pty是什么意思,pty縮寫(xiě)是什么意思,pty的全稱(chēng)及含義,pty全稱(chēng)意思大全
pty縮寫(xiě)是什么意思
PTY英文含義
1、PTY的英文全稱(chēng):pseudo terminal | 中文意思:───偽終端
2、PTY的英文全稱(chēng):Program for Talented Youth | 中文意思:───方案有才華青年
3、PTY的英文全稱(chēng):Proprietary Limited company (Australian legal business structure) | 中文意思:───獨資有限公司(澳大利亞法律業(yè)務(wù)結構)
4、PTY的英文全稱(chēng):Playmate of The Year | 中文意思:───年度玩伴女郎;年度花花女郎;年度情人
5、PTY的英文全稱(chēng):Pretty Young Thing (song) | 中文意思:───漂亮的年輕人(歌曲)
6、PTY的英文全稱(chēng):Private (South Africa) | 中文意思:───私人(南非)
7、PTY的英文全稱(chēng):Rational Rose 98 Properties file | 中文意思:───Rational Rose 98屬性文件
8、PTY的英文全稱(chēng):prime time youth | 中文意思:───黃金時(shí)間青年
9、PTY的英文全稱(chēng):Panama City, Panama - Tocumen International Airport (Airport Code) | 中文意思:───巴拿馬巴拿馬城-托庫門(mén)國際機場(chǎng)(機場(chǎng)代碼)
10、PTY的英文全稱(chēng):Pananma City | 中文意思:───巴拿馬城
11、PTY的英文全稱(chēng):Pseudo-Terminal Utilities | 中文意思:───偽終端實(shí)用程序
12、PTY的英文全稱(chēng):Period of Three Years | 中文意思:───三年期
13、PTY的英文全稱(chēng):Panama City, Panama | 中文意思:───巴拿馬巴拿馬城
14、PTY的英文全稱(chēng):Proprietary | 中文意思:───專(zhuān)有的
15、PTY的英文全稱(chēng):Pink Triangle Youth | 中文意思:───粉紅三角青年
16、PTY的英文全稱(chēng):Productivity Testing Yield | 中文意思:───生產(chǎn)力測試產(chǎn)量
17、PTY的英文全稱(chēng):Pinball Through the Years | 中文意思:───經(jīng)過(guò)多年彈球
18、PTY的英文全稱(chēng):Program for Talented Youth | 中文意思:───天才青年計劃
19、PTY的英文全稱(chēng):Party | 中文意思:───政黨
20、PTY的英文全稱(chēng):Polyester Texturized Yarn | 中文意思:───滌綸變形紗
21、PTY的英文全稱(chēng):Program Type | 中文意思:───程序類(lèi)型
誰(shuí)有各個(gè)國家的公司后綴名匯總急用,謝謝
全球各國公司后綴名大全(轉載)
交易國別是我國國際收支統計記錄中一個(gè)重要的申報要素。
在對交易對方和交易國別的核查過(guò)程中,我們發(fā)現很多國家和地區的收付款人(公司)名稱(chēng)中存在各式各樣的表示
企業(yè)類(lèi)型的縮略語(yǔ),比如:Co.Ltd、Corp.、S.A.、GmbH和BHD SDN等。
經(jīng)過(guò)調查,我們發(fā)現上述現象存在的主要原因主要是:(1)各國語(yǔ)言文字不同,同一詞匯在不同的國家具有不同的
稱(chēng)謂,比如,“公司”在英語(yǔ)里一般簡(jiǎn)稱(chēng)Co.、Inc.或Corp.,在瑞典語(yǔ)里的簡(jiǎn)稱(chēng)則是AB;(2)各國法律制度和使用
習慣存在差異,導致一些國家和地區的企業(yè)名稱(chēng)比較獨特,比如,新加坡法律規定私人企業(yè)名稱(chēng)中必須出現Pte.字樣,
而其他國家則絕少有此現象。由于有的縮略語(yǔ)為某個(gè)國家獨有,有的則是同一語(yǔ)種國家和地區所共有。因此,我們能
通過(guò)交易對方中的縮略語(yǔ)來(lái)排除掉或推定出某一筆國際收支交易的國別。
有鑒于此,我們以近兩年全國部分地區的近20萬(wàn)條國際收支統計交易記錄為索引,對我國主要貿易伙伴國的《公司法》、
《投資法》進(jìn)行了查閱和研究,梳理出許多在國際收支統計信息中出現頻率較高、可用于國際收支交易國別判斷的交易
對方縮略語(yǔ),現列舉和剖譯如下:
一、 SDN BHD與馬來(lái)西亞的關(guān)系
SDN系馬來(lái)西亞語(yǔ)Sendirian的縮寫(xiě),意即“私人”。 BHD系Berhad的縮寫(xiě),意為“公司”。
SDN BHD是指“私人有限公司”,單BHD一般指“公眾有限公司”。
在馬來(lái)西亞,企業(yè)一般注冊為個(gè)人企業(yè)、合伙人企業(yè)或私人有限公司,其中以SDN BHD私人有限公司最為常見(jiàn)。如:
CSP CORPORATION M ALAYSIABHD
UNITED MS ELECTRICAL MFG(M) SDN BHD
除新加坡、文萊(馬來(lái)語(yǔ)是兩國正式語(yǔ)言)企業(yè)名稱(chēng)偶爾出現SDN BHD外,其他國家企業(yè)名稱(chēng)基本上沒(méi)有SDN BHD字樣,
因此,如果交易對方中出現SDN BHD,而交易國別不是馬來(lái)西亞,則基本上可認定交易國別有誤。
二、GmbH是德語(yǔ)區國家除德國外還有奧地利、列支敦士登、瑞士、比利時(shí)和盧森堡
GmbH系德文Gesellschaft Mit Beschrankter Haftung的縮寫(xiě),等于英文中的Limited liability company,
即“有限責任公司”。
有限責任公司為介于大型股份公司與小型合伙企業(yè)之間的企業(yè)形態(tài),為目前德國采用最為廣泛的企業(yè)形式。如:
B.TEAM EDV.EDITION B.BREIDENSTEIN GMBH(德國)
MESSE FRANKFURT MEDJEN UND SERVICE GMBH(德國)
此類(lèi)公司形式主要是德語(yǔ)區存在,除德國外,將德語(yǔ)作為母語(yǔ)之一的還有奧地利、列支敦士登、瑞士、比利時(shí)和盧森堡,
上述國家企業(yè)名稱(chēng)中都有可能出現GmbH。如:Hutchison 3G Austria GmbH即為地址在維也納的奧地利企業(yè)。
因此,絕不可將交易對方中出現GMBH的交易記錄一概認為是德國的。
三、AG(德國和瑞士)、S.A.(南歐、南美)
AG系德語(yǔ)Aktiengesellschaft的簡(jiǎn)稱(chēng),SA系法語(yǔ)Societe Anonym、意大利語(yǔ)Societa Anonima和西班牙語(yǔ)Sociedad Anonima的
簡(jiǎn)稱(chēng),均譯為“股份公司”。
公司名稱(chēng)中包括AG的主要是德國和瑞士,如:
PSI BT BUSINESS TECHNOLOGY FOR INDUSTRIES AG(德國)
XCHINDLER INFORMATIK A.G(瑞士)
S.A.則主要出現在法國、瑞士、比利時(shí)、盧森堡、意大利、西班牙、葡萄牙、巴拿馬、阿根延、墨西哥和智利。如:
ETABLISSEMENTS TREVES SA(法國)
NESTLE SUISSE SA(瑞士)
COCKERILL MECHANICAL INDUSTRIES S.A.(比利時(shí))
四、S.A.R.L.
S.A.R.L.是“責任有限公司”的意思,組織型態(tài)與股份有限公司類(lèi)似,主要出現在法國、西班牙和黎巴嫩等國家。法語(yǔ)全稱(chēng)
是Societe a Responsabilite limite,西班牙語(yǔ)全稱(chēng)是Sociedad anonima de responsabilidad limitada。如:
S.A.R.L .POURPRIX NEGOCE 15 RUE DE GERLAND(法國)
五、B.V./ N.V.
B.V.和N.V.分別系荷蘭文Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed 和 Naamloze Vennootschap的簡(jiǎn)寫(xiě),分別
是指私人有限公司和公眾有限公司。如:
WEISMULL ER AGENTUREN IM-EN EXPORT B.V.
JOHNSON CONTROLS INTERNATIONAL N.V.
荷蘭法律規定,公司必須有名稱(chēng),可以不是荷蘭文,但必須用拉丁字母書(shū)寫(xiě)。私人有限公司必須以Besloten Vennootshap met
beperkte aansprak-elijkhed或其縮寫(xiě) B.V.開(kāi)始或結尾。外國投資也以此種型態(tài)公司最多,其實(shí)際經(jīng)營(yíng)狀態(tài)與英國的私有有
限公司(Private Limited Company)、西德的GmbH或法國的SARl公司相似;公眾公司(Naamloze Vennootschap或N.V.)的一般特征
與世界上其它地方的股份有限公司相同。
在荷蘭,目前系B.V.及N.V.型態(tài)組成為公司者最多。
比利時(shí)企業(yè)名稱(chēng)冠以N.V.的也比較普遍。
六、A/S
A/S為丹麥文aktieselskab和挪威文Aksjeselskap的簡(jiǎn)寫(xiě),意為股份有限公司,企業(yè)名稱(chēng)中出現A/S,一般可認定其交易國別為
丹麥或挪威。如:
COPENHAGENAIRPORT DEVELOPMENT INTERNATIONAL A/S
七、S.P.A.、S.R.L.
SPA 和SRL為意大利最普及的兩種公司形式。
SPA系意大利語(yǔ)societa per azioni之縮略稱(chēng)謂,指(共同)股份公司,SRL系意大利語(yǔ)societa a responsabilita limitata的
簡(jiǎn)稱(chēng),中文譯為(股份)責任有限公司。如:
DANIELI & C. OFFICINE MECCANICHE S.P.A.
INVENSYS CONTROLS ITALY S.R.L.
八、PLC
PLC系英語(yǔ)Public Limited Company的縮寫(xiě)。
根據英國公司法,公司注冊形態(tài)主要分為有限及無(wú)限公司兩種,而有限公司又分為公開(kāi)有限公司(Public Limited Company)
即股票上市公司及私人有限公司(Private Limited Company)(即非上市公司)。
設立公開(kāi)有限公司,公司名稱(chēng)中必需包括Public Limited Company或縮寫(xiě)為PLC字樣。如:
LONDON STOCK EXCHANGE PLC
需要注意的是PLC是指Public Limited Company,而非Private Limited Company。
九、AB、OY
AB系瑞典語(yǔ)Altiebolag的縮寫(xiě),OY為芬蘭語(yǔ)Osakeyhtio的縮寫(xiě),中文均為“公司”的意思。
芬蘭法律規定,公司名稱(chēng)中必須有“公司”的芬蘭語(yǔ)Osakeyhtio或其縮寫(xiě)OY,也可用瑞典語(yǔ)Altiebolag或其縮寫(xiě)AB。
所以,交易對方中出現OY,交易國別一般是芬蘭;交易對方中出現AB,交易國別一般是瑞典或芬蘭。如:
METSO ACTUATOR MANUFACTURING OY(芬蘭)
SANMINA ENCLOSURE SYSTEMS AB (瑞典)
十、S.A. de C.V.
S.A. de C.V.是墨西哥公司法(Maxican Corporate Law)規定的股份公司(S.A)的兩種形態(tài)之一,全稱(chēng)為Sociedad Anonima
de Capital Variable(西班牙語(yǔ)和英語(yǔ)混寫(xiě)),中文譯為“可變動(dòng)資本額公司”。其資本額可以根據公司章程增加。如:
CONSULTORIA INTERNATIONAL S.A.DE C. V. MEXICO
十一、K.K./ Y.K.
k.k.是日本語(yǔ)Kabushiki Kaisha(株式會(huì )社)的簡(jiǎn)寫(xiě),等于英語(yǔ)中的Joint-stock company(股份有限公司);如:
HAMAMATSU PHOTONICS K.K.
Y.K是日語(yǔ)Yugen Kaisha (有限會(huì )社)的簡(jiǎn)寫(xiě),等于英語(yǔ)中的Limited liability company(有限責任公司),實(shí)際上多半是
一些中小企業(yè),不少是家庭手工業(yè)者,例如豆腐房、菜店、肉鋪等,在國際收支交易記錄中并不見(jiàn)。
十二、PT、TBK
PT 和TBK主要出現在印度尼西亞企業(yè)名稱(chēng)中,如:
PTGILANGCITRASENTOSAJAKARTA
PTIndofood Sukses MakmurTBK
在印尼語(yǔ)中,PT系Perseroan Terbatas的簡(jiǎn)稱(chēng),意為“有限公司”,TBK系印尼語(yǔ)中“股份”的縮寫(xiě)。
十三、Pte、PVT 、 PTY
Pte 和PVT均是英語(yǔ)單詞Private的簡(jiǎn)寫(xiě)
在新加坡設立公司,名稱(chēng)必須以英文為準,有限公司名稱(chēng)最后必須加上英文Limited,私人公司必須在Limited前加上Private
或Pte字樣。如:
CAREER TECHNOLOGY (SINGAPORE) Pte ltd.
INA BEARING SINGAPORE Pte.ltd
在印度、巴基斯坦、斯里蘭卡、尼泊爾和孟加拉國,私人企業(yè)名稱(chēng)中一般含有PVT字樣。如:
CHAWLA AGENCIES PVT(印度)
DAVANN INTERNATIONAL (PVT) LTD(斯里蘭卡)
在澳大利亞和南非,私人企業(yè)名稱(chēng)中多包括PTY字樣,如:
GOLDEN NEST INTERNATIONAL GROUP PTY LTD(南非)
YARRATRAILPTYLTDMELBOURNE(澳大利亞)
PTY系英語(yǔ)Proprietary(私人擁有的)的簡(jiǎn)稱(chēng),表明該企業(yè)為私人企業(yè)。
其他國家交易對方名稱(chēng)中包含縮略語(yǔ)的還有:
APS: 丹麥
Lda:葡萄牙
Ltda:巴西、智利
SP.Z.O.O:波蘭
TIC:土耳其
S.R.O:捷克
EIRL:葡萄牙、秘魯
股份有限公司英文縮寫(xiě)是什么意思
“股份有限公司”的英文簡(jiǎn)寫(xiě)是:Co.,Ltd.或者LLC,分別是單詞limited liability company的縮寫(xiě),一般用在公司名稱(chēng)上。大型的公司,也可用Incorporation,縮寫(xiě)為Inc.
Co.,Ltd.=Company Limited內企業(yè)及部外企業(yè)喜歡用表示,Ltd.其實(shí)表示限公司省略香港臺灣區企業(yè)及歐洲許企業(yè)喜歡用表示,Inc.=Incorporated 主要美加拿企業(yè)喜歡用表示,PTY 澳洲及馬西亞帶企業(yè)用表示,LLC 阿拉伯家用表示。
擴展資料:
有限責任公司,簡(jiǎn)稱(chēng)有限公司,中國的有限責任公司是指根據《中華人民共和國公司登記管理條例》規定登記注冊,由五十個(gè)以下的股東出資設立,每個(gè)股東以其所認繳的出資額為限對公司承擔有限責任,公司法人以其全部資產(chǎn)對公司債務(wù)承擔全部責任的經(jīng)濟組織。有限責任公司包括國有獨資公司以及其他有限責任公司。
我國法定公司有兩種形式:有限責任公司(co.,ltd或ltd.)和股份有限公司(co.,ltd.)
參考資料:
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。