composure是什么意思,composure中文翻譯,composure發(fā)音、用法及例句
?composure
composure發(fā)音
英:[k?m?p????(r)] 美:[k?m?po??]
英: 美:
composure中文意思翻譯
n.鎮靜, 沉著(zhù)
composure詞形變化
動(dòng)詞過(guò)去分詞: composted | 動(dòng)詞第三人稱(chēng)單數: composts | 動(dòng)詞現在分詞: composting | 動(dòng)詞過(guò)去式: composted |
composure同義詞
equanimity | calmness | serenity | calm | self-possession | poise | tranquility | peace | rest | self-control | quiet | tranquillity
composure反義詞
discomposure
composure習慣用語(yǔ)
composure常見(jiàn)例句
1 、Not one of his insulting remarks caused even a ripple on the surface of her composure.───他的侮辱性評論一點(diǎn)也沒(méi)有影響她的鎮靜。
2 、He also recovered his composure at long last, eating seasoned seafoods and octopus in a restaurant by the sea in Mokpo even on the 12th of April.───他也恢復了鎮定終于,吃豐富的海產(chǎn)品和八達通的一家餐館的海上木浦即使在4月12日。
3 、Beneath Ruth's composure he sensed an uncharacteristic hardness.───在露絲的平靜下面他感到一種反常的嚴酷。
4 、With a steady composure gazing on all beings, white in colour with a reddish hue, one face adorned with a moustache and goatee, the right hand holds to the heart an upright gold vajra.───公元755年,吐蕃贊普(即吐蕃王)赤松德贊篤信佛教,他派專(zhuān)使去印度請蓮花生入藏,翻譯經(jīng)論,宣揚佛法,并建成具有藏、漢、印3種風(fēng)格的桑耶寺。
5 、Oh, I suggest you regain your composure and make a move.─── 我建議你冷靜下來(lái) 快點(diǎn)下棋
6 、She sat herself down, with composure, in front of the tray he had brought in, and watched him pour tea.───他用托盤(pán)端進(jìn)茶來(lái),她安安靜靜地坐下來(lái),看著(zhù)他倒茶。
7 、Keep calm. You shouldn't lose your composure.───"保持鎮靜,不要驚慌失措。"
8 、Optimism is the composure after failure, the generosity in ordinariness, the unyieldingness after setbacks.───樂(lè )觀(guān)是失敗之后的鎮靜,樂(lè )觀(guān)是平凡中的曠達,樂(lè )觀(guān)是挫折后的不屈。
9 、"Drink, then," replied he, still with the same cold composure.───“那么,喝吧,”他說(shuō)道,仍然是冷冷地不動(dòng)聲色。
10 、The sight of his composure had a disturbing effect on Lily.───他這泰然自若的神情倒使麗莉有些心慌。
11 、"Kneel!" Vierna commanded, and Dinin, when he regained his composure, fell to his knees, all the while looking blankly at Jarlaxle.───“跪下!”維爾娜命令道,而狄寧,剛恢復鎮定,一下子跪倒在地上,一臉茫然地看著(zhù)賈拉索。
12 、After he came face to face with his fans, the composure that made him unburden himself with the acquaintances who went along with him just in time, was an extra.───他來(lái)到后,面對他的球迷,沉著(zhù)使他表白自己的熟人誰(shuí)去和他一起的正是時(shí)候,是一個(gè)額外的。
13 、If the ruler's spirit rises up against you, do not leave your place; for composure allays great offenses.───4掌權者若向你生氣,你不要離開(kāi)本位,因為柔和能免大過(guò)。
14 、"I think we are mature enough to keep our composure to keep our poise on the road" guard Sasha Vujacic said.───“我們的打法都已經(jīng)足夠成熟,足以在客場(chǎng)保持冷靜,找到平衡”。
15 、With her composure, she survived every atempt to discountenance her.───不管各種令她窘迫的企圖,她都保持鎮靜,從困境中挺了過(guò)來(lái)。
16 、You lost your composure and ruined our entire case.─── 你當時(shí)情緒失控 搞砸了仲裁
17 、But after quickly recovering his composure, the Colorado-based businessman agreed to speak with to SOS spokesman Jay McKenna in the hotel foyer.───但是稍后吉列很快冷靜下來(lái),這位科羅拉多州生意人同意與香克利協(xié)會(huì )的代表人麥肯納在酒店大廳會(huì )談。
18 、Therefore, it is wise to keep away from anger or shun anger.Anger instigates bitterness, shatters friendship, disfigures our composure, converts wisdom into folly and destroys fame and glory.───因此,遠離憤怒是明智的,憤怒激起痛苦,破壞友情,打破平靜,把智慧變成愚蠢,玷污名譽(yù)。
19 、Sitting cross-legged at the foot of the bed, all calm and composure, his eyes fixed firmly on the floor in front of him.───交疊著(zhù)雙腿坐在床腳邊,安寧又鎮定,他的目光緊緊的落在了眼前的地板上。
20 、Yana has the voice, the composure, that makes her the perfect fit for billboards, selling makeup.─── 雅娜有美妙的聲音 優(yōu)雅的儀態(tài) 能讓她成為音樂(lè )榜單的??? 創(chuàng )建化妝品牌
21 、His attitude is composure, elegant, stable and peaceful, which naturally derives from such personality as confidence and goodness.───他雍容儒雅、安詳沈穩的態(tài)度是由,自信、慈悲等完美的人格中自然流露出來(lái)的。
22 、But I believe that with courage, confidence and composure, Hong Kong will firmly tide over this difficult time and will have a bright future ahead.───但是我確信,只要我們拿出信心和勇氣,只要我們沉著(zhù)應付,香港一定能夠穩步走出這段艱苦的時(shí)期,前景一定輝煌。
23 、Wu Surf-fu was takers off his guard for a moment, but quickly recovered his composure, so that his question sounded off-handed enough not to rouse the other's suspicions.───吳蓀甫雖然吃驚,卻也能夠趕快自持,所以這句問(wèn)話(huà)的后半段便依然是緩和到不惹人注意。
24 、Throughout the crisis he retained his composure.───危機期間, 他始終保持鎮定。
25 、They managed to hold on to the lead and they outshot the hosts 40-24, but at the end every Chinese shot was dangerous as the Estonians more and more lost composure(鎮靜).───他們勉強保持領(lǐng)先優(yōu)勢,與對手的射門(mén)次數比是40:24,但是,在比賽的后半程中國隊的每一次射門(mén)都極具威協(xié)性,而愛(ài)沙尼亞隊則越來(lái)越大亂方寸。
26 、Ken wrenched himself free of Ryu's grip, and stood, fists clenched in an obvious effort to regain his composure.───" / 免于 Ryu's 的緊握被猛扭他自己的肯恩, 而且站著(zhù),拳頭在一個(gè)明顯的努力中緊握取回他的鎮靜。
27 、He showed great composure in a difficult situation.───他在困難的環(huán)境中表現得很沉著(zhù)。
28 、He wondered at her composure in such a crisis .───他很驚訝,在這樣的危機中,她竟泰然自若。
29 、A loss of control or composure.───失控失去控制或冷靜
30 、He recovered full composure.───他完全恢復了鎮靜。
31 、He could see that she was struggling to preserve her composure.───他看出她是竭力故作鎮定。
32 、Lack of great composure results in weakness of a physical constitution.───人無(wú)泰然之習慣,必無(wú)健康之身體。
33 、She recovered herself/her composure and smiled.───她恢復了鎮靜,笑了笑。
34 、Sir Alex Ferguson saluted his team's composure and killer instinct after United came from behind once again to beat Tottenham Hotspur at White Hart Lane.───在客場(chǎng)逆轉熱刺之后,弗格森爵士贊揚了球隊的沉著(zhù)和殺手本能。
35 、They work on the quality of your caring and composure.───他們錘煉了你的耐心和冷靜;
36 、He sensed she was making an effort to regain composure.───他感覺(jué)到她是在極力使自己鎮靜下來(lái)。
37 、Your dog will be responding to your sense of composure and assertiveness, and start to truly believe that there is no real reason to freak out every time the door opens.───你的狗會(huì )回應你的鎮定和自信,并開(kāi)始真正相信,沒(méi)有真正的理由怪物每次都打開(kāi)大門(mén)。
38 、The midwife was already on her way to meet her, rubbing her plump, small white hands, with a face of significant composure.───產(chǎn)科女醫生向她迎面走來(lái),她搓著(zhù)一雙白白胖胖的小手,臉上流露出十分鎮靜的神情。
39 、They went with great composure , that very instant, to change their dress.───他們立刻很安靜地走去換衣服。
40 、Often, as she read, her voice faltered, and sometimes failed her altogether, when she would stop, with an air of frigid composure, till she had mastered herself.───在朗誦過(guò)程中,她時(shí)常停頓下來(lái),有時(shí)竟念不下去。這種時(shí)候,她便索性停下來(lái),竭立裝出鎮靜的樣子;等到完全控制住感情之后,再繼續念下去。
41 、She affect composure.───她假裝沉著(zhù)。
42 、He saw that she was disturbed, and shaken out of her cool boyish composure.───他發(fā)現她很不安,失去了她慣有的男孩般的沉著(zhù)和冷靜。
43 、Your composure is one of my turnons.─── 你的冷靜是吸引我的地方之一
44 、A memorandum of the wager was at once drawn up and signed by the six parties, during which Phileas Fogg preserved a stoical composure.───一張打賭的字據當場(chǎng)寫(xiě)好,六位當事人立即在上面簽了字。
45 、Her natural composure was sadly ruffled, and Jessica was doomed to feel the fag end of the storm.───她今天由于發(fā)脾氣失去了往日的平和,所以該杰西卡倒霉,要遭池魚(yú)之災。
46 、To disturb the composure or calm of; perturb.───使不安;使心亂;使煩惱
47 、In fact, Wu Jingui knew early such one day will arrive, therefore he will but actually also maintain composure in the training, has completed the last class of hillock.───事實(shí)上,吳金貴早知道這么一天會(huì )到來(lái),因此他在訓練中倒也不露聲色,完成了最后一班崗。
48 、He wondered at her composure in such a crisis.───他很驚訝,在這樣的危機中,她竟泰然自若。
49 、Denver coach George Karl told ABC at the break that he didn't like the way the Nuggets had played the third quarter, saying they had lost composure with fouls and technicals and weren't playing smart.───丹佛掘金的主教練喬治-卡爾在比賽間隙告訴ABC的記者說(shuō)他并不喜歡掘金在第三節打球的方式,他說(shuō)他們因為犯規和技術(shù)犯規而失去了冷靜,他們打得很不漂亮。
50 、But he said overall, the Jazz's composure has improved each game.───但是他表示整體上爵士隊的表現每場(chǎng)都有進(jìn)步。
51 、And then, when I lost my composure, you thought I had been fattening you like cattle.─── 然后當我失心瘋的時(shí)候 你們以為我只是把你們當待宰的羔羊
52 、The prisoner behaved himself with great composure.───囚犯表現得很鎮定。
53 、Arsenal wobbled in the dying seconds but, as they have proved so often in this run, Wenger's Young Guns have composure beyond their years.───在最后時(shí)刻阿森納險些又失城池,不過(guò)正像他們這幾場(chǎng)比賽表現的那樣,溫格的年輕人有著(zhù)不同常人的冷靜和成熟。
54 、He had kept his composure and the old woman had not noticed anything amiss.───他一直裝得面不改色; 老太太根本看不出出了什么禍事。
55 、Green had some uncertain moments away to Kazakhstan but, in hostile surroundings, recovered his composure and saw out the game unbeaten.───他在對哈薩克斯坦的比賽中有些失誤,但在充滿(mǎn)敵意的客場(chǎng)他及時(shí)調整最后也沒(méi)丟球。
56 、He showed great composure in difficult situations.───他在困難環(huán)境中表現得極沉著(zhù)。
57 、But by the time the oversized jersey was in place and Mourning stepped to the podium to address the crowd, concluding the 43-minute halftime break, he had regained his composure.───但是當特大號球衣升至球館空中,莫寧走向球館中央的演講臺進(jìn)行演講,在這個(gè)不同于以往的43分鐘的中場(chǎng)休息時(shí)間里,莫寧又回復了他慣有的鎮靜.
58 、"Then she had better come to us," said Lady Bertram with the utmost composure.───“那么,最好讓她到我們這里來(lái)吧?!必愄貍惙蛉藰O其安詳地說(shuō)。
59 、I consumed two egg whites and a green bean and regained my composure.─── 我吃了兩份蛋白 一顆綠豆 就恢復了我平時(shí)的沉著(zhù)冷靜
60 、"If they could," Weir says, and her face crumples for a moment before she regains her composure.───“如果他們可以的話(huà),”Weir說(shuō)著(zhù),她的臉僵了片刻,之后又恢復了他的沉著(zhù)。
61 、Increased anxiety has probably caused you to lose some of your composure.───也許不斷增加的憂(yōu)慮已經(jīng)使你失去了一些沉著(zhù)。
62 、By turns fascinated and reassured, his mouth, his composure, his steady, loving gaze.─── 癡迷與安心交替出現 他的嘴脣 他的沉著(zhù) 他一直充滿(mǎn)愛(ài)意的凝視
63 、The beauty of the soul shines out when a man bears with composure one heavy mischance after another,not because he does not feel them,but vecause he is a man of high and heroic temper.───人們泰然自若地承受接踵而至的災難,并不是由于感覺(jué)遲鈍,而是由于具有崇高和英勇的品質(zhì).這是,盡管在厄運中,心靈美仍放射出燦爛光輝。
64 、The way you do your job, the way you cope with the pressure, the personal sacrifices you've made, not to mention your composure and dignity.─── 你履行職責與應對壓力的方式 你所作出的個(gè)人犧牲 更別提你的沉著(zhù)與高貴
65 、The fierceness of his countenance now seemed to slumber, and in its place was to be seen the quiet, vacant composure.───他臉上原有的那種兇悍模樣,現在似乎已經(jīng)銷(xiāo)聲匿跡了,代替它的只是一種安詳,一種漠然的鎮靜。
66 、I have to say that you've shown a remarkable amount of composure.─── 不得不說(shuō) 你表現得很沉著(zhù)冷靜
67 、He recovered his composure .───他恢復了平靜。
68 、To restore to composure; calm.───使恢復平靜恢復鎮定;平靜下來(lái)
69 、Keep calm; don't lose your composure.───保持鎮靜,不要驚慌失措。
70 、Nora's own hands were none too steady, but she had poise and composure that young Melly lacked.───勞拉雙手微微哆嗦,但她力爭保持平穩和自若,年輕的梅利就做不到。
71 、He replied with composure.───他沉著(zhù)地回答。
72 、He behaved with great composure.───他舉止極為從容。
73 、The 20-year-old netted after just four minutes when he latched onto David Martin's huge clearance and kept his composure to glance a header into the net.───20歲的恩格爾開(kāi)始僅四分鐘就打進(jìn)一粒進(jìn)球,他接到大衛過(guò)頂傳球,然后冷靜用頭頂進(jìn)網(wǎng)窩。
74 、Strengths: Excellent composure on the ball, a good passer of the ball and a player with great vision.───優(yōu)勢:非常出色的球感,有出眾的帶球過(guò)人技術(shù),而且是一個(gè)在場(chǎng)上眼界很開(kāi)闊的球員。
75 、Below the expression that maintain one's composure, concealing the mind that the bottom of the heart hops most ardently.───不動(dòng)聲色的神色下,掩飾著(zhù)心底最為熱烈跳躍的思想。
76 、"I thought in the second half we showed better composure than in the first half.───“我認為我們在下半場(chǎng)比上半場(chǎng)表現得更加冷靜。
77 、His face and body retained utter composure.───他這么說(shuō)的時(shí)候,神態(tài)說(shuō)不出有多寧靜。
78 、At the critical juncture, he still kept his composure.───在那危急的時(shí)刻,他還保持著(zhù)安詳的神態(tài)。
79 、"We huffed and puffed a lot in the second, had some good opportunities in the last third of the field but needed a bit of composure.───他說(shuō):"我們被自己的傷兵打敗了,但這就是足球,你也不能做任何事。我們還處在很有利的位置,我們還領(lǐng)先著(zhù),但我們將以較困難的路贏(yíng)取冠軍。"
80 、Just like at Indy, they'll stop twice through the race to refuel and regain some composure.─── 同在印第安納一樣 比賽中他們要停下來(lái)兩次 加油并恢復一下?tīng)顟B(tài)
81 、Mrs.Wu Sun-fu was rather taken aback by this unexpected show of courtesy, but by the time he had straightened up she had recovered her composure and nodded with a smile.───女人是吳少奶奶,冷不防來(lái)了這么一個(gè)隆重的敬禮,微微一怔。但當這位軍裝男子再放直了身體的時(shí)候,吳少奶奶也已經(jīng)恢復了常態(tài),微笑點(diǎn)著(zhù)頭說(shuō):
82 、"I thought the goal was a good example of a young players showing good composure," he said of the winning goalscorer.───“我想這個(gè)進(jìn)球對于年輕球員是個(gè)榜樣,促使他們更好的展示自己,”他這樣說(shuō)打進(jìn)致勝球的得分手。
83 、Can you remember what you were like at 15? Did you have that kind of composure? Q.───你還記得你15歲是什么樣嗎?你有那種沉著(zhù)嗎?
84 、Keep calm: don't lose your composure!───保持鎮靜,不要慌張。
85 、He is endowed with a certain indescribable, unexpected joviality;he upsets the composure of the shopkeeper with his wild laughter.───他生來(lái)就有那么一種無(wú)法形容無(wú)從預料的風(fēng)趣,他的一陣狂笑能使一個(gè)商店老板發(fā)愣。
86 、These two strong-minded women square off in a high-stakes battle of wits, but plans and composure melt away on both sides when they realize that Hiu Yeung has nabbed the wrong kid - Yuen Chun's son.───三年之后,當何督察處理一宗富商小兒子勒索案時(shí),細節似曾相識,最可怕是此時(shí)連何督察的兒子也成為綁匪目標!
87 、Perhaps the icy stare did the trick, for her giggling family soon regained their composure to watch a huge crowd applaud the Monarch's official80 th birthday.───也許正是這冷淡的一瞥起了作用,剛才還在嘰嘰咯咯笑個(gè)不停的王室成員們很快平靜下來(lái),把注意力轉向臺下為女王慶祝80歲官方生日的人群。
88 、She's her old self again, ie has recovered her usual health, composure, etc.───她又恢復了老樣子.
89 、If the ruler's temper rises against you, do not abandon your position, because composure allays great offenses.───傳10:4掌權者的心、若向你發(fā)怒、不要離開(kāi)你的本位、因為柔和能免大過(guò)。
90 、But, in the composure of his manner he was unaltered, except that to the shrewd glance of Mr. Lorry it disclosed some shadowy indication that the old air of avoidance and dread had lately passed over him, like a cold wind.───但是,他態(tài)度鎮定,神色如常,不過(guò)羅瑞先生精明的目光卻也看出了一些模糊的跡象,表明過(guò)去的回避與畏懼的神氣又曾如一道寒風(fēng)在他身上刮過(guò)。
十宗罪的反義詞?
十宗罪是:色欲:在硫磺和火焰中熏悶貪食:強迫進(jìn)食老鼠貪婪:在油中煎熬懶惰:丟入蛇坑暴怒:活體肢解妒忌:投入冰水之中傲慢:輪裂反義詞色欲(Lust) 貞潔(purity)貪食(Gluttony) 節制(self-restraint)貪婪(Avarice) 慷慨(vigilance)懶惰(Sloth) 熱心(integrity)憤怒(Wrath) 溫和(composure)妒忌(Covetousness) 寬容(giving)傲慢(Vanity) 謙遜(humbleness)
若無(wú)其事的意思?
若無(wú)其事(ruòwúqíshì)編輯本段解釋好像沒(méi)有那么回事似的,形容不動(dòng)聲色或漠不關(guān)心。編輯本段出處《大倉老師》:大倉老師根本沒(méi)理會(huì )春美,他若無(wú)其事地在黑板上添上一個(gè)格外大的“俺”字。編輯本段用法動(dòng)賓式:作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);指人的態(tài)度編輯本段示例巴金《秋》:“他看見(jiàn)國光,自然先說(shuō)幾句普通的應酬話(huà),裝出~的樣子?!?/p>
王柬芝~地閂上門(mén),又叫她點(diǎn)著(zhù)燈,他那雙眼睛四處巡視著(zhù)。馮德英《苦菜花》第三章編輯本段反義詞六神無(wú)主、張皇失措、驚慌失措編輯本段燈謎謠傳若無(wú)其事的英文翻譯:1.asifnothinghadhappened;withperfectcomposure2.tocarryitoffwell;toactasifnothingwereonone'smind
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。