亚洲精品视频一区二区,一级毛片在线观看视频,久久国产a,狠狠狠色丁香婷婷综合久久五月,天天做天天欢摸夜夜摸狠狠摸

當前位置: > 投稿>正文

press releases中文翻譯,press releases是什么意思,press releases發(fā)音、用法及例句

2025-06-16 投稿

press releases中文翻譯,press releases是什么意思,press releases發(fā)音、用法及例句

1、press releases

press releases發(fā)音

英:  美:

press releases中文意思翻譯

常用釋義:新聞稿:組織或公司向媒體發(fā)布的官方聲明或公告。

n.新聞稿( press release的名詞復數 ); [醫]新聞發(fā)布

新聞發(fā)布;新聞稿

press releases雙語(yǔ)使用場(chǎng)景

1、The hospital issued press releases hourly.───這家醫院每小時(shí)發(fā)布一次新聞稿。

2、Track who picks up your articles or press releases. Offer them exclusive news or content.───跟蹤誰(shuí)發(fā)表了你的文章或新聞. 給他們提供獨家新聞或內容.

3、A media page typically has contact information, press releases, reviews, white papers and articles.───媒體頁(yè)面通常含有聯(lián)絡(luò )資訊 、 新聞稿 、 評論 、 白皮書(shū)與文章.

4、Write and send out press releases using a PR service.───寫(xiě)一些文章并在媒體上發(fā)表.

5、Public relations deal with the media, advertising, radio and television, magazines, newspapers, press releases, press conferences and relations with journalists.───公共關(guān)系是指與媒體打交道, 包括廣告 、 廣播和電視 、 雜志 、 報紙 、 新聞發(fā)布 、 記者招待會(huì )及與記者的關(guān)系.

6、Basically this link building is done through web directory submission, blogs, articles and press releases.───基本上通過(guò)分類(lèi)目錄 、 博客 、 藝術(shù)(文章)或者新聞稿件.

7、The hospital issued press releases hourly.───醫院每小時(shí)發(fā)布一次新聞稿。

8、Press releases began deluging newsrooms , touting the benefits of antibacterial honey.───新聞稿開(kāi)始淹沒(méi)了編輯部,吹捧抗菌素的神效帶來(lái)的好處.

9、Just in case a star's clothes don't draw enough coverage, brands' publicists fire off press releases the minute their star steps outside.───以防明星的衣著(zhù)不能帶來(lái)足夠的曝光率,品牌的宣傳人員會(huì )在明星踏上紅地毯的那一刻發(fā)布新聞稿。

10、SEO, networking, and press releases, are just a few of things that will come in handy.───搜索引擎優(yōu)化, 網(wǎng)絡(luò )和新聞發(fā)布, 僅僅是幾個(gè)事情能派上用場(chǎng).

11、So if they seek publicity, they should not expect heavyweight publications simply to re - hash press releases.───所以,如果他們尋求宣傳效果, 就不應指望把新聞稿改頭換面就能變成重磅新聞.

12、EUROPA Press Release Database — A searchable database of press releases distributed by the European Union.───歐羅巴新聞稿數據庫檢索數據庫散發(fā)新聞稿由歐洲聯(lián)盟.

13、And more important, our press releases have been well received.───更重要的是, 我們的新聞稿已經(jīng)全被采納了.

14、Ideal for: colour presentations, direct mails, press releases, business proposals, certificate.───適用于: 彩色文稿 、 信紙 、 新聞稿件 、 商務(wù)方案 、 證書(shū).

press releases相似詞語(yǔ)短語(yǔ)

1、prereleases───n.(**)預映;(蒸汽機的)提前排汽

2、press release───新聞稿;通訊稿

3、prereleased───預發(fā)布

4、prerelease───n.(**)預映;(蒸汽機的)提前排汽

5、pressureless───adj.無(wú)壓的

6、news releases───n.通訊社或政府機構發(fā)布的新聞稿(等于pressrelease)

7、news release───n.通訊社或政府機構發(fā)布的新聞稿(等于pressrelease)

2、美國進(jìn)入緊急狀態(tài),民主黨會(huì )如何反制特朗普?

謝謝悟空小秘書(shū)之邀。

美國進(jìn)入緊急狀態(tài)一般有主要幾種情況:國家安全受到外敵入侵或其它原因威脅、社會(huì )經(jīng)濟生活受到侵害(如大型自然、人為災害)、外交政策執行受到外部威脅等因素,美國總統有權宣布“國家進(jìn)入緊急狀態(tài)"。美國的《緊急狀態(tài)法》于1976年由在任總統福特頒布。至今,一共實(shí)施了58次;小布什執政宣布12項(次),奧巴馬宣布13(次)項。特朗普已宣布3次,第一次是有關(guān)藥品泛濫內容的,第二次是制裁尼加拉瓜的某些個(gè)人的,第三次就是這次關(guān)于修墻的。

美國的“緊急狀態(tài)法“有的長(cháng)期有效,1979年,美國因伊朗人質(zhì)危機宣布國家進(jìn)入緊急狀態(tài),40年來(lái),每年延期繼續有效。是壽命最長(cháng)的“緊急狀態(tài)"?!?.11”事件宣布緊急狀態(tài)是最沒(méi)有爭議的一次。

這次特朗普為修墻,宣布國家進(jìn)入“緊急狀態(tài)",是爭議紛起的一次。民主黨人認為,特朗普涉嫌濫用總統權力,挑戰美國司法。

民主黨人聯(lián)合抵制

佩洛西與特朗普

眾議院以佩洛西議長(cháng)為首的民主黨人在2月15日特朗普宣布美國進(jìn)入緊急狀態(tài)的當日,就與參議院共和黨少數黨領(lǐng)袖舒默發(fā)表聯(lián)合聲明,反對特朗普。指責他濫用總統職權,并宣布將起訴特朗普。

佩洛西要有效抵制特朗普,可在眾議院提取議案,否決特朗普簽署的“緊急狀態(tài)"。估計在眾議院會(huì )得到通過(guò)。美國是兩院制憲制,要否決特朗普的“緊急狀態(tài)",還必須要在參議院獲得2/3以上議員通過(guò);參議院是特朗普所在的共和黨人控制的,參議院多數黨主席(議長(cháng))已經(jīng)宣布支持特朗普,估計難獲通過(guò),這樣特朗普的“國家進(jìn)入緊急狀態(tài)"仍然有效。

那么,剩下的就是“華山一條路"一一起訴特朗普。

美國南部加州是民主黨人控制的州。這次修墻也可能是牽涉土地最多的州。加州州長(cháng)民主黨人加文.紐森與州檢查長(cháng)已發(fā)表聯(lián)合聲明,準備起訴特朗普。(該州長(cháng)砍掉了聯(lián)邦政府在該州的高鐵項目,特朗普要他歸還聯(lián)邦政撥付的35億美元,紐森堅決不還。)

上圖:加州州長(cháng)紐森和夫人

主要還是兩黨之爭

特朗普堅持修墻,看起來(lái)是特朗普為了兌現競選承諾。其實(shí)質(zhì)還是共和黨與民主黨兩黨之間的權力之爭。特朗普如獲勝,有利于接下來(lái)的總統競選;如果敗北,則有利于民主黨的總統競選。共和黨人不會(huì )放棄這次總統在位的有利時(shí)機,民主黨也不會(huì )輕易放棄這次“權力訟訴"之爭。

爭議的焦點(diǎn):美國國家安全是否真正受到威脅?總統是否濫用權力?

眾議院的不利因素:14日晚,眾議院以300:128的絕對優(yōu)勢通過(guò)了新的邊境支出法案,參議院也以83:16的優(yōu)勢通過(guò)了新的邊境支出法案。法案規定為13.75億美元。意思就是民主黨人承認了邊境安全隱患,同意修墻。而共和黨特朗普覺(jué)得資金不夠,堅持57億元的修墻方案。

民主黨人認為特朗普得過(guò)進(jìn)尺,無(wú)權加大資金,破壞了法律斌予兩院的權力。

民主黨人起訴特朗普,在地方州治法院,肯定大部分會(huì )獲得勝訴,但這基本不起作用,最后的判決在聯(lián)邦政府高院。聯(lián)邦高院有分析認為,半數以上大法官是特朗普人,特朗普賭的就是這個(gè)勝率!

版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。

亚洲精品视频一区二区,一级毛片在线观看视频,久久国产a,狠狠狠色丁香婷婷综合久久五月,天天做天天欢摸夜夜摸狠狠摸