chip away at中文翻譯,chip away at是什么意思,chip away at發(fā)音、用法及例句
- 內容導航:
- 1、chip away at
- 2、atthewall和onthewall的區別?
1、chip away at
chip away at發(fā)音
英: 美:
chip away at中文意思翻譯
常用釋義:逐漸減少某物
削弱;損害;一點(diǎn)點(diǎn)地除掉;從…抽去實(shí)質(zhì)性的東西
chip away at雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
1、I'll chip away at it for 30 minutes every few days until it's complete.───我會(huì )每天清理30分鐘直到完成。
2、He used a hammer and chisel to chip away at the wall.───他用錘子和鑿子將墻壁一點(diǎn)點(diǎn)鑿掉。
3、Such a shift would chip away at what has been a substantial source of dollar-buying in recent years.───這樣一種變化將會(huì )削弱美元近些年的一個(gè)重要買(mǎi)盤(pán)來(lái)源。
4、That will almost certainly preclude them from overturning health-care reform, though they will try to chip away at it.───推翻保健改革肯定會(huì )失敗的,但是共和黨人將會(huì )一直嘗試去破壞它。
5、And with energy prices high, they trying to appeal to people like Ms. Conrad, who are looking for ways to chip away at expenses.───同時(shí),隨著(zhù)能源價(jià)格上漲,他們希望能迎合像康拉德這樣想方設法節省費用的消費者。
6、There was simply no room for price swings, while commissions, slippage, and expenses continued to chip away at his equity.───這根本沒(méi)有波動(dòng)的空間,而且傭金,滑點(diǎn)虧損和費用都會(huì )吃掉他的資金。
7、They are always trying to chip away at big government, big business, big unions, big influence.───所以他們總是要想辦法除去大的政府,大的買(mǎi)賣(mài),大的團體,大的影響力。
8、Our expectations for our children and our reactions and words to them can give them votes of confidence or chip away at their self-worth.───我們的期望、反應和我們說(shuō)的話(huà)既可以對他們投出信任票也可以削弱其自我價(jià)值感。
9、Yet so monumental are the deficits that these reductions merely chip away at the task awaiting Mr Osborne if he becomes chancellor this spring.───然而赤字如此龐大,如果奧斯本先生在今春成為大臣,那么那些緊縮在等待他處理的任務(wù)面前只會(huì )顯得微不足道。
chip away at相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、slip away───逃走;悄悄溜走
2、chip basket───切屑籃
3、chipping away at───削弱;損害;一點(diǎn)點(diǎn)地除掉;從…抽去實(shí)質(zhì)性的東西
4、chat away───閑談
5、to chip away at───切碎
6、chip wagons───切屑車(chē)
7、chipped away at───削弱;損害;一點(diǎn)點(diǎn)地除掉;從…抽去實(shí)質(zhì)性的東西
8、chip wagon───切屑車(chē)
9、chips away at───削弱;損害;一點(diǎn)點(diǎn)地除掉;從…抽去實(shí)質(zhì)性的東西
2、atthewall和onthewall的區別?
atthewall和onthewall的區別為
atthewall釋義:
在墻邊
例句:
He used a hammer and chisel to chip away at the wall.
他用錘子和鑿子將墻壁一點(diǎn)點(diǎn)鑿掉。
The wire snapped at the wall plug with a blue flash.
隨著(zhù)一道藍色的閃光,墻上插座處的電線(xiàn)啪地一聲斷了。
onthewall釋義:
在墻上;在流浪
例句:
On the wall is the family crest.
墻上是家族飾章。
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。