亚洲精品视频一区二区,一级毛片在线观看视频,久久国产a,狠狠狠色丁香婷婷综合久久五月,天天做天天欢摸夜夜摸狠狠摸

當前位置: > 投稿>正文

potions中文翻譯,potions是什么意思,potions發(fā)音、用法及例句

2025-06-16 投稿

potions中文翻譯,potions是什么意思,potions發(fā)音、用法及例句

1、potions

potions發(fā)音

英:  美:

potions中文意思翻譯

常見(jiàn)釋義:

n.藥劑,藥水;魔藥(potion的復數形式)

potions雙語(yǔ)使用場(chǎng)景

1、Dumbledore had agreed and asked the Potions master to follow him in his office.───西弗勒斯要求跟校長(cháng)談?wù)?。鄧布利多同意了。他讓他跟自己一起回到了辦公室。

2、Harry had been held back in Potions, where Snape had made him stay behind to scrape tubeworms off the desks.───哈利在魔藥課上被留了堂,斯內普叫他留下來(lái)擦去桌上的多毛蟲(chóng)。

3、Traditional and folk remedies are often labelled as snake oil and witches' potions.───傳統和民間治療方法常被貶為萬(wàn)金油和巫師藥。

4、Harry back to hogwarts. Snape made defense against the dark arts classroom, slughorn professor to teach potions.───哈利回到了霍格沃茨。斯內普做了黑魔法防御術(shù)的教室,斯拉格霍恩教授教授魔藥學(xué)。

5、I've tried all sorts of drugs, creams, pills and potions.───我已試過(guò)各種各樣的藥物、藥膏、藥片和藥水。

6、The potions both Snape and Hermione made Vanish must have ended up in a drain or other disposal location then.───斯內普和赫敏消失的魔藥肯定被倒在排水溝里或別的處理它的地方。

7、There are a number of names used for potions in-game; these don't seem to have any strong connection to the potion's ingredients or effects.───有相當數量的名字在游戲中用于藥水,這些似乎沒(méi)有什么強烈的連接到藥劑的成分或效果。

8、Yes, but they don't involve pills, potions, or surgery.───答案是有的,但是答案里并不包括吃藥或者做手術(shù)。

9、Potions containing anti-static composition, the glittering and translucent and bright glass wiped the dust, not easy to touch.───藥水中含有防靜電成分,經(jīng)擦拭的玻璃晶瑩光亮,不易沾灰。

potions相似詞語(yǔ)短語(yǔ)

1、potations───n.喝;飲料

2、motions───運動(dòng);提議

3、positions───n.[水運]位置(position的復數);定位

4、potins───n.波廷銅鋅錫合金

5、portions───n.部分(portion的復數形式);加大份量;v.將…分配(portion的第三人稱(chēng)單數形式)

6、notions───n.觀(guān)念(notion的復數);小商品

7、lotions───n.洗液;洗劑(lotion的復數);v.用洗液于;涂洗劑于(lotion的三單形式)

8、potion───n.一劑;一服;飲劑;魔藥

9、amotions───數量

2、哈利波特原著(zhù)黑魔法防御術(shù)的教室在霍格沃茨的哪里

地下室

□ 魔藥課教室(Potions Classroom)

是魔藥課上課的地方,不過(guò)寒冷陰森,沿墻擺放著(zhù)玻璃罐,里面浸泡的動(dòng)物標本令人毛骨悚然。

□ 斯內普教授辦公室(Professor Snape's Office)

斯內普的辦公室,四壁昏暗,沿墻的架子上擺著(zhù)許多大玻璃罐,罐里浮著(zhù)各種令人惡心的東西。

□ 廚房(Kitchen)

位于地下室走廊中一幅水果靜物畫(huà)后面。內里有上百只家養小精靈在工作,當中包括多比和閃閃。弗雷和喬治最喜歡晚上去拿東西吃。

□ 斯萊特林公共休息室(Slytherin Common Room)

在一道空蕩蕩、濕乎乎的石墻后面,是一門(mén)狹長(cháng)、低矮的地下室,墻壁和天花板都由粗糙的石頭砌成,圓圓的,泛著(zhù)綠光的燈被鏈子拴著(zhù),從天花板上掛下來(lái)。

□ 費爾奇的辦公室(Flich's Office)

霍格沃茨大多數學(xué)生避之唯恐不及的地方。房間里昏暗骯臟,沒(méi)有窗戶(hù),只有一盞孤零零的油燈從低矮的天花板上吊下來(lái)。四周的墻邊排著(zhù)許多木頭文件柜,里面收藏著(zhù)費爾奇處罰過(guò)的每個(gè)學(xué)生的詳細資料。在書(shū)桌后面的墻上,掛著(zhù)一套亮晶晶的絞鏈和手銬、腳鐐之類(lèi)的東西。

一樓

□ 入口大廳(Entrance Hall)

石墻四周都是熊熊燃燒的火炬。天花板高得幾乎看不到頂,正面是一段豪華的大理石樓梯,直通樓上。

□ 大禮堂(Great Hall)

餐廳所在地,神奇美妙、富麗堂皇,也是各種宴會(huì )舉行的地方。有四張長(cháng)桌,分別代表四個(gè)學(xué)院,餐廳上首的臺子上另擺著(zhù)一張長(cháng)桌,是老師們的席位。在大禮堂半空中飄浮著(zhù)成千上萬(wàn)支蠟燭;屋頂施了魔法,看起來(lái)跟外邊的天空一樣。

□ 教員休息室(Staff Room)

是一間長(cháng)長(cháng)的、放滿(mǎn)了不成套的舊椅子的地方;是供教授們休息的地方。

二樓

□ 麥格教授辦公室(Professor McGonagall's Office)

□ 桃金娘的盥洗室(Moaning Myrtle's Bathroom)

五十年前桃金娘死于非命的地方,也是她現在停留的地區。盥洗室內其中一個(gè)刻有小蛇記號的銅龍頭是通往「斯萊特林密室」的密室入口。

三樓

□ 黑魔法防御術(shù)老師辦公室(Defence Against Dark Arts Teacher's Office)

使用者更換率最高的辦公室。由于每一任老師都有他的個(gè)人風(fēng)格,因此里面的擺設會(huì )隨時(shí)改變。已經(jīng)有四位教師用過(guò)這個(gè)辦公室了,不知道誰(shuí)是下一位使用者?

□ 黑魔法防御術(shù)課教室(Defence Against Dark Arts Classroom)

□ 紀念杯陳列室(Trophy Room)

位于三樓左手邊的走廊,里面的水晶玻璃柜陳列著(zhù)獎杯、盾牌、獎牌和雕像。

四樓

□ 魔咒課教室(Charms Classroom)

位于四樓左手面的走廊,是魔咒課的上課地方。

□ 禁區走廊(Forbidden Corridor)

位于四樓右手面的走廊,穿過(guò)由三頭狗路威把守的活板門(mén),可通往收藏魔法石的密室。

□ 獨眼女巫雕像(Statue of a one-eyed old crone)

雕像的駝背后面藏有通往霍格莫德蜂蜜公爵的秘道。

六樓

□ 級長(cháng)盥洗室(Prefects' Bathroom)

在糊涂波里斯雕像左邊第四個(gè)門(mén)。有著(zhù)大如游泳池一般的大浴池,而且四周大約一百個(gè)金色的水龍頭會(huì )噴出各種各樣混著(zhù)熱水的泡泡浴液;墻上掛了一幅美人魚(yú)的畫(huà)像。陳設之華麗,足以令人燃起當級長(cháng)的渴望。

八樓

□ 格蘭芬多公共休息室(Gryffindor Common Room)

位于胖夫人畫(huà)像后方,是一間舒適的圓形房間,里面擺滿(mǎn)了軟綿綿的扶手椅;是格蘭芬多學(xué)生們休息溫習的地方??赏ㄍ裉m芬多塔。

□ 弗立維教授辦公室(Professor Flitwick's Office)

塔樓

□ 格蘭芬多塔(Gryffindor Tower)

與格蘭芬多公共休息室相接,是學(xué)生的寢室。

□ 北塔(North Tower)

頂樓是占卜學(xué)的教室,同時(shí)也是特里勞妮教授的住處。需要爬上旋轉得厲害的樓梯和一道銀色的梯子才可上到頂樓。教室像是閣樓和老式茶館的混合狐,擺滿(mǎn)了小圓桌及各式占卜用品;燈上罩上了深紅色的燈罩,大多數時(shí)候窗簾都是拉攏的,因此教室里暖和得令人感到郁悶。壁爐里的火焰發(fā)出一種沉悶、發(fā)膩的香味,是一間最古怪的教室。

□ 天文塔(Astronomy Tower)

霍格沃茨最高的一座塔樓,是天文學(xué)上課的地方。

□ 西塔(West Tower)

頂樓是貓頭鷹棚屋 (The Owlery),是貓頭鷹休息的地方。四周是沒(méi)有裝上玻璃的大窗戶(hù),除了方便貓頭鷹進(jìn)出外,亦為它們提供了通風(fēng)良好的清爽環(huán)境。

校園區

□ 禁林(Forbidden Forest)

位于霍格沃茨城堡的西面,是一大片陰森森的樹(shù)林。按照學(xué)校規定,學(xué)生不得進(jìn)入禁林。禁林內長(cháng)滿(mǎn)又密又高的樹(shù)木,將整片天空都遮蓋著(zhù)。其中有一棵「打人柳」(The Whomping Willow),是一棵不喜歡被人碰觸的樹(shù);假若被碰觸,它就會(huì )向人發(fā)動(dòng)攻擊。不過(guò),樹(shù)上有個(gè)節疤,只要按一下,打人柳就會(huì )停止活動(dòng),讓你可安全通過(guò)──其實(shí),打人柳是用來(lái)阻止學(xué)生進(jìn)入通往尖叫棚的秘道。此外,禁林內里有各種怪獸和神奇生物,例如:狼人,馬人,獨角獸、蜘蛛等,非常危險。

□ 魁地奇球場(chǎng)(Quidditch pitch)

魁地奇球賽的比賽場(chǎng)地。球場(chǎng)四周被高聳的看臺包圍,方便觀(guān)眾從高處清楚地觀(guān)看球賽。球場(chǎng)兩端分別各有三根──足足有五十呎高──頂端裝著(zhù)圓框的金柱。

□ 溫室(Greenhouses)

位于城堡后邊,是藥草學(xué)上課的地方,那里培育著(zhù)各種有魔力的植物。

□ 海格的小木屋(Hagrid's Hut)

海格的住處,位于禁林邊緣的小木屋。

□ 大草坪

位于校園的另一端,與禁林相對;是飛行課的上課地點(diǎn)。

位置不詳的地方

□ 校長(cháng)辦公室(Headmaster's Office)

□ 醫院(Hospital Wing)

□ 圖書(shū)館

版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。

亚洲精品视频一区二区,一级毛片在线观看视频,久久国产a,狠狠狠色丁香婷婷综合久久五月,天天做天天欢摸夜夜摸狠狠摸