ever-present(ever present中文翻譯,ever present是什么意思,ever present發(fā)音、用法及例句)
- 內容導航:
- 1、ever present
- 2、同學(xué)離別的英文詩(shī)?
1、ever present
ever present發(fā)音
英: 美:
ever present中文意思翻譯
常見(jiàn)釋義:
adj.總是存在的
ever present雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
1、As you encapture this Higher energy and it integrates with your energy field . . . doubts that have been ever present shall disperse.───因為你們捕獲住了這更高的能量,而它也合并了你們的能量場(chǎng)…那些已經(jīng)產(chǎn)生的質(zhì)疑將會(huì )消散。
2、In ordinary consciousness we are hardly ever present.───在通常的意識里,我們幾乎不關(guān)注當下。
3、Her mother instilled another dream, ever-present in the experience of working people: that of liberating herself through education.───她母親灌輸給她一種經(jīng)常從勞動(dòng)人民苦難經(jīng)歷中滋生出來(lái)的美夢(mèng):那就是通過(guò)受教育以爭得自身的解放。
4、See the world in another perspective, to see another world. Do not cling to one way of thinking, both sides of the ever-present in anything!───用另一種眼光看世界,看到的是另一個(gè)世界。別執著(zhù)于單向思維,雙面性永遠存在于任何事物!
5、Chances of failure and disaster are ever present in all space navigation.───所有的宇宙航行都始終存在著(zhù)失敗和發(fā)生災難的可能性。
6、Her mother instilled in her another dream, ever-present in the experience of working people: that of liberating herself through education.───她母親又灌輸給她另一種經(jīng)常從勞動(dòng)人民苦難經(jīng)歷中滋生出來(lái)的這樣一種美夢(mèng):那就是通過(guò)受教育以爭得自身的解放。
7、You are this ever present awareness, so don't try to become aware.───你就是這個(gè)永遠存在的意識,因此沒(méi)必要試著(zhù)去感知它。
8、Ironically, Frank's ever-present habit was one of the reasons why he was under-appreciated by some at the club that nurtured him.───具有諷刺意義的是,弗拉克現在的一些習慣竟然成為了他,被培養他的俱樂(lè )部低估的一個(gè)原因。
9、Whatever you think, say, or do, this sense of immutable and affectionate being remains as the ever-present background of the mind.───無(wú)論受想行識,這種不變及怡然自得的感覺(jué)將常駐于頭腦的背景。
ever present相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、at present───目前,現在
2、evergreens───n.常青樹(shù)(evergreen的復數)
3、the present───當代;禮物;暫時(shí)
4、leaving present───離開(kāi)禮物
5、overrepresent───v.使代表人數超出比例,使有過(guò)多的代表
6、evergreen───adj.常綠的;經(jīng)久不衰的;n.常綠植物;經(jīng)久不衰的人(或事物)
7、misrepresent───vt.歪曲,誤傳;不合適地代表;vi.虛偽陳述;歪曲報道
2、同學(xué)離別的英文詩(shī)?
以下是一些經(jīng)典的同學(xué)離別的英文詩(shī):
1. "Farewell" by Anne Bronte
"Farewell to thee! but not farewell
To all my fondest thoughts of thee:
Within my heart they still shall dwell;
And they shall cheer and comfort me."
2. "Goodbye" by Ralph Waldo Emerson
"Goodbye, proud world! I'm going home:
Thou art not my friend, and I'm not thine."
3. "Parting" by Emily Bronte
"Though night's descending shadows fall,
Yet with the dawn, dear friend, we part;
And though we leave this earthly ball,
Yet still we hold each other's heart."
4. "A Farewell" by Lord Alfred Tennyson
"Sunset and evening star,
And one clear call for me!
And may there be no moaning of the bar,
When I put out to sea."
5. "Parting Words" by Walt Whitman
"O my comrade! O thou unrelenting Death!
Thou ever-present, silent, and mysterious stranger!
Thou art not an enemy, but a friend to me,
For I know that in thee lies rest and peace."
這些詩(shī)歌表達了同學(xué)之間的深情厚誼和離別的感傷,希望能夠帶給你一些啟示和安慰。
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。