adject中文翻譯,adject是什么意思,adject發(fā)音、用法及例句
- 內容導航:
- 1、adject
- 2、法語(yǔ)ne rien和ne pas用法上的區別?
1、adject
adject發(fā)音
英: 美:
adject中文意思翻譯
常見(jiàn)釋義:
卑下
adject相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、adjective───adj.形容詞的;從屬的;n.形容詞
2、affect───vt.影響;感染;感動(dòng);假裝;vi.傾向;喜歡;n.情感;引起感情的因素
3、adjunct───輔助
4、arrect───adj.(耳朵)豎著(zhù)的;警覺(jué)的
5、adjust───vt.調整,使…適合;校準;vi.調整,校準;適應
6、abject───adj.卑鄙的;可憐的;不幸的;(境況)凄慘的,絕望的
7、aspect───n.方面;方向;形勢;外貌
8、advect───v.用平流輸送
9、deject───v.使沮喪,使灰心;adj.沮喪的,情緒低落的
2、法語(yǔ)ne rien和ne pas用法上的區別?
ne rien和ne pas用法上的區別為:指代不同、用法不同、側重點(diǎn)不同。一、指代不同1、ne rien:什么都沒(méi)有。
2、ne pas:不。二、用法不同1、ne rien:作“毫不,一點(diǎn)兒也不”解時(shí),常用于修飾形容詞或副詞的比較級形式,表示相反的意思,還可用于表示驚奇或發(fā)生不幸時(shí)發(fā)出的慘呼。
Non, pas du tout, c 'est souvent utilisé pour modifier la forme comparative de l' adjectif ou de l 'adverbe, c' est - à - dire le sens opposé; non, pas pour exprimer la surprise ou la détresse.2、ne pas:基本意思是“不,沒(méi)有”,通常用于否定句中,為了加強語(yǔ)氣,可以把構成的否定的狀語(yǔ)等置于句首,并引起主謂倒裝。Pour renforcer le ton, on peut placer le complément négatif au début de la phrase et provoquer un renversement du subjectif.三、側重點(diǎn)不同1、ne rien:ne rien的語(yǔ)氣要比ne pas強。2、ne pas:ne pas是法語(yǔ)的基本否定結構。
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。