亚洲精品视频一区二区,一级毛片在线观看视频,久久国产a,狠狠狠色丁香婷婷综合久久五月,天天做天天欢摸夜夜摸狠狠摸

當前位置: > 投稿>正文

slabs中文翻譯,slabs是什么意思,slabs發(fā)音、用法及例句

2025-07-04 投稿

slabs中文翻譯,slabs是什么意思,slabs發(fā)音、用法及例句

1、slabs

slabs發(fā)音

英:[sl?bz]  美:[sl?bz]

英:  美:

slabs中文意思翻譯

常用釋義:平板

v.把…切成厚片;用平板蓋上(slab的第三人稱(chēng)單數形式)

n.[木]平板;厚片(slab的復數)

slabs常用詞組:

thin slab───薄板;薄板坯

slab caster───板努鑄機,板坯連鑄機

concrete slab───混凝土板

slabs雙語(yǔ)使用場(chǎng)景

1、The road was paved with smooth stone slabs.───道路用平整的石板鋪成。

2、and the number of slabs to be rolled, together with other process dependent variables, are known as a rolling program or rolling schedule.───地帶層面,冶金組成和石板的數量將推出,加上其他進(jìn)程因變量,被稱(chēng)為一個(gè)滾動(dòng)計劃或滾動(dòng)計劃。

3、Technicians slice the brain as if it were a loaf of bread into slabs up to about a centimeter thick.───工作人員如對待面包一般將大腦切成一厘米厚的切片。

4、After removing the huge slabs of thick ice, divers are submerged on a rope and swim at depths of around five metres below the surface.───移除巨大的厚冰塊后,潛水員在繩子的保護下潛游到水面以下約五米處。

5、So do the naturalistic paintings on slabs of stone excavated in southern Africa.───在非洲南部出土的繪制在厚石板上的自然主義繪畫(huà)也是如此。

6、Underneath the Earth's crust, there are a number of shifting slabs or plates that are slowly moving.───在地殼下面,有許多移動(dòng)的板塊在緩慢移動(dòng)。

7、The self-weight of the structure includes all beams, girders, columns, slabs, walls, bracing, and any other structural elements.───結構自重包括所有梁、大梁、柱、板、墻、支撐及任何其它結構構件。

8、Precise impedance analyzer HP4294A has been used for experiment research on beams, slabs and 3 floors of steel frames.───利用精密阻抗分析儀HP4294A對梁、板和三層鋼框架進(jìn)行了實(shí)驗研究。

9、The structural form of the bottom slabs has a significant effect on the stability of a plunge pool.───消力塘底板的構造型式對其穩定性有顯著(zhù)影響。

slabs相似詞語(yǔ)短語(yǔ)

1、slats───n.[木]板條(slat的復數);縫翼;肋骨;v.用板條打(slat的第三人稱(chēng)單數形式)

2、blabs───vt.泄漏;vi.胡扯;n.泄密者;多嘴的人;n.(Blab)人名;(德)布拉布

3、sabs───abbr.南非標準局(SouthAfricanBureauofStandards);美國科學(xué)咨詢(xún)委員會(huì )(ScienceAdvisoryBoard);美國細菌學(xué)家協(xié)會(huì )(SocietyofAmericanBacteriologists)

4、slams───砰然聲;批評,猛擊

5、slab───n.厚板,平板;混凝土路面;厚片;vt.把…分成厚片;用石板鋪

6、labs───n.實(shí)驗室;n.(Labs)人名;(德)拉布斯

7、slags───n.[冶]爐渣,[冶][環(huán)境]礦渣(slag的復數形式)

8、slaps───n.摑;拍擊;缺口(slap的復數形式);v.用手掌拍擊;在…上開(kāi)缺口

9、scabs───n.痂;疤;疥癬;惡棍;vi.結痂;生疙瘩;破壞罷工;vt.把…稱(chēng)為工賊

2、明十三陵用英語(yǔ)介紹怎么說(shuō)

簡(jiǎn)介明十三陵,位于北京市昌平區境內天壽山南麓,距京城約50公里,總面積120多平方公里。自永樂(lè )七年(公元1409年)五月始作長(cháng)陵,到明朝最后一帝崇禎藏入思陵止,其間230多年,這里先后修建了13座金壁輝煌的帝王陵墓、7座妃子墓、1座太監墓。共埋葬了13位皇帝、23位皇后、2位太子、30余名妃嬪、1位太監,是當今世界上保存完整、埋藏皇帝最多的墓葬群。 明十三陵2003年7月3日被列入《世界遺產(chǎn)名錄》,十三陵建造的順序依次為長(cháng)陵、獻陵、景陵、裕陵、茂陵、泰陵 、康陵、永陵、昭陵、定陵、慶陵、德陵、思陵,其中最著(zhù)名的要數長(cháng)陵和定陵。長(cháng)陵建成于明永樂(lè )十一年(1413年),是明朝第三帝朱棣的陵墓,也是十三陵中最早和最大的一座。高聳的明樓,是長(cháng)陵的標志。明朝開(kāi)國皇帝朱元璋,建都于南京,死后葬于南京鐘山之陽(yáng)稱(chēng)“明孝陵”。第二帝朱允炆(建文帝)因其叔父朱棣以“靖難”(為皇帝解除危難)為名發(fā)兵打到南京,建文帝不知所終。有人說(shuō)出家當了和尚,總之是下落不明(這在明朝歷史上是一個(gè)懸案),所以沒(méi)有陵墓。第七帝朱祁鈺,因其兄英宗皇帝被瓦剌所俘,宮中無(wú)主,在太后和大臣的旨意下即了帝位。后英宗被放回,在心腹黨羽的策劃下,搞了一場(chǎng)“奪門(mén)之變,英宗復辟,又坐了皇帝。朱祁鈺被害死,英宗不承認他是皇帝,將其在天壽山區域內修建的陵墓也給搗毀了。而以“王”的身份將他葬于北京西郊玉泉山。這樣,明朝十六帝有兩位葬在別處,一位下落不明,其余十三位都葬在天壽山,所以稱(chēng)“明十三陵”。

At a distance of 50 km northwest of Beijing stands an arc-shaped cluster of hills fronted by a small plain. Here is where 13 emperors of the Ming dynasty (1368-1644) were buried, and the area is known as the Ming Tombs.

Construction of the tombs started in 1409 and ended with the fall of the Ming Dynasty in 1644. In over 200 years tombs were built over an area of 40 square kilometres, which is surrounded by walls totalling 40 kilometres. Each tomb is located at the foot of a separate hill and is linked with the other tombs by a road called the Sacred Way. The stone archway at the southern end of the Sacred Way, built in 1540, is 14 metres high and 19 metres wide, and is decorated with designs of clouds, waves and divine animals.

Beijing served as the national capital during the Yuan, Ming and Qing dynasties. Unlike Ming and Qing rulers who all built massive tombs for themselves, Yuan rulers left no similar burial grounds. Why the difference?

This has to do with people's different views on death. Beijing nomads came from the Mongolian steppe. Mongols who established the Yuan Dynasty held the belief that they had come from: earth. they adopted a simple funeral method: the dead was placed inside a hollowed nanmu tree, which was then buried under grassland. Growth of grass soon left no traces of the tombs.

By contrast, during the Ming Dynasty established by Han Chinese coming from an agricultural society in central China, people believed the existence of an after-world, where the dead "lived" a life similar to that of the living. Ming emperor, therefore, has grand mausoleums built for themselves. Qing rulers did likewise.

The stone archway at the southern end of the Sacred Way, built in 1540, is 14 metres high and 19 metres wide, and is decorated with designs of clouds, waves and divine animals. Well-proportioned and finely carved, the archway is one of the best preserved specimens of its kink in the Ming Dynasty. It is also the largest ancient stone archway in China.

The Stele Pavilion, not far from the Great Palace Gate, is actually a pavilion with a double-eaved roof. On the back of the stele is carvedpoetry written by Emperor Qianlong of the Qing Dynasty when he visited the Ming Tombs.

The Sacred Way inside the gate of the Ming Tomb is lined with 18 pairs of stone human figures and animals. These include four each of three types of officials: civil, military and meritorious officials, symbolizing those who assist the emperor in the administration of the state, plus four each of six iypes of animals: lion, griffin, camel, elephant, unicorn and horse.

Yongling, built in 1536, is the tomb for Emperor Shizong, Zhu Houcong (1507-1566). He stayed in power for 45 years.

The Dingling Tomb is the tomb of Emperor Wanli (reigned 1573-1619), the 13th emperor of the Ming Dynasty, whose personal name was Zhu Yijun, and of his two empresses, Xiao Duan and Xiao Jing. The tomb was completed in six years (1584-1590), it occupies a total area of 1,195 square meters at the foot of Dayu Mountain southwest of the Changling Tomb.

Emperor Xianzong, Zhu Jianshen, and his three empresses are entombed within Maoling. Zhu Jianshen (1447-1487) was the first son of Emperor Yingzong. He stayed in power for 22 years.

We have covered some of the most significant tombs of the 13 Ming tombs in the tour. If you are also interested in the other tombs, the best way is to come and experience yourself.

Changling is the tomb of emperor Yongle (reigned 1403-1424), the third emperor of the Ming Dynasty whose personal name was Zhu Di, and of his empress. Built in 1413, the mausoleum extends over an area of 100,000 square metres. The soul tower, which tells people whose tomb it is, rests on a circular wall called the "city of treasures" which surrounds the burial mound. The "city of treasures" at Changling has a length of more than a kilometre.

The underground palace at Dingling Tomb consists of an antechamber, a ceniral chamber and a rear chamber plus the left and right annexes. One of the pictures shows the central chamber where the sacrificial utensils are on display. Two marble doors are made of single slabs and carved with life-size human figures, flowers and birds. More than 3,000 articles have been unearthed from the tumulus, the most precious being the golden crowns of the emperor and his queen.

希望能幫助到你,望采納?。?!

版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。

亚洲精品视频一区二区,一级毛片在线观看视频,久久国产a,狠狠狠色丁香婷婷综合久久五月,天天做天天欢摸夜夜摸狠狠摸