agonize是什么意思,agonize中文翻譯,agonize發(fā)音、用法及例句
?agonize
agonize發(fā)音
英:['?ɡ?na?z] 美:[??ɡ??na?z]
英: 美:
agonize中文意思翻譯
=agonise(英)
v.(使)極度痛苦
agonize詞形變化
副詞: agonizingly | 動(dòng)詞現在分詞: agonizing | 動(dòng)詞第三人稱(chēng)單數: agonizes | 動(dòng)詞過(guò)去分詞: agonized | 動(dòng)詞過(guò)去式: agonized |
agonize同義詞
worry | brood | struggle | strive | distress | torment | writhe | dwell on | harrow | rack | wrestle | moan | suffer | torture | vacillate | agonise
agonize反義詞
relieve | console | comfort | solace
agonize常見(jiàn)例句
1 、When I was young I used to really agonize over why China had to be so poor, so weak, and so backward compared to the West?───小的時(shí)候曾經(jīng)有一個(gè)問(wèn)題令我極度痛苦:為甚麼比起西方中國這麼窮、這麼弱、這麼落后呢?
2 、His plays have forever enlarged our comprehension of those inner forces that drive and haunt, agonize and madden people.───他的戲劇使我們對那些來(lái)自?xún)刃牡牧α坑辛烁鼜V泛的理解。正是這些力量縈繞著(zhù)人們,使他們痛苦、讓他們發(fā)瘋。
3 、It must have been an agonizing decision.─── 這個(gè)決定對你來(lái)說(shuō)很不容易
4 、It wasn't a rash decision. I agonized over it.─── 那不是草率行事 做這決定我很心痛
5 、to agonize oneself with the thought───冥思苦想
6 、It's a question millions of people agonize over on some level while looking for a job.───這是一個(gè)困擾成千上萬(wàn)求職者的難題。
7 、The 1st VOE Poetry Agon!───查看完整版本:大獎期待您!
8 、I cannot imagine how agonizing this decision must be.─── 我無(wú)法想象做這個(gè)決定會(huì )有多痛苦
9 、One year agon I also got trap into a case.───另一個(gè)問(wèn)題是如何評判某個(gè)律師的能力,也只能就事論事而言。
10 、Do not agonize about falling asleep.The stress will only prevent sleep.───不要為睡不著(zhù)覺(jué)而煩惱,這種壓力只會(huì )讓你更難入睡。
11 、If you do not like it, you won't be interested in it,you also have no power to learn it, when you see it, you will feel headache,it will just agonize you.───如果你不喜歡它,那么你就沒(méi)有學(xué)習它的興趣,你也就沒(méi)有任何動(dòng)力去學(xué)它,看到它就頭痛,這樣對你簡(jiǎn)直是折磨!
12 、Businesses agonize over marketing plans, inventory strategies, labor models, and new product introductions in search of one or two more points of profit.───最近的調查發(fā)現,最大化發(fā)揮員工能力的組織會(huì )有更高的參與率,更高的生產(chǎn)率。獲得反饋的銷(xiāo)售代表,銷(xiāo)售水平更高。
13 、Glutathione is an important active substance in body.It's the important agon in many enzyme reactions, which can scavenge free radical and detoxicate.───谷胱甘肽是機體內重要的活性物質(zhì),是許多酶反應的輔基,具有清除自由基、解毒等多種生理功能。
14 、All I can do is assure you that I agonized over the decision.─── 我只能向你們保證 我對這個(gè)決定感到痛苦
15 、So as to support underprivileged communities worldwide in a truly concrete and effective way, each affiliate will establish its local citizen project,” concluded Jean-Paul Agon.───每個(gè)分公司開(kāi)展一個(gè)公益項目,用具體有效的方式幫助和支持全世界弱勢社區?!?/p>
16 、That is a horrific and agonizing death.─── 為何要用這樣殘忍而痛苦的刑罰
17 、But before and after that, the bosses of the 30 teams (in no particular order) sweat out, agonize over, impulsively leap to and beat themselves up for an unending string of decisions.───但這之前或者之后,30支球隊的老板(不按順序排定)在做一連串決定時(shí)都會(huì )極度痛苦,絞盡腦汁想出能幫助球隊實(shí)現飛躍的辦法。
18 、I agonize for a while before buying a new toothbrush.───而我,在買(mǎi)一支牙刷之前還要掙扎一番。
19 、I have been agonizing over whether or not to say something to you.─── 我一直在糾結 要不要跟你說(shuō)這些話(huà)
20 、Come on Sam, don't agonize your assignment, just do it.───好了,山姆,用不著(zhù)為這點(diǎn)任務(wù)弄得痛苦不堪,就動(dòng)手干吧?!?/p>
21 、Good evening, dear friends, ladies and gentlemen, welcome to The Charm of Morning Dew, a celebration of VOE's First Poetry Agon!───托尼:女士們,先生們,親愛(ài)的朋友們,晚上好!我是在線(xiàn)主持托尼。熱烈歡迎您來(lái)到晨露的風(fēng)采
22 、Glutathione is an important active substance in body.Its the important agon in many enzyme reactions, which can scavenge free radical and detoxicate.───谷胱甘肽是機體內重要的活性物質(zhì),是許多酶反應的輔基,具有清除自由基、解毒等多種生理功能。
23 、Therefore we do not have to agonize over basic principles; they are given us, once for all.───因此我們無(wú)需為基本原則感到痛苦;這些原則被賜給我們,能伴我們到永遠。
24 、Would have been agonizing if she wasn't already dead.─── 她要不是死了 肯定是要歇斯底里了
25 、All the time they agonize and pray.───他們一直在忍受苦痛并且祈禱。
26 、I will not let your secret out to agonize the man I love.───我絕不會(huì )把你的秘密說(shuō)出去而讓我所鐘愛(ài)的人遭受痛苦的。
27 、His prophetic vocation, as he confirms through the agon, is to perform as the "living oracle" and as the illuminator of the soul.───撒旦的引誘巧妙的暗藏著(zhù)七宗大罪,而耶穌并未被其外表的光鮮亮麗所迷惑,表現出他節制、忍耐的過(guò)人品質(zhì)和對上帝的愛(ài)與服從。
28 、However much characters may agonize over the decisions they make, they make them the same way every time we reread the story, and the outcome is always the same.───只是眾多角色也為他們所作的抉擇困擾吧,每次我們重玩他們總是做著(zhù)同樣的事,結果也不會(huì )有任何改變。
29 、agonize v.───苦悶;痛苦;
30 、And to shout, to gnash one's teeth, and to writhe, and to struggle, and to agonize,───呼叫,咬牙,扭捩肢體,掙扎,臨終喘息,而在你頭上的大城市卻一無(wú)所聞!
31 、Therefore we do not have to agonize over basic principles;───因此我們無(wú)需為基本原則感到痛苦;
32 、He won't survive your agonizers much longer.─── 在你的折磨下他撐不了多久了
33 、I often through climbing the mountain to throw out the agonize.───我常藉由登山來(lái)拋開(kāi)所有煩惱。
34 、She utilizes the form of sentimental novel to agonize readers to the point that they will come to sympathize with the abolitionist point of view.───史陀夫人以她女性特別的感性筆觸打動(dòng)了讀者,進(jìn)而使讀者們接受她反奴隸制度的主張。
35 、”are incredibly powerful, but if you agonize over getting the perfect answer,you won't get very far.───但如果你為求得完美的答案而苦惱不堪,那你不會(huì )有多大的成就。
36 、Fisher and Martinez did not agonize over anything.───可費蛇耳和馬丁內茲從來(lái)不受任何事情折磨。
37 、to agonize over a decision───為作決定而苦苦思索
38 、And often I am taken aback by that old person that lives in my mirror, but I don't agonize over those things for long.───皺紋,腫脹的眼肚,以及松弛的腿股肉。我常被在我鏡子里出現的那個(gè)老人嚇一跳,但我從不把它放在心上。
39 、"Freud's originality stemmed from his aggression and ambition in his agon with biology" (Harold Bloom)───“弗洛伊德的獨創(chuàng )性來(lái)源于他對生物學(xué)挑戰的信心和抱負”(哈羅德·布盧姆)
40 、We know that our decision will open certain doors, but we often cannot know which ones it will close.We agonize over the decision, but sometimes agonizing does not help.───我們知道,我們的決定將開(kāi)啟某些大門(mén),卻往往無(wú)法知道同樣的決定會(huì )關(guān)閉哪些大門(mén)。
41 、But don't agonize over what to write.───但是,不要絞盡腦汁來(lái)想到底寫(xiě)什么。
42 、Good evening, dear friends, ladies and gentlemen, welcome to The Charm of Morning Dew,a celebration of VOE's First Poetry Agon! I am your hostess,Rhapsodia.───托尼:女士們,先生們,親愛(ài)的朋友們,晚上好!我是在線(xiàn)主持托尼。烈歡迎您來(lái)到晨露的風(fēng)采,慶祝VOE第一屆詩(shī)歌創(chuàng )作比賽晚會(huì )現場(chǎng)。
43 、I always agonize over promoting a person, because choosing the wrong candidate can let down the company, the candidate and myself.───在提升某人前,我總是痛苦地反復斟酌,因為一旦選錯人,公司、候選者和我自己都會(huì )遭受損失。
44 、Once you have studied and thoroughly comprehended the concepts in this book, you should never again agonize over which stocks to buy, or how much to buy, or when to sell them.───一旦你學(xué)習并完全理解了本書(shū)中的概念,你將不會(huì )再因為買(mǎi)什么股票,買(mǎi)多少,或什么時(shí)候賣(mài)這些問(wèn)題困擾了。
45 、In contrast, the pessimistic, who weakly wallow in their problems, unable to move on, tend to agonize and suffer over the smallest things.───懦弱、悲觀(guān)的人,即使踫到芝麻小事,也會(huì )為之苦惱,無(wú)法前進(jìn)。
46 、He who will not economize will have to agonize.───不能節儉的人將會(huì )苦惱。
47 、1.The controversy leaves parents in a terrible bind. Desperate to help, many agonize over whether to medicate their children.───這場(chǎng)爭論把父母置于了可怕的盲區,許多父母在無(wú)助的情況下,很苦惱是否要去治療他們的孩子。
48 、Secondly because many are equipped with professional restrictions, making some of the players were not using the equipment of their own agonize at different.───鑲嵌后增加的屬性有一定的隨機性,相同名稱(chēng)的物品會(huì )將擁有不同屬性的版本,然后在掉落時(shí)隨機掉落出其中之一,以此增強道具的豐富度。
49 、This means that a message writer might not have to agonize over every word,as is often expected with traditional love letters.───這意味著(zhù)作者用不著(zhù)錘煉每一個(gè)詞,而這在傳統情書(shū)的書(shū)寫(xiě)中是必須的。
50 、Agon, assembly at games contest for a prize───為獲獎進(jìn)行的競賽集會(huì )
51 、Never knew it was such an agonizing experience.─── 不知道這會(huì )是如此痛苦的經(jīng)歷
52 、East-Han Dynasty set up Yuannan county two thousands years agon, Where is the site of Yuannan county in those days?───摘要東漢沅南縣的設置距今已近二千年,當年該縣城之故址何在?
53 、An insect lacks morality to agonize over.─── 一只缺乏道德而不必為其苦惱的昆蟲(chóng)
54 、Freud's originality stemmed from his aggression and ambition in his agon with biology(Harold Bloom)───弗洛伊德的獨創(chuàng )性來(lái)源于他對生物學(xué)挑戰的信心和抱負(哈羅德 布盧姆)
55 、" This means that a message writer might not have to agonize over every word,as is often expected with traditional love letters.───"這意味著(zhù)作者用不著(zhù)錘煉每一個(gè)詞,而這在傳統情書(shū)的書(shū)寫(xiě)中是必須的。
56 、Frank: Come on! Don't be such a tightwad! It's a special occasion! I think you agonize too much about these little things.───拜讬!不要這麼吝嗇!這是一個(gè)特別的場(chǎng)合!我認為你太為這些小事煩惱了。
57 、Why do you agonize yourself with the thought of your failure?───你為何總是對于你的失敗念念不忘而自我折磨呢?
58 、f: He who will not economize will have to agonize.───解析大意為“不勤儉節約,將來(lái)必過(guò)苦日子?!保鬃樱?/p>
經(jīng)典英語(yǔ)愛(ài)情美文欣賞
英語(yǔ)美文用簡(jiǎn)單溫暖的文字、真實(shí)動(dòng)人的情感傳達語(yǔ)言之美,讓讀者在閱讀之后,感同身受,觸動(dòng)心靈。通過(guò)英語(yǔ)美文,不僅能夠感受語(yǔ)言之美,領(lǐng)悟語(yǔ)言之用,還能產(chǎn)生學(xué)習語(yǔ)言的興趣。度過(guò)一段美好的時(shí)光,即感悟生活,觸動(dòng)心靈。下面是我為大家帶來(lái)經(jīng)典英語(yǔ)愛(ài)情美文欣賞,希望大家喜歡!
經(jīng)典英語(yǔ)愛(ài)情美文欣賞:波西卡與丘比特
Once, there was a young woman by the name of Psyche and she was extraordinarily beautiful. tler popularity and fame grew after a while; people came to say her beauty was too great for that of a mere mortal. She must in fact be a goddess, and they began to desert the temple of Aphrodite. Goddess of Beauty and Love. They actually began to worship Psyche.
從前,有位名叫波西卡的年輕女子,她非常美麗。她的名聲越來(lái)越大,一段時(shí)間以后,人們開(kāi)始傳說(shuō)她的美不是人間所有的,她一定是一位女神于是人們漸漸地不再去愛(ài)之神阿芙洛狄特神廟,轉而膜拜波西卡。
Now, Aphrodite was a cry jealous goddess and she grew very angry about Psyche.So she went to find her son, the god, Cupid.When this story took place, Cupid has grown into a very handsome young man. but still with the wings.Aphrodite asked Cupid to punish Psyche.Cupid flew down to the Earth. He found Psyche sleeping in her room. He drew an arrow at hrr but he was startled by her great beauty, and he found himself hopelessly in love with Psyche. He just couldn't bring himself to punish her in any way. So away he flew. This made Aphrodite even angrier with Psyche.
阿芙洛狄特是位嫉妒心很強的女人,她對波西卜大為惱怒于是阿芙洛狄特找來(lái)她的兒子,丘比特當這個(gè)故事發(fā)生時(shí),丘比特已是一個(gè)十分英俊的小伙了,當然背上仍長(cháng)著(zhù)翅膀阿芙洛狄特要丘比特去懲罰波西卡于是丘比特牡到J‘人間,他發(fā)現波西卜正在房間里熟睡他從箭袋單抽出一只箭搭在玄,當他剛看她一眼,就不禁被她的美麗驚呆了。他意識到他已經(jīng)死心塌地愛(ài)上波西長(cháng)了,他不可能再用任何方式懲罰她,于是便飛走了。這使得阿芙洛狄特對波西卡更為惱怒.
Time went by and Psyche's father realized that his daughter was not like other mortals. So he went to sec the oracle. an ole woman through whom the god. Apollo. spoke words of wisdom and truth, and the old woman said:"Psyche is not like other mortal woman and she will not marry a mortal husband. Hm husband would be a mon,tcr feared by both god and man. And he awaits her on the mountain top” So the family brought Psyche to the top of a nearby mountain, and with tear, in their eyes. they left' her there. But shortly after her family left, a gentle breeze suddenly came up and lift her right off the mountain top and took her across the、alleys and to another mountain where it set her gently down. Up ahead. she saw a grove of straight, tall, beautiful trees, and she went in that direction. At the end. there was a beautiful palace full of gold and ivory and jewels, so wethine too beautiful for a mere mortal. "'My lady Psyche”suddenly a voice was heard. "I am one the invisible servants of this place. And this place is for your joy. Your husband-to-be has set it here for you.And we will fulfill your every wish and desire’."So from then on Psvche began her new life During thr day, she would live in the palace of dreams and wishes.At night, a mysterious husband appeared to spend the night with het until the dawn. She never did sec his face. But he was gentle and loving and fultilled her every wish for a husband.
時(shí)光流逝,波西卡的父親也意識到他的女兒與眾不同,于是他就去找了一位神喻—一位老婦人,她傳達阿波羅神飽含智慧和真理的話(huà)。她說(shuō)道:“波西卡和別的凡間女子不同。她不會(huì )嫁給凡人。她的丈夫將是神和人都害怕的怪物,他在高山之巔等著(zhù)她。”于是全家人將波西卡帶到附近的一座山峰上,含著(zhù)眼淚把她留在了那兒她的家人剛離開(kāi)不久,就突然刮來(lái)一陣輕柔的風(fēng),風(fēng)兒裹著(zhù)她飛離了山頂,越過(guò)山谷,將她輕輕放在另一座山頂上她看見(jiàn)前邊有一片樹(shù)林,樹(shù)木高大、美麗,便朝著(zhù)樹(shù)林走去在盡頭,有一座由黃金、象牙、珠寶建成的華麗宮殿。對一個(gè)凡人來(lái)說(shuō),它實(shí)在是美麗得難以想象。突然,她聽(tīng)到一個(gè)聲音:“波西卡夫人,我是這座宮殿的**仆人這座宮殿是為您而建的,您的未婚夫為您安排了這一切,我們將滿(mǎn)足您的每一個(gè)愿望和要求”從此,波西卜開(kāi)始了她的全新的生活。自天,她生活在充滿(mǎn)夢(mèng)幻和希望的宮殿里;夜晚,那位神秘的丈夫就會(huì )出現,和她共度良宵直到天明她從未見(jiàn)過(guò)他的臉,但作為丈夫,他溫柔可愛(ài)且滿(mǎn)足她的每一個(gè)愿望。
However, once she asked him、why can I not see you? Why can I not see your feature,and he replied"I am a god, I am afraid you will fear me rather than love me if you actually could see me.And therefore would prefer darkness only."She accepted this. But as time went by, she grew lonely, and one night, she aid to her husband, "I wish to see my sisters My family must... must pink that I'm dead by now." He tried to argue her out of it. But at least, as always. he paid he would do as she wished.
一次.她問(wèn)他:“為什么我不能看見(jiàn)你呢?為什么我不能看見(jiàn)你的容貌呢?”他答道:“我是神,我擔心如果你真的看見(jiàn)我,你就會(huì )害怕我而不愛(ài)我因此我寧愿選擇黑暗”她接受了這個(gè)答復但是隨著(zhù)時(shí)間的推移,她日益感到孤單一天晚上,她對丈夫說(shuō):’我想見(jiàn)見(jiàn)我的姐妹們.我的家人一定認為我已經(jīng)死了、”他試著(zhù)勸她改變主意,但是最后,和往常一樣,他說(shuō)他會(huì )實(shí)現她的愿望.
The next day ,as Psyche's two sisters were walking, picking up some flowers, the gentle wind rose again and lilted the two of them and flew them off to Psyche's palace, where their sister was awaiting them. How joyous was that reunion!At the end of day, the sisters parted.But they had planted the seed of suspicion in Psyche's mind. That night, as her husband lay sleeping in the pitch black darkness of their room, she held the oil lamp high and approached their bed. It wasn"t a fearsome monster. In fact, it was a remarkably handsome young man with wings growing from his back. I"m sure you've sucssed by now" it was Cupid himsclt". So startled was Psyche at his appearance that she stumbled a bit atd several drops of oil from the lamp spattered out on Cupid"s chest and burned him and he awoke suddenly.When he saw her standing there,he knew at once what had happened. And he sprang for the window and stared her as he stood then.’Yon'vc lost me forever, Psyche. I must leave you forever now. Love can not live with mistrust."
第二天,波西卡的兩個(gè)妹妹正在邊走邊摘花,一陣清風(fēng)吹來(lái),將她們帶到了波西卡的宮殿,她正在那兒等著(zhù)呢久別重逢很令人驚喜一天結束后,妹妹們離去了,但是她們在波西卡心里種下了懷疑的種子這天晚上,她丈夫在漆黑的臥室里熟睡時(shí),她拿一盞油燈走近床邊一她舉起油燈,他哪是可怕的怪物,事實(shí)土他是一位非常英俊的青年,背上長(cháng)著(zhù)翅膀,我想你現在已經(jīng)猜出來(lái)了,他就是丘比特。波西卡對他的外貌大吃一驚,不慎一個(gè)踉蹌,幾滴油從燈上滴落到了丘比特的胸部,他突然被燙醒了他看見(jiàn)她站在那兒,立刻明自到底發(fā)生什么事他躍仁窗臺,盯著(zhù)她說(shuō):“你已經(jīng)永遠失去我了,波西仁。我現在必須永遠離開(kāi)你了,沒(méi)有信任是不會(huì )有愛(ài)的”
Before she could speak. he spread his wings and flew off.And the palace disappeared.She began to travel around the countryside trying to find a way back to her husband.She went through many adventures and at last she found the temple of the Gods.she went inside and lit a candle and got down upon her knees, and she prayed and said: "my husband, you are a god and I know therefore you can hear me. I love you with all my soul. There's one thing I must say to you." Cupid appeared,"what is it" he asked. And she replied. "you said you have to leave because I did not crust you. But did you trust me?"how could I fully love you without letting me know you?" and Cupid saw the justice in this. "Come with me," he said, and he lifted her in his strong arms and off they flew up the very top of Mount Olympus, home of gods. And they went to see Zeus, king of all the gods.
她還沒(méi)來(lái)得及申辯,他已展開(kāi)翅膀飛走了宮殿也隨之消失。她開(kāi)始在鄉間四處尋覓,想找到一條回到她丈夫身邊的路她歷盡艱險,終于找到了神殿,她走了進(jìn)去,點(diǎn)燃一只蠟燭,跪在地上祈禱:“夫君啊,你是一位神,我知道你能聽(tīng)見(jiàn)我的話(huà)。我全心全意地愛(ài)你,有一件事我必須要跟你講”于是丘比特出現了。“你想說(shuō)什么?”“你說(shuō)你要離開(kāi)我是因為我不信任你但你相信我嗎?如果你不讓我完全地了解你,我又如何能完完全全地愛(ài)你呢,”丘比特知道她是對的。“跟我來(lái),”他說(shuō)他用堅實(shí)的臂膀抱起她,一起飛向眾神之家—奧林匹斯山頂,去見(jiàn)眾神之王—宙斯。
Cupid told the whole story to Father Zeus,and asked hitn to talk to his mother.Zeus finally persuaded Aphrodite to accept the girl.Later Aphrodite herself brought ambrosia, the food and drink of gods and gave them to Psyche and once she had done that, Psyche, too, became immortal and went to live on Mount Olympus with Cupid happily ever after.
丘比特把整件事情的經(jīng)過(guò)告訴父工,并請他跟母親談?wù)?。最終,宙斯說(shuō)阿芙洛狄特。后來(lái)阿芙洛狄特親自帶了神水仙肴給波西卡享用、波西卡也獲得r永生,從此和丘比特一起幸福地生活在奧林匹斯山上。
Now,"psyche" is the old Greek word for soul and also for butterfly. Perhaps the Greeks knew that the soul could fly as joyfully and beautifully as a butterfly, but only when soul has combined with love.
波西卡是古希臘語(yǔ)的一個(gè)詞,是心靈和蝴蝶的意思。也許希臘人認為心靈可以像蝴蝶一樣美妙而歡快地飛翔,但要達到如此境界,心靈必須和愛(ài)結合在一起。
經(jīng)典英語(yǔ)愛(ài)情美文欣賞:你愿意和我約會(huì )嗎
Every day I anxiously wait for you to gel to class. I and say good morning. Some days, when you arrive only can't wait for us to smile at each other incredibly and listen impatient. Instead of reading the Daily Calendar, seconds before the lecture begins, I'm I anticipate your footsteps from behind for your voice. Today is one of your late days. But I don't mind, because after a month of desperately desiring to ask you out, today I am going to一Encourage me, because letting you know like you seems as risky to me as skydiving into the sea.
我每天都急切地等著(zhù)你來(lái)上課我迫不及待地想與你相視一笑,互道一聲早上好有些天你在上課前最后兒秒才進(jìn)教室,我著(zhù)實(shí)心煩意亂_我表面在看當天的課程表,內心卻盼;望著(zhù)從后面傳來(lái)的腳步聲,盼望聽(tīng)到你的說(shuō)話(huà)聲。今大你又晚到,可是,我并不介意,因為在經(jīng)受一個(gè)月渴望和你約會(huì )的煎熬之后,今天就要付諸行動(dòng)了,鼓勵我吧,為讓你知道我喜歡你我需要豁出去,就像高空跳傘到大海里面一樣.
I know that dating has changed dramatically in the past few years, and for many women asking men out isn't at all daring. But 1 was raised in a traditional European household’where simply the thought of my asking you out spells-naughty. Growing up, I learned that men call, ask and pay for the date. During my 3 years at Berkeley, I have learned othcnvise. Many Berkeley women have brightened their social lives by taking the initiative、with men. My girlfriends insist it's essential for women to participate snore in the dating process. "I can't sit around and wait any more,"my former roommate once blurted out.‘Hard as it is, I have to ask guys oW if I want to date at all!"
我知道最近幾年,男女約會(huì )已經(jīng)與以前大不樣〕對許多女士而言,邀請男人出去根本算不上什么大膽的舉動(dòng)了??晌以谝粋€(gè)傳統的歐洲家庭長(cháng)大,在那樣的家教下,就連腦海中閃過(guò)約你出去的念頭都覺(jué)得不妥,從小我知道的都是男士打**約女士,男士掏腰包但在伯克利的3年當中,我看到的卻完全不同〔二許多伯克利女士為了交際更廣一此,往往與男士交往時(shí)采取主動(dòng)我的女性朋友們堅持,女士在約會(huì )中更積極主動(dòng)是非常必要的“我再不能坐在這里干等了,”我曾經(jīng)的室友有次大喊道。“盡管很難,但是我必須主動(dòng)約男孩了—如果我還想約會(huì )的話(huà)!”
Wonderful, more women are inviting men out, and men say they are delighted, often relieved, that dating no longer solely depends on their willingness and courage to take the first step. Then why am I digging my nails into my hand trying to muster up courage'?
太妙了。如今越來(lái)越多的女士約男士們出去,男士們說(shuō)他們很高興,如釋重負,約會(huì )不再完全依靠他們去決定、去鼓起勇氣邁出第一步r那么,我又何必用手指掐著(zhù)手掌,半天鼓不起勇氣呢.
I keep telling myself to relax since dating is less stereotypical and more casual today. A college date means anything from studying together to sex. Most of my peers prefer casual dating anyway because it`s cheaper and more comfortable. Students have fewer anxiety attacks when they ask somebody to play tennis than when they plan a formal dinner date. They enjoy last minute let's make dinner together“dates because they not only avoid hassling with attire and transportation but also dun't have time to agonize.
我一直提醒自己放松點(diǎn),因為如今約會(huì )遠不是老一套了,非常隨意。大學(xué)生約會(huì )干什-么的都有,一起學(xué)習,甚至會(huì )上床。同齡人中的大多數更喜歡隨意的約會(huì ),因為這樣的花費更少,而且更加輕松自在。學(xué)生邀請某人出去打網(wǎng)球自然比邀人共進(jìn)正式的晚餐更不容易緊張。他們喜歡約會(huì )到最后說(shuō):“我們一起去吃晚飯吧”,因為這樣既無(wú)需為著(zhù)裝和交通發(fā)愁,而且也沒(méi)時(shí)間去煩惱。
Casual dating also encourages people to form healthy friendship prior to starting relationships My roommate and he;r boyfriend were friends for four months before their chemistries clicked,they went to movies and meals and often rot together with mutual friends, they alternated paying the dinner check."He was like a girlfriend "my roommate once laughed-blushing". Mcn and women relax and get to know each other more easily through such friendships. Another friend of mine believes that casual dating is improving people's social lives. When she wants to Iw a guy know she is interested. she will say, "Hey, let's go pct a yoghurt"
隨意的約會(huì )還促進(jìn)人們在戀愛(ài)之前培養健康的友誼我的室友和她男朋友在共浴愛(ài)河之前,已經(jīng)是相處4個(gè)月的朋友了,他們一起看**、吃飯,還常常與彼此的朋友們聚會(huì ),他們吃飯輪流買(mǎi)單。“他像個(gè)女性朋友,”我的室友曾經(jīng)羞澀地笑著(zhù)說(shuō)。通過(guò)這種友誼,男人和女人都很放松,這樣更容易深人了解對方我的另一個(gè)朋友相信,隨意的約會(huì )!在改善人們的社交生活。當她想讓一個(gè)小伙子知道她對他感興趣時(shí),她會(huì )說(shuō):“嗨,我們去吃塊酸奶酪吧。”
Who payfor it? My past tlatrs have taught me some things. You don't know if I'll get the wrong idea if you treat me for dinner,and I don't know if paying for myself. John whipped out his wallet on our first flute betore I could suggest we go Dutch.
誰(shuí)來(lái)買(mǎi)單呢?過(guò)去的約會(huì )經(jīng)驗讓我懂得了一些東西。如果你請我吃飯,你知道我是否誤解你的意思:如果我堅持為自己的那份付錢(qián),我不知道是否會(huì )惹你不快或者冒犯你。我和約翰第一次約會(huì )時(shí),我還來(lái)不及提議AA制,約翰就突然掏出了錢(qián)包。
During our full dinner stroll he told me he wa; interested in dating me on steady basis. After I explained I was more interested in a friendship. he told me he would have understood have I paid for my dinner. "I have practically ;topped treating women on dates.'"He said defensively. "It is safer and more comtbrtable when we each pay for ourselves." John has assumed that because I graciously accepted his treat, I was in love. He was mad at Himself for treating me,and I regretted allowing him to.
飯后散步時(shí),他告訴我,他有意與我定期約會(huì )。我向他解釋說(shuō)我更愿意和他做朋友,他告訴我,要是我是自己付的錢(qián),他就能理解我的意思。“現在約會(huì )的時(shí)候我幾乎不請女人吃飯了,”他辯解道“各付各的賬,更安全,心里更舒服”約翰以為,我毫不客氣地接受他的請客,說(shuō)明我愛(ài)上他了他因為請我吃飯而埋怨自己,而我也后悔當初沒(méi)有阻止他。
Larry. on the other hand. blushed when I otfercd to pay fur my meal on our first date. I unzipped my purse and Hung out my wallet, and he looked at me as if I had addressed him in a foreign language. Hesitant. I asked politely, "How much do I owe you''" Larry muttered, "uh, uh, you really don"t owe me anything, but if you insist..."
拉里卻不同,和他第一次約會(huì ),當我提出為自己的那份付錢(qián)時(shí),拉里的臉紅f我拉開(kāi)手提包,匆忙拿出錢(qián)包時(shí),他看著(zhù)我,就像我用外語(yǔ)和他說(shuō)了什么似的。我遲疑一會(huì )兒,客氣地問(wèn)道“我該付你多少錢(qián)?”拉里說(shuō)“嗯,嗯,你其實(shí)不用付我,可是,如果你堅持……”
Insist. I thought. I only offered. To Larry, my gesture was a suggestion of rejection.
我還是堅持給了他錢(qián)對拉里來(lái)說(shuō),我的舉動(dòng)是拒絕他的暗示。
Sliding into his desk, he taps my shoulde and says "Hi, Laura, what's up'?"
他悄悄溜進(jìn)座位,輕輕拍拍我的肩膀問(wèn)道:“你好勞拉,怎么了?”
"Good morning”I answered with nervous chills Hey, how would you like to have lunch after class on Friday"
“早上好,”我答道,緊張地回過(guò)神來(lái),“晦,星期五放學(xué)后一起吃午餐好嗎?”
"You meant attcr the tnidtenn'?" he says encouragingly I'd love to go to lunch with you.
“你的意思是期中考試以后?”他的口氣令人鼓舞“十分樂(lè )意和你共進(jìn)午餐”
"We have a date"I smile.
make no mistake什么意思
不要犯錯誤的意思...很簡(jiǎn)單,,,希望你喜歡羅-_-b
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。