primeminister(prime minister中文翻譯,prime minister是什么意思,prime minister發(fā)音、用法及例句)
1、prime minister
prime minister發(fā)音
英: 美:
prime minister中文意思翻譯
常用釋義:總理
n.總理,首相
首相,總理
prime minister雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
1、He is too impulsive to be a responsible prime minister.───他容易沖動(dòng),很難成為值得依賴(lài)的首相。
2、The Prime Minister remains the main story in today's newspapers.───首相今天仍是各大報紙的主要報道對象.
3、The Prime Minister was speaking ahead of today's meeting.───首相在今天的會(huì )議開(kāi)始之前作了發(fā)言。
4、Somebody threw paint at the prime minister.───有人朝首相扔油漆。
5、Sir Geoffrey had no personal animosity towards the Prime Minister.───杰弗里爵士對首相并無(wú)私人恩怨。
6、His proposals have already been rebuffed by the Prime Minister.───他的提議已經(jīng)被首相否決了。
7、The Prime Minister has promised that Israel will play a constructive role.───首相承諾以色列將發(fā)揮積極的作用。
8、The Prime Minister has called an emergency meeting of parliament.───首相已召集議會(huì )召開(kāi)緊急會(huì )議。
9、The Prime Minister is said to now consider the matter closed.───據說(shuō)首相現在認為此事已了結。
10、The new prime minister was sworn into office.───新首相宣誓就職。
11、Environmental groups have given a guarded welcome to the Prime Minister's proposal.───環(huán)保組織對首相的提議表示謹慎的歡迎.
12、The Prime Minister has been briefed by her parliamentary aides.───首相已聽(tīng)取了她議會(huì )助手的簡(jiǎn)要匯報。
13、The Prime Minister's initiative has much to commend it.───首相的新方案有不少令人贊許之處。
14、The Prime Minister has the power to dismiss and appoint senior ministers.───首相有權任免高級部長(cháng)。
15、The Prime Minister has caved in to backbench pressure.───首相迫于后座議員們的壓力讓步了。
16、The Prime Minister is preparing for a showdown with Ministers.───首相正準備和部長(cháng)們攤牌。
17、Prime Minister was in ebullient mood.───首相興致勃勃。
18、The carpet was a wedding present from the Prime Minister.───這張地毯是首相送的結婚禮物。
prime minister相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、cabinet minister───n.(英國、加拿大及其他英聯(lián)邦國家的)議會(huì )內閣成員
2、foreign minister───外交部長(cháng)
3、junior minister───副部長(cháng)
4、prime ministers───首相
5、prime ministerial───總理
6、oil minister───石油部長(cháng)
7、Prime Minister───首相,總理
8、prime ministership───首相,總理(primeminister的變形)
9、prime ministry───首相,總理(primeminister的變形)
2、PrimeMinister和Premier有什么區別?
1、二者基本沒(méi)有區別,可以混用的。
2、如果非要說(shuō)區別的話(huà),前者是共和制的國家的政府最高行政長(cháng)官,后者是議會(huì )制或君主立憲制國家的最高行政長(cháng)官。Prime Minister和Premier(不是Primier)都可以翻譯成“總理”或“首相”,具體要看各個(gè)國家選擇的說(shuō)法,例如英國的首相叫Prime Minister,而中國的總理就叫Premier.這個(gè)好像沒(méi)有什么固定的規律.例如:俄羅斯實(shí)現總統制,但他們的總理也叫Prime Minister.,除了中國和越南等社會(huì )主義國家叫Premier外,其他國家一般使用Prime Minister較多。
3、例如:
premier的意思是:首相 ,總理。
prime minister的意思是:內閣總理 ,內閣總理大臣,首相,總理。
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。