die for中文翻譯,die for是什么意思,die for發(fā)音、用法及例句
- 內容導航:
- 1、die for
- 2、dieof和diefromdiefor什么區別?
1、die for
die for發(fā)音
英: 美:
die for中文意思翻譯
常用釋義:渴望
渴望,切望;為了…而死
為…而獻身; <口>急需(某物)
die for雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
1、Why do so many people have to die for the crime of the century?───為什么那么多人得為世紀之罪而死?
2、If we die for the people, we shall die without regret.───為人民而死, 死而無(wú)憾.
3、When we die for the people; it is a worthy death.───我們?yōu)槿嗣穸? 就是死得其所.
4、" I -- I'd die for the Cause, like Ashley would.───" 就像艾希禮那樣,我 ---- 愿意為主義而死.
5、He may die for anything I care.───他死與我無(wú)關(guān).
6、Many religious people would die for their beliefs.───許多教徒都愿為他們的信仰而獻身.
7、May male person die for who uses up person accurate?───男子們會(huì )為誰(shuí)精盡人亡?
8、He would readily die for his motherland.───他為祖國死也甘心.
9、Over half the people interviewed expressed their readiness to die for their country.───半數以上接受采訪(fǎng)的人都表示愿意為國獻身。
10、They were ready to die for their beliefs.───他們愿意為信仰而獻身。
11、" Wilt thou die for very weakness?───“ 你難道就因為軟弱而要死 嗎 ?
12、Now those who die for others doubtless attain this result.───現在那些為他人而獻身的人無(wú)疑會(huì )得到這一結果.
13、glorious thing to die for the people.───為人民而死,雖死猶榮!
14、To die for the people is a glorious death!───為人民而死,雖死猶榮.
15、Who goaded you into admitting that you thought men were fools to die for high - sounding principles?───是誰(shuí)促使你承認你覺(jué)得那些為響亮的信條而犧牲的人便是傻瓜 呢 ?
16、People die for their central beliefs as well as for their possessions.───人們?yōu)樽约旱母拘叛鼍柢|,也為自己財產(chǎn)所有權獻身.
17、They were ready to die for their beliefs.───他們甘愿為信仰而死。
18、It is a glorious thing to die for the people.───為人民而死,雖死猶榮!
die for相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、in for───從事;免不了遭受
2、do for───毀壞;代替;對…有效
3、did for───毀壞;代替;對…有效
4、come for───為某種目的而來(lái)??;向…沖來(lái);對…進(jìn)行襲擊
5、came for───存心進(jìn)攻
6、doing for───毀壞;代替;對…有效
7、to die for───為…而死;極想得到…的
8、does for───毀壞;代替;對…有效
9、done for───不中用的;疲倦不堪
2、dieof和diefromdiefor什么區別?
1、die from:主要用于指環(huán)境、事故等外部原因造成的死亡。
例句:Many villagers die from snake bites every year.
譯文:每年都有許多村民死因被蛇咬而死亡。
2. die of:主要用于指疾病、衰老等自身的原因成的死亡。
例句:Her grandfather died of cancer.
譯文:他祖父死于癌癥。
3、die for
意思是:渴望,切望;為了…而死
例句:I would never die for my beliefs because I might be wrong.
譯文:我永遠不會(huì )為信仰而死,因為我的信仰可能是錯的。
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。