direct speech中文翻譯,direct speech是什么意思,direct speech發(fā)音、用法及例句
1、direct speech
direct speech發(fā)音
英: 美:
direct speech中文意思翻譯
常用釋義:直接引語(yǔ):使用說(shuō)話(huà)者的確切措辭來(lái)書(shū)寫(xiě)對話(huà)的語(yǔ)法和敘事學(xué)術(shù)語(yǔ)。通常在引號之間。
n.直接引語(yǔ)
direct speech雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
1、ITP children are typically very direct speech.───ITP兒童 是典型的直述陳詞.
2、Direct speech is easier than in direct speech.───直接引語(yǔ)比間接引語(yǔ)簡(jiǎn)單.
3、Speech act include direct speech act and indirect speech act.───言語(yǔ)行為又分為直接言語(yǔ)行為和間接言語(yǔ)行為.
4、Change the following sentences into Direct Speech.───把下列句子變成間接引語(yǔ).
5、Choose the right answer to put the direct speech into indirect speech.───把下列直接引語(yǔ)改為間接引語(yǔ).
6、Change the sentences from indirect speech to direct speech.───把間接引語(yǔ)變成直接引語(yǔ).
7、Change the direct speech of the following sentence into the indirect speech.───把下列句中的直接引語(yǔ)改成間接引語(yǔ).
8、Only direct speech should go inside inverted commas.───只有直接引語(yǔ)應放在引號內。
9、Secondly, to analyses the headline and direct speech of People Daily's front page. "───然后, 分析《人民日報》頭版報道的標題和直接引語(yǔ).
10、Change the following from direct speech into indirect speech.───把下列句子由直接引語(yǔ)改為間接引語(yǔ).
direct speech相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、direct speeches───直接引語(yǔ)
2、indirect speeches───n.間接引語(yǔ)
3、direct sales───直接銷(xiāo)售;直銷(xiāo)
4、indirect speech───n.間接引語(yǔ)
5、direct object───n.直接賓語(yǔ);直接客體
6、direct approach───[計]直接法;直接進(jìn)場(chǎng);直接接近法
7、give a speech───做演講
8、free speech───n.言論自由
9、direct effect───[化學(xué)]直接效應
2、英語(yǔ)直接對話(huà)與間接對話(huà)的區別?
英語(yǔ)中的直接對話(huà)(direct speech)和間接對話(huà)(indirect speech)是兩種不同的敘述方式,它們在書(shū)面語(yǔ)言中用于表達人物的言語(yǔ)交流。
1. 直接對話(huà)(Direct Speech, Quotation):
直接對話(huà)是指直接引用人物的原話(huà),用引號將說(shuō)的話(huà)括起來(lái),并注明說(shuō)話(huà)者。這種方式能夠最真實(shí)地呈現人物的語(yǔ)言和語(yǔ)氣,是現實(shí)生活中交流的直接反映。在直接對話(huà)中,說(shuō)話(huà)者的語(yǔ)言風(fēng)格、口吻和情感都可以通過(guò)其話(huà)語(yǔ)內容來(lái)體現。
例句:
A: "I'm going to the store," she said.
B: "Can you buy some milk?" asked B.
2. 間接對話(huà)(Indirect Speech, Reported Speech):
間接對話(huà)是指將人物的言語(yǔ)轉化為敘述者的語(yǔ)言,不使用引號,而是通過(guò)敘述者來(lái)轉述所說(shuō)的話(huà)。這種方式通常用于概括或簡(jiǎn)化了人物的言語(yǔ),適用于敘述較長(cháng)或較為復雜的對話(huà)內容。在間接對話(huà)中,說(shuō)話(huà)者的語(yǔ)言風(fēng)格和情感可能不會(huì )被直接展現。
例句:
She said she was going to the store.
He asked if she could buy some milk.
總結區別:
- 直接對話(huà)使用了引號,并注明說(shuō)話(huà)者,更真實(shí)地呈現對話(huà)內容。
- 間接對話(huà)沒(méi)有引號,通過(guò)敘述者轉述,可能對對話(huà)內容進(jìn)行了概括或簡(jiǎn)化。
在實(shí)際應用中,作者會(huì )根據敘事的目的和效果選擇使用直接對話(huà)還是間接對話(huà)。直接對話(huà)能夠更生動(dòng)地展現對話(huà)者的個(gè)性化和情感,而間接對話(huà)則在敘述過(guò)程中提供了更大的靈活性。
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。