notarial certificate中文翻譯,notarial certificate是什么意思,notarial certificate發(fā)音、用法及例句
?notarial certificate
notarial certificate發(fā)音
英: 美:
notarial certificate中文意思翻譯
常用釋義:公證書(shū):由公證人簽發(fā)的證明文件
[法]公證證書(shū)
[法] 公證證書(shū)
notarial certificate雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
1、The notarial certificate comes into effect as of the date of issuance.───公證書(shū)自出具之日起生效.
2、there is any other mistake in the notarial certificate, the notarial office shall correct it.───公證書(shū)有其他錯誤的,公證機構應當予以更正。
3、If there is any other mistake in the notarial certificate, the notarial office shall correct it.───公證書(shū)有其他錯誤的, 公證機構應當予以更正.
4、there is any other error in the notarial certificate, the notarial institution shall correct it.───如果只是一點(diǎn)小錯誤的話(huà),問(wèn)題不大就算了,或者公證處說(shuō)明一下再寄過(guò)去?
notarial certificate相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、clearance certificate───結關(guān)單;出港許可證書(shū)
2、street certificate───街名憑證
3、marriage certificates───結婚證書(shū)
4、share certificate───股票;[金融]股份證書(shū)
5、tax certificate───欠稅不動(dòng)產(chǎn)拍賣(mài)成交證書(shū)
6、medical certificate───診斷書(shū),健康狀況證明
7、marriage certificate───結婚證書(shū)
在美國去加拿大旅游簽證
如果說(shuō),您在美國的簽證時(shí)間本身就比較短,簽加拿大的旅游簽證會(huì )比較難。
主要提供的材料就是能充分證明您還能回到美國(比如工作證明,資金證明,等重要證明您將不會(huì )在加拿大over stay的材料)
www.cic.gc.ca 上可以查到您所在地區的加拿大使館網(wǎng)址,可以根據官方要求提交材料。
不必須在中國的加拿大使館申請簽證?。?!
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。