亚洲精品视频一区二区,一级毛片在线观看视频,久久国产a,狠狠狠色丁香婷婷综合久久五月,天天做天天欢摸夜夜摸狠狠摸

當前位置: > 投稿>正文

tgif什么意思,tgif縮寫(xiě)是什么意思,tgif的全稱(chēng)及含義,tgif全稱(chēng)意思大全

2025-06-17 投稿

tgif什么意思,tgif縮寫(xiě)是什么意思,tgif的全稱(chēng)及含義,tgif全稱(chēng)意思大全

tgif縮寫(xiě)是什么意思

TGIF英文含義

1、TGIF的英文全稱(chēng):Teens Getting Involved For .... | 中文意思:───青少年參與。。。。

2、TGIF的英文全稱(chēng):To Get Information First | 中文意思:───首先獲取信息

3、TGIF的英文全稱(chēng):tumor growth inhibitory factor(s | 中文意思:───腫瘤生長(cháng)抑制因子(s

4、TGIF的英文全稱(chēng):Taking God Into Foxboro | 中文意思:───把上帝帶進(jìn)??怂共┝_

5、TGIF的英文全稱(chēng):Technology Gap Innovation Fund | 中文意思:───技術(shù)差距創(chuàng )新基金

6、TGIF的英文全稱(chēng):Thanks God Its Friday | 中文意思:───感謝上帝它星期五

7、TGIF的英文全稱(chēng):Time to Get Information Fast | 中文意思:───快速獲取信息的時(shí)間

8、TGIF的英文全稱(chēng):Time Goes Increasingly Fast | 中文意思:───時(shí)間越來(lái)越快

9、TGIF的英文全稱(chēng):Time to Get Information Fast | 中文意思:───快速獲取信息的時(shí)間

10、TGIF的英文全稱(chēng):Thank God Its Friday | 中文意思:───感謝上天終于到星期五;狂喜周五夜

11、TGIF的英文全稱(chēng):transformed cell growth-inhibiting factor | 中文意思:───轉化細胞生長(cháng)抑制因子

12、TGIF的英文全稱(chēng):To Guys I'm Fabulous | 中文意思:───我給朋友們精彩

13、TGIF的英文全稱(chēng):To Gather In Friendship | 中文意思:───凝聚友誼

14、TGIF的英文全稱(chēng):That Girl Is Fine | 中文意思:───那個(gè)女孩很好

15、TGIF的英文全稱(chēng):The Global Institute Forum (Indian School of Business; India) | 中文意思:───全球研究所論壇(印度商學(xué)院;印度)

16、TGIF的英文全稱(chēng):Thank Goodness It's Fun | 中文意思:───謝天謝地,這很有趣

17、TGIF的英文全稱(chēng):Thank Goodness It's Festival | 中文意思:───謝天謝地,它的節日

18、TGIF的英文全稱(chēng):Toy and Game Inventors Forum | 中文意思:───玩具和游戲發(fā)明者論壇

19、TGIF的英文全稱(chēng):Thank God Its Fun | 中文意思:───感謝上帝它的樂(lè )趣

20、TGIF的英文全稱(chēng):The Ground It Freezes | 中文意思:───地面結冰

21、TGIF的英文全稱(chēng):The Greater Indianapolis Fourth of July bowling tournament | 中文意思:───大印第安納波利斯7月4日保齡球錦標賽

22、TGIF的英文全稱(chēng):Today God Is First | 中文意思:───今天上帝是第一位

23、TGIF的英文全稱(chēng):Thank Goodness I'm Fifty | 中文意思:───謝天謝地,我是五十歲

24、TGIF的英文全稱(chēng):Teen Grant Initiative for the Future | 中文意思:───青少年對未來(lái)的計劃授予

25、TGIF的英文全稱(chēng):Tadpoles Grow Into Frogs | 中文意思:───蝌蚪長(cháng)成青蛙

26、TGIF的英文全稱(chēng):Thank God It's Friday | 中文意思:───感謝上帝今天已是星期五

27、TGIF的英文全稱(chēng):This Grandpa Is Fantastic | 中文意思:───這位爺爺太棒了

28、TGIF的英文全稱(chēng):The Great Idea Finder | 中文意思:───偉大的創(chuàng )意發(fā)現者

29、TGIF的英文全稱(chēng):To Get Information Fast | 中文意思:───快速獲取信息

30、TGIF的英文全稱(chēng):Transgenic and Gene-Targeting Institutional Facility (University of Kansas Medical Center) | 中文意思:───轉基因和基因靶向機構設施(堪薩斯大學(xué)醫學(xué)中心)

31、TGIF的英文全稱(chēng):Thank God I'm Finished | 中文意思:───感謝上帝,我寫(xiě)完了

32、TGIF的英文全稱(chēng):Tactical Ground Intercept Facility | 中文意思:───戰術(shù)地面**設施

33、TGIF的英文全稱(chēng):The Gifted in Fremont | 中文意思:───弗里蒙特的天才

34、TGIF的英文全稱(chēng):Turfgrass Information File | 中文意思:───草坪信息文件

35、TGIF的英文全稱(chēng):This Game Is Futile | 中文意思:───這個(gè)游戲是徒勞的

36、TGIF的英文全稱(chēng):The Global Institute of Finance and Banking | 中文意思:───全球金融與銀行研究所

37、TGIF的英文全稱(chēng):To Gather in Fellowship | 中文意思:───聚集在研究金

38、TGIF的英文全稱(chēng):Thank Goodness It's Funny | 中文意思:───謝天謝地,這很有趣

39、TGIF的英文全稱(chēng):The Great Incentive Firm | 中文意思:───偉大的激勵公司

40、TGIF的英文全稱(chēng):Transportable Ground Intercept Facility | 中文意思:───可運輸地面**設施

41、TGIF的英文全稱(chēng):Technology Gap Innovation Fund | 中文意思:───技術(shù)差距創(chuàng )新基金

42、TGIF的英文全稱(chēng):Thanks God Is Friday | 中文意思:───感謝上帝是星期五

43、TGIF的英文全稱(chēng):Thanks God It's Family | 中文意思:───感謝上帝,今天的家庭

44、TGIF的英文全稱(chēng):Thank God I'm Free | 中文意思:───感謝上帝,我是免費的

45、TGIF的英文全稱(chēng):Tian Gong International Foundation | 中文意思:───天工國際基金會(huì )

46、TGIF的英文全稱(chēng):Teacher Grants Ideas Financed | 中文意思:───老師贈款資助的想法

47、TGIF的英文全稱(chēng):The Greek Intervention Framework | 中文意思:───希臘干預框架

48、TGIF的英文全稱(chēng):This Grandpa Is Fantastic | 中文意思:───爺爺這太棒了

49、TGIF的英文全稱(chēng):Transportable Ground Interface Facility | 中文意思:───可運輸地面接口設施

50、TGIF的英文全稱(chēng):Thank God It's Flippant | 中文意思:───感謝上帝,今天是無(wú)禮的

51、TGIF的英文全稱(chēng):Toes Go In First | 中文意思:───腳趾先進(jìn)去

52、TGIF的英文全稱(chēng):Thank God It's February | 中文意思:───感謝上帝,今天是2月

53、TGIF的英文全稱(chēng):Tourism Growth Investment Fund | 中文意思:───旅游成長(cháng)投資基金

54、TGIF的英文全稱(chēng):This Goes in Front | 中文意思:───這在前面

55、TGIF的英文全稱(chēng):Turf Grass Information File | 中文意思:───草皮信息文件

56、TGIF的英文全稱(chēng):Thank God It Floats (Navy architects) | 中文意思:───謝天謝地,它在漂?。ê\娊ㄖ煟?/p>

57、TGIF的英文全稱(chēng):Thank God It's Fontday | 中文意思:───感謝上帝,今天是Fontday

58、TGIF的英文全稱(chēng):Tweens Getting Into Fellowship | 中文意思:───Tweens加入聯(lián)誼會(huì )

59、TGIF的英文全稱(chēng):Teens Growing in Faith | 中文意思:───青少年在信心中成長(cháng)

60、TGIF的英文全稱(chēng):This Grandma Is Foxy | 中文意思:───奶奶這是狡猾

61、TGIF的英文全稱(chēng):Thank God I'm Female | 中文意思:───感謝上帝,我是女性

62、TGIF的英文全稱(chēng):Tortellini's Good, Italian Favorite | 中文意思:───意大利人喜愛(ài)的好,根據

63、TGIF的英文全稱(chēng):Treasurer's Group in Force | 中文意思:───會(huì )計是集團的力量

64、TGIF的英文全稱(chēng):Texas Geriatrics Interest Foundation | 中文意思:───德克薩斯州老年醫學(xué)興趣基金會(huì )

65、TGIF的英文全稱(chēng):Thank God It's Florida | 中文意思:───感謝上帝,今天是佛羅里達

66、TGIF的英文全稱(chēng):Thank Goodness Its Friday | 中文意思:───謝天謝地周五

67、TGIF的英文全稱(chēng):Thank God for Illustration Friday | 中文意思:───感謝上帝,說(shuō)明星期五

68、TGIF的英文全稱(chēng):The Green Initiative Fund | 中文意思:───綠色倡議基金

69、TGIF的英文全稱(chēng):Thank God It's Finished | 中文意思:───感謝上帝,今天就完了

70、TGIF的英文全稱(chēng):There Go I Fearfully | 中文意思:───我害怕地走了

71、TGIF的英文全稱(chēng):Thank Goodness It's Flowers | 中文意思:───謝天謝地,它的花

72、TGIF的英文全稱(chēng):Thank Goodness It's Friday | 中文意思:───感謝上帝,今天是星期五

73、TGIF的英文全稱(chēng):That Ghandi Is Funny | 中文意思:───那個(gè)甘地很有趣

74、TGIF的英文全稱(chēng):This Group Is Freaky | 中文意思:───這群人很古怪

75、TGIF的英文全稱(chēng):Thank God It's Free | 中文意思:───感謝上帝,這是免費的

76、TGIF的英文全稱(chēng):The Turfgrass Information File | 中文意思:───草坪信息文件

77、TGIF的英文全稱(chēng):The Graduate International Fellowship | 中文意思:───國際研究生獎學(xué)金

78、TGIF的英文全稱(chēng):The Guild Is Fun | 中文意思:───公會(huì )很有趣

79、TGIF的英文全稱(chēng):The Gathering of International Friends | 中文意思:───國際友人聚會(huì )

80、TGIF的英文全稱(chēng):Thank Goodness (God) It's Friday | 中文意思:───感謝上帝,又是禮拜五了

81、TGIF的英文全稱(chēng):Thank Goodness It's Fudge | 中文意思:───謝天謝地,這是福

82、TGIF的英文全稱(chēng):T-cell growth inhibitory factor | 中文意思:───T細胞生長(cháng)抑制因子

83、TGIF的英文全稱(chēng):This Group Is Fun | 中文意思:───這個(gè)小組很有趣

84、TGIF的英文全稱(chēng):Thinking Good Ideas Friday | 中文意思:───星期五思考好主意

85、TGIF的英文全稱(chēng):Thank God I'm Forgiven | 中文意思:───感謝上帝,我原諒

86、TGIF的英文全稱(chēng):Thank Goodness (God) It's Friday | 中文意思:───感謝上帝,又是禮拜五了

87、TGIF的英文全稱(chēng):Tactical Ground Interrupt Facility | 中文意思:───戰術(shù)地面中斷設施

88、TGIF的英文全稱(chēng):Together Growing in Faith | 中文意思:───一起在信心中成長(cháng)

89、TGIF的英文全稱(chēng):Teen Girls In Faith | 中文意思:───信仰中的少女

90、TGIF的英文全稱(chēng):Teens Growing In Faith | 中文意思:───青少年在信仰中成長(cháng)

91、TGIF的英文全稱(chēng):tumor growth inhibitory factor | 中文意思:───腫瘤生長(cháng)抑制因子

92、TGIF的英文全稱(chēng):Teens Getting Into Fitness | 中文意思:───青少年進(jìn)入健身

93、TGIF的英文全稱(chēng):TGI Friday's (US restaurant chain) | 中文意思:───周五(TGI連鎖餐廳)

94、TGIF的英文全稱(chēng):Top Grade Insulation Fabrication (Waco, TX) | 中文意思:───頂級絕緣制造(德克薩斯州韋科)

95、TGIF的英文全稱(chēng):Therapeutic Group Interaction Factors Scale | 中文意思:───治療組相互作用因子的規模

96、TGIF的英文全稱(chēng):Trinity Girls In Fellowship | 中文意思:───三一女孩聯(lián)誼會(huì )

97、TGIF的英文全稱(chēng):Toy and Game Inventor's Forum | 中文意思:───玩具和游戲的發(fā)明者的論壇

98、TGIF的英文全稱(chēng):The Gardening Is Fabulous | 中文意思:───園藝是美妙的

tgif網(wǎng)絡(luò )用語(yǔ)意思

TGIF網(wǎng)絡(luò )用語(yǔ)是外國人常用的表達語(yǔ)句,表示感謝上帝,周五終于到了,又到了周末狂歡的時(shí)候。

TGIF是Thank God its Friday的簡(jiǎn)寫(xiě)。美國流行歌手Katy Perry有首主打曲就是以此為題,叫Last Friday Night。TGIF和動(dòng)圖沒(méi)有任何關(guān)系,在美國一到周五,每個(gè)職場(chǎng)人和學(xué)生都在想TGIF。

每到周五,社交平臺上往往都會(huì )出現“TGIF”的字樣,來(lái)表達大家對周末來(lái)臨的欣喜。有些商店也會(huì )做一些“TGIF”主題活動(dòng),鼓勵大家周末消費,有點(diǎn)“社畜”們“喜迎周末”的意思。另外它還有一個(gè)同類(lèi)的詞語(yǔ),叫做SHIT。

網(wǎng)絡(luò )用語(yǔ)的特點(diǎn)

1、自由性:網(wǎng)絡(luò )語(yǔ)言不受邏輯、語(yǔ)法等約束,人們可以自由地表達自己的想法和情感。

2、簡(jiǎn)潔性:網(wǎng)絡(luò )語(yǔ)言通常用最少的字表達最多的意思,主要是為了節約時(shí)間和上網(wǎng)費用。

3、地方特色:網(wǎng)絡(luò )語(yǔ)言也具有地方特色,不同的地域、文化背景和群體都有自己獨特的網(wǎng)絡(luò )語(yǔ)言。

4、幽默風(fēng)趣:網(wǎng)絡(luò )語(yǔ)言常常具有幽默風(fēng)趣的特點(diǎn),這種幽默風(fēng)趣的語(yǔ)言可以幫助人們從現實(shí)社會(huì )的各種壓力中解脫出來(lái),享受輕松愉快的交流氛圍。

少先隊活動(dòng)課的英語(yǔ)縮寫(xiě)

不論是日常生活還是工作場(chǎng)合,都有很多英語(yǔ)縮寫(xiě),我們已經(jīng)習慣了用縮寫(xiě)來(lái)進(jìn)行聊天,可是你知道這些縮寫(xiě)真正的含義嗎?

綜藝類(lèi)

MC

MC指的是microphone controller,也就是“麥克風(fēng)的控制者”。一般來(lái)說(shuō)MC需要具備多方面的能力,比如能帶動(dòng)氣氛,能主持,還要能即興說(shuō)唱(freestyle)。

PD

PD指的是Program Director,也就是節目導演。PD是一檔節目的核心領(lǐng)導和負責人,實(shí)際上是制片人(producer)兼導演(director),節目中的重大事情都要由PD來(lái)做主要決定。PD需要十分全能,場(chǎng)地挑選、環(huán)節設定、人物**、設備選擇等事務(wù)都是以PD為核心的。

VJ

VJ這個(gè)詞可能對大家來(lái)說(shuō)稍顯陌生,但他在節目中不可或缺。VJ指的是Visual Jockey,中文叫影像騎師,其實(shí)就是跟拍攝影師,他們可以更好地捕捉表演者的行為舉止和神態(tài)表情,為后期的剪輯提供更豐富的素材。

FD

FD指的是Floor Director,導演助手,職責跟場(chǎng)務(wù)類(lèi)似,通常輔助導演的拍攝等各項現場(chǎng)工作,相當于執行導演。

Flow

flow簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō)就是個(gè)人的風(fēng)格,它是一個(gè)比較抽象的概念,大體上是指rapper在說(shuō)唱時(shí)通過(guò)押韻的編排、節奏的停頓以及發(fā)音的輕重等技巧,將歌曲演繹出自己的風(fēng)格。flow的變化在于節奏和語(yǔ)氣的變化,說(shuō)得具體點(diǎn)就是卡拍和押韻(rhyme)。

Punchline

這個(gè)詞的原意是笑話(huà)里甩包袱的地方,也就是讓人發(fā)笑的點(diǎn)。但是用在rap里就是指歌詞的炸點(diǎn)、亮點(diǎn),即點(diǎn)睛之筆,通常指可以引爆全場(chǎng)、讓全場(chǎng)尖叫的精彩部分。

punchline非常體現說(shuō)唱歌手寫(xiě)詞時(shí)的才智,歌手可以使用犀利的詞語(yǔ)、暗喻(metaphor)、雙關(guān)(pun)以及連環(huán)押韻等方式讓聽(tīng)者驚嘆歡呼。

AKA

AKA是“Also Known As”的縮寫(xiě),意思是“又名,亦稱(chēng),也被稱(chēng)為”。當某人或某事有廣為人知的別名時(shí),就可以用AKA來(lái)介紹,這個(gè)詞在嘻哈文化中廣為流行。大家以后看見(jiàn)這樣的說(shuō)法千萬(wàn)別弄錯了,AKA后面接的詞才是這個(gè)人的名字。

Homie

homie一詞最早來(lái)自黑人之間的互相稱(chēng)呼,是一個(gè)用來(lái)稱(chēng)呼非常親密和熟悉的朋友的詞,就是“兄弟,鐵哥們”的意思。如果你想和十分親密的朋友打招呼,就可以說(shuō):Yo, homie!

職場(chǎng)類(lèi)

ASAP

ASAP是As Soon As Possible的縮寫(xiě),中文意思便是盡快。毫不夸張地講,相信很多實(shí)習生,有70%以上的郵件中都會(huì )出現這個(gè)單詞,可見(jiàn)頻率之高。所以,如果你的老板發(fā)郵件給你時(shí)寫(xiě)了這個(gè)詞,那還刷什么微信,快點(diǎn)抓緊時(shí)間干活吧!

DOB

當HR**姐來(lái)問(wèn)你what is your DOB時(shí),千萬(wàn)別懵,DOB是Date of Birth的縮寫(xiě),你只要告訴她你的生日就可以了,說(shuō)不定公司會(huì )為你準備生日的驚喜喲!

RSVP

RSVP等同于英語(yǔ)里的please reply,即表示“請回復”。這個(gè)詞有些特別,并不是英語(yǔ)單詞的縮略詞,而是來(lái)自于法語(yǔ)“Répondez s’il vous plait”。

通常會(huì )出現在很多活動(dòng)或派對的邀請函上面,不管你能否出席,記得都要回復一下活動(dòng)主辦方,這樣才能方便主辦方確定人數、準備食物或禮品哦!

LMK

LMK是Let me know的縮寫(xiě),通常會(huì )在一段文字的最后放上這樣一個(gè)縮略詞,表示希望得到確認或更多信息。

CC/BCC

這兩個(gè)詞相信也是進(jìn)入職場(chǎng)后見(jiàn)的比較多的單詞,郵件中必然能看到,cc即Carbon Copy抄送,bcc則是Blind Carbon Copy密抄。

千萬(wàn)別小看這兩個(gè)單詞,發(fā)郵件是個(gè)技術(shù)活,當你的老板讓你發(fā)給不同收件人時(shí),如果cc/bcc傻傻分不清,可別怪新妹沒(méi)提醒你太天真的嚴重性!

ETA

很多時(shí)候你會(huì )看到這樣的表達“See you on Tuesday, ETA 9 PM.” 此時(shí)ETA是Estimated time of arrival的縮寫(xiě),也就是說(shuō)你要接機或者和你開(kāi)會(huì )的人可能會(huì )在星期二晚上9點(diǎn)左右到達。

TBA/TBC

如果你和team的小伙伴決定要開(kāi)個(gè)會(huì ),但會(huì )議室遲遲沒(méi)確定在哪里,那就用這兩個(gè)縮略詞表示吧!TBA即To Be Announced,而TBC是To Be Confirmed,都是表示即將宣布/確認的意思,當一些細節暫時(shí)還沒(méi)有確定通常都會(huì )用這個(gè)縮寫(xiě)單詞表示。

IMO

IMO是In My Opinion的縮寫(xiě),雖然初入職場(chǎng),千萬(wàn)別怯場(chǎng),一旦自己對問(wèn)題或事件有自己的觀(guān)點(diǎn)時(shí)一定要及時(shí)和大家分享,在表達觀(guān)點(diǎn)前可以加上IMO。

N/A

通常你會(huì )在填表格的時(shí)候用到N/A,是Not Available或者Not Applicable的縮寫(xiě),中文解釋是無(wú)從得知或者不適用。很多時(shí)候這個(gè)表格必須填內容,但卻不適用于你的情況,就用N/A來(lái)表達,表哥表妹們相信你對這個(gè)單詞一定很熟悉吧!

郵件

OOO

OOO=Out of Office,不上班,不在辦公室。

OOO是個(gè)自動(dòng)回復,一般收到這個(gè)回復,就表明對方在休假,以此告訴別人,不能及時(shí)回復郵件。

FYI

FYI =For Your Information,供你參考,僅供參考。

NB

NB =Nota Bene,特別注意,劃重點(diǎn)。

NRN

NRN =No Reply Necessary,不用回復。

NSFW

NSFW =Not Safe For Work,不適于工作場(chǎng)所。

BR

BR =Best Regards,誠摯問(wèn)候。

PS

PS =postscript,備注。

BS

BS =brainstorming,頭腦風(fēng)暴。

KPI

KPI =key performance indicator,關(guān)鍵業(yè)績(jì)指標。

AL

AL =annual leave,年假。

OMW

OMW =On My Way,在路上。

BRB

BRB =Be Right Back,馬上回來(lái)。

TBH

TBH =To Be Honest,坦白說(shuō)。

日常生活

VIP

VIP是very important person,意思是大人物、非常重要的人,這個(gè)詞在生活中出現的頻率可是非常高的哦。

MVP

即Most Valuable Player,最有價(jià)值的球員,在賽場(chǎng)上常出現,或者打游戲的時(shí)候,全場(chǎng)最佳的意思。

QS

QS是Quality Safety,意思是質(zhì)量安全,大家都知道購買(mǎi)食品時(shí),我們要看包裝上面的QS標準。

Wi-Fi

這可是我們每天都能用的到的一個(gè)詞,Wi-Fi是wireless fidelity的縮寫(xiě)。因為Wi-Fi這個(gè)單詞是兩個(gè)單詞組成的,所以書(shū)寫(xiě)形式最好為WI-FI。

APP

App是application的縮寫(xiě),這個(gè)縮寫(xiě)經(jīng)常會(huì )被讀錯,原因就是不理解它是什么的縮寫(xiě)。App不是三個(gè)單詞首字母的縮寫(xiě),所以不應該念A、P、P,而應該作為單詞整體念[p]。所以,千萬(wàn)不要再念錯了!

CNY

Chinese Yuan人民幣,沒(méi)想到吧,人民幣的英文縮寫(xiě)可不是“RMB”,而是CNY。

Xing

Xing=Crossing,即馬路穿道,X=Cross,在美國有各種Xing,最常見(jiàn)的就是Ped Xing,指的是Pedestrian Crossing,即人行通道,看見(jiàn)這個(gè)標志就說(shuō)明這里有斑馬線(xiàn)。

日常聊天

YOLO

YOLO=you only live once,人生苦短,何妨一試?“YOLO”一詞表達了人們追求當下、享受當下的生活態(tài)度,被很多美國少年標榜為座右銘。

就連前總統奧巴馬也為這個(gè)詞瘋狂,在2015年白宮公布的一則支持醫療改革的公益**里,他別出心裁地以一句“YOLO,man”作為結束語(yǔ),引起過(guò)不小的轟動(dòng)。

LOL

LOL=laughing out loud,恍恍惚惚紅紅火火笑cry ?最早“LOL”其實(shí)是“l(fā)ots of love”,聽(tīng)說(shuō)前英國首相卡梅倫以前就喜歡在他的**末尾加上“LOL”,表達很多愛(ài)的意思。

不過(guò)當后來(lái)別人告訴他現在“LOL”是表示大笑的意思后,他便尷尬地不發(fā)了。

TL;DR

TL;DR=too long; didn't read,太長(cháng)不看。

也許你已發(fā)現,國外的新聞稿中總會(huì )出現“TL;DR”這個(gè)字符。這個(gè)詞的意思是“太長(cháng)了,讀不下去”,作者為了方便那些太長(cháng)不看的讀者,往往會(huì )在文章標題上特意標記此詞。

不過(guò)現在也有人喜歡把它放在一段話(huà)的開(kāi)頭,把一篇很長(cháng)的文章,縮短成簡(jiǎn)單的三兩句話(huà),來(lái)代表“長(cháng)話(huà)短說(shuō)”的意思。

FTW

FTW=for the win,棒呆。

“FTW”所表達的是一種興奮之情,大有驚喜、點(diǎn)贊、夸獎之意。它起始于一款網(wǎng)游《卡米洛的黑暗時(shí)代》,玩家在論壇的一句"Norway FTW!",帶紅了這個(gè)縮略詞。不過(guò),玩過(guò)這個(gè)游戲的可就顯年齡了哈?

TGIF

TGIF=thank God it's Friday,謝謝上帝,今天是星期五!

每到周五,社交平臺上往往都會(huì )出現“TGIF”的字樣,來(lái)表達大家對周末來(lái)臨的欣喜。有些商店也會(huì )做一些“TGIF”主題活動(dòng),鼓勵大家周末消費。

另外它還有一個(gè)同類(lèi)的詞語(yǔ),叫做“SHIT”。這可不是我們通常理解的那個(gè)意思,其實(shí)它是“Sorry, Honey, It’s Thursday”的縮寫(xiě),多么悲傷的一個(gè)詞語(yǔ)。

每天多問(wèn)自己一句:

今天的你更博學(xué)了么?

點(diǎn)個(gè)“在看”,今天你又博學(xué)了一點(diǎn)~

版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。

亚洲精品视频一区二区,一级毛片在线观看视频,久久国产a,狠狠狠色丁香婷婷综合久久五月,天天做天天欢摸夜夜摸狠狠摸