬。
48 、[Informal] a clodhopper; a (country) bumpkin; a hick; (Am.) a hillbilly───土包子
49 、Bumpkin goes to the bottle in the hand to the top of head immediately!!───鄉巴佬馬上把手里的瓶子向頭頂倒去??!
50 、Her criticizers dismiss her as a country bumpkin with rough features only Westerners could appreciate.───批評她的人對其不屑一顧,覺(jué)得她是個(gè)讓人不爽的鄉巴佬,只有老外才會(huì )喜歡。
51 、That big closet is stodgy likes an old woman, bumpkin's television cabinet likes my grandmother she grandmother grandmother to bequeath her same vicissitudes.───那個(gè)大衣柜死板的就像個(gè)老太太,老土的電視機柜就像我姥姥她姥姥的姥姥傳給她的一樣滄桑。
52 、The policeman rubbed down the country bumpkin,but found nothing suspicious.───警察把那個(gè)鄉下佬渾身上下搜查了一遍,但未發(fā)現可疑之處。
53 、The assistant Xu Mou that my inn recruits feels malcontent, with client week some produces conflict, scolding Zhou Mou is " bumpkin " , " skint " .───我店聘用的營(yíng)業(yè)員徐某感到不滿(mǎn),與顧客周某發(fā)生爭執,并罵周某是“鄉巴佬”、“窮光蛋”。后雙方發(fā)生揪扭,徐某打了周某一個(gè)耳光。
54 、Look at his clothes, and listen to him speaking. He is really a country bumpkin!───你看看他的穿著(zhù),再聽(tīng)聽(tīng)他說(shuō)的話(huà),簡(jiǎn)直就是一個(gè)土老冒兒。
55 、He felt a real country bumpkin, sitting in that expensive restaurant, not knowing which cutlery to use.───他覺(jué)得自己像個(gè)土老帽兒,坐在高級餐廳里,不知道該用哪一件餐具。
56 、Han, playing a country bumpkin, crouches in front of a gramophone being demonstrated to a Chinese crowd by a foreigner.───中國,自古以來(lái)都認為自己是世界的中心,是至高無(wú)上的尊者。所有的外國人,都是茹毛飲血、不曾開(kāi)化的蠻夷。
57 、A country bumpkin takes a trip───鄉下佬游埠
58 、Taiwanese bumpkin is a common Taiwanese person that chews betel nut, wears cheap blue and white plastic slippers, and dresses very casually.───臺客是嚼檳榔、穿便宜藍白塑膠拖鞋、穿著(zhù)非常隨便的普通臺灣人。
《瘋狂動(dòng)物城》里出現了哪些英語(yǔ)詞匯呢
瘋狂動(dòng)物城里的20個(gè)單詞:prey(捕食)、savage(野蠻的)、herd(獸群,放牧)、profession(職業(yè))、dumb (啞的)、butt(屁股,煙頭)、twitch(抽搐)、Scorching(燒焦,變枯萎)、bumpkin(土包子,鄉巴佬)、
fuzzy (絨毛的,模糊的)、initiative(倡議,主動(dòng)權)、whop(重擊,打擊)、moldy(發(fā)霉的)、maul(殘殺,襲擊)、meek(溫順的)、mammal(哺乳動(dòng)物)、
multitudinous ( 大量的,無(wú)數的)、actuary(精算師)、husbandry(農牧業(yè))、musical(音樂(lè )劇,音樂(lè )的)。
一、prey
1、含義:n. 犧牲者;被掠食者,獵物。vi. 掠奪;捕食;使 ... 苦惱。
2、用法
prey用作動(dòng)詞時(shí)不及物,常與介詞on或upon連用,后接名詞或代詞作賓語(yǔ)。
作名詞含有犧牲品,被捕食的動(dòng)物,犧牲者,捕食,獵物,捕獲,戰利品,掠奪品,贓物,食物,目標,俘虜,受害者,受騙者等意思。
She was easy prey for dishonest salesmen.
她很容易地讓奸商敲了竹杠。
二、savage
1、含義:adj. 野性的;兇猛的;粗魯的;荒野的;原始的。n. 野蠻人;粗人;兇惡的人。vt. 激烈抨擊;猛烈攻擊。
2、用法
savage用作動(dòng)詞時(shí)及物,常用于被動(dòng)結構。
形容詞有“殘忍的”,“野蠻的”之意。savage指缺乏文明人應有的教養,尤指在動(dòng)怒或沖動(dòng)時(shí)表現出的粗野蠻橫,含野蠻意味。
Most of the time elephants are tame but they can be very savage.
大多數時(shí)候大象很溫順,但他們也會(huì )大發(fā)野性。
三、herd
1、含義:n. 獸群;牧人;群。vt. 放牧;群集;使 ... 成群,把…趕到一起。vi. 聚在一起。
2、用法
直接源自古英語(yǔ)的heord,意為群,獸群。
herd的基本意思是“照看”“把牲畜趕在一起”,也可指“放牧”。
herd是及物動(dòng)詞,接名詞或代詞作賓語(yǔ)。
herd后常接介詞in〔into〕,表示趕進(jìn)、領(lǐng)進(jìn)。
A large herd could wreck a train.
龐大的獸群將會(huì )使火車(chē)失事。
四、profession
1、含義:n. 職業(yè);聲明;行業(yè);信仰。
2、用法
直接源自古法語(yǔ)的profession;最初源自拉丁語(yǔ)的professionem,意為公開(kāi)宣布。
profession表示“同業(yè),同行”是可數的集合名詞,當其用作主語(yǔ)時(shí),謂語(yǔ)動(dòng)詞可用單數形式,也可用復數形式。
有“職業(yè),工作”的意思。profession指必須受過(guò)相當高的教育或專(zhuān)門(mén)訓練才能從事的知識性職業(yè),如律師、醫生、建筑師等。
Nursing is a vocation as well as a profession.
護理工作既是職業(yè)又是救死扶傷的責任。
五、dumb
1、含義:adj. 啞的;愚蠢的;不能說(shuō)話(huà)的。vt. 使沉默。
2、用法
直接源自古英語(yǔ)的dumb,意為沉默,不能說(shuō)話(huà)。
dumb作“啞的”解時(shí)無(wú)比較等級。 dumb一般指根本沒(méi)有說(shuō)話(huà)能力,常指動(dòng)物。
形容詞有“啞的,不能說(shuō)話(huà)的”之意。dumb可與mute換用,但dumb指原本沒(méi)有說(shuō)話(huà)能力或失去了說(shuō)話(huà)能力。
She's been dumb from birth.
她生來(lái)就是啞巴。
"土"用英語(yǔ)怎么說(shuō)就是說(shuō)人土,貶義的詞
out of date
過(guò)時(shí)的意思
是時(shí)尚的反義詞
或者說(shuō)bumpkin是土包子的意思
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。