assuage中文翻譯,assuage是什么意思,assuage發(fā)音、用法及例句
- 內容導航:
- 1、assuage
- 2、高分求林肯寫(xiě)給畢克斯貝夫人的一封信...
1、assuage
assuage發(fā)音
英:[??swe?d?] 美:[??swe?d?]
英: 美:
assuage中文意思翻譯
常用釋義:緩和
vt.平息;緩和;減輕
assuage變形
第三人稱(chēng)單數--assuages;現在分詞--assuaging;過(guò)去式--assuaged;過(guò)去分詞--assuaged。
assuage雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
1、The Pakistan Army will present Sunday's clash as proof of its valor in an attempt to assuage Pakistanis outraged by its incompetence.───巴基斯坦軍隊將用周末沖突作為事例表明他們的英勇,試圖以此平息巴基斯坦人民對該軍隊能力不濟的憤怒。
2、Otherwise, assuage their fears with promises that expansion of the schedule is possible if need becomes evident upon arrival.───否則,減輕他們的畏懼的另外一個(gè)辦法是承諾:他們抵達后在明顯需要時(shí),延長(cháng)該行程是可能的。
3、Still, the scale of Chinese bond-buying is unclear; certainly, it has not been enough to assuage the panic in the markets.───然而,中方債券購買(mǎi)量尚不清晰;但毫無(wú)疑問(wèn),若要安撫市場(chǎng)恐慌情緒,其規模還遠遠不夠。
4、The only way to assuage the physical symptoms, which, at this point, we can now call withdrawal, is to feed the body more drugs and alcohol.───在這一階段,緩解生理癥狀的唯一方法被稱(chēng)為“撤離”,即為肉體提供更多的毒品和酒精。
5、In addition to giving him peace of mind that his mother is fine, the system helps assuage that midlife sense of guilt.───這個(gè)系統除了讓他對自己的母親的狀況感到安心以外,它還減少了他的愧疚感。
6、Anna still loved Walther very much, and she tried to assuage her guilt by telling herself that the children were a part of him.───安娜仍然很愛(ài)瓦爾斯,為了減輕自己的過(guò)失,她常對自己說(shuō)孩子也是他的一部分。
7、To assuage his wife's grief, he took her on a tour of Europe.───為了緩解妻子的悲傷,他帶她去歐洲旅游了一趟。
8、Rather than offering a voucher when something goes awry, she suggests that businesses should hand over the real deal to assuage upset customers.───她建議,當出了岔子時(shí),企業(yè)應該拿出實(shí)物來(lái)平息顧客的煩躁情緒,而不是提供什么代金券。
9、But she is careful to assuage their concerns.───但她又會(huì )體貼的消除他們的憂(yōu)慮。
assuage相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、assume───vi.設想;承擔;采??;vt.假定;僭??;篡奪;奪??;擅用;侵占
2、assuager───緩和
3、assiege───vt.包圍,圍困
4、escuage───n.服役(中世紀封建社會(huì )中佃農對領(lǐng)主的義務(wù));免役稅
5、assure───vt.保證;擔保;使確信;弄清楚
6、to assuage───緩和
7、assuages───vt.平息;緩和;減輕
8、messuage───n.家宅
9、assuaged───vt.平息;緩和;減輕
2、高分求林肯寫(xiě)給畢克斯貝夫人的一封信...
Executive Mansion,
Washington,
November 21, 1864.
Mrs. Bixby,
Boston, Massachusetts:
DEAR MADAM: I have been shown in the files of the War Department a statement of the Adjutant-General of Massachusetts that you are the mother of five sons who have died gloriously on the field of battle. I feel how weak and fruitless must be any words of mine which should attempt to beguile you from the grief of a loss so overwhelming. But I cannot refrain from tendering to you the consolation that may be found in the thanks of the Republic they died to save. I pray that our Heavenly Father may assuage the anguish of your bereavement, and leave you only the cherished memory of the loved and lost, and the solemn pride that must be yours to have laid so costly a sacrifice upon the altar of freedom.
Yours very sincerely and respectfully,
Abraham Lincoln. 林肯寫(xiě)給比爾太太的信尊敬的夫人:我從麻省國民警衛對總指揮的陸軍檔案館中得知,你的五個(gè)兒子都在戰場(chǎng)上壯烈犧牲,我明白我的安慰并不足以舒緩你痛失愛(ài)子的沉痛哀傷,但我仍要代表合眾國向你致深切慰問(wèn)。愿天父撫平你的喪子之痛,讓你永懷愛(ài)子的記憶,你在自由祭壇前的獻祭,必為你帶來(lái)莊嚴的光榮。林肯敬上
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。