clashing中文翻譯,clashing是什么意思,clashing發(fā)音、用法及例句
- 內容導航:
- 1、clashing
- 2、美國實(shí)行保護主義的例子?
1、clashing
clashing發(fā)音
英: 美:
clashing中文意思翻譯
常見(jiàn)釋義:
[保險]碰損險
clashing雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
1、I "m surprised at some of the cynical comments about this sweet and gentle comedy of clashing cultures. "───我很驚訝的對這種文化發(fā)生沖突,溫柔甜美喜劇的玩世不恭的一些意見(jiàn)。
2、A percussion instrument consisting of a concave brass plate that makes a loud clashing tone when hit with a drumstick or when used in pairs.───鈸一種打擊樂(lè )器,由一個(gè)凹銅片構成,當用單個(gè)或者雙個(gè)鼓槌敲擊時(shí),可發(fā)出高的撞擊聲
3、They have clashing personalities.───他們的個(gè)性迥然相異。
4、Japanese students seem to be losing patience with work, clashing their adverse locations in the United States and Korea.───日本學(xué)生仿佛正對工作失去耐煩,而美國和韓國學(xué)生卻不是這樣。
5、Officials at the G20 summit, which concludes today, were trying to reconcile clashing views on currencies and current accounts.───G20峰會(huì )將于今天結束,與會(huì )官員正在試圖彌合各方在匯率和經(jīng)常賬戶(hù)問(wèn)題上的嚴重分歧。
6、Or is it just clashing roles or a lack of help?───抑或只是角色沖突或缺乏幫助?
7、troubles seem to be caused by something, not so, these caused by our clashing with the coming fact.───煩惱看似因某事而起,其實(shí)不然,它源于你對即成事實(shí)的對抗與抵觸。
8、They concluded that clashing tectonic forces were growing in Beichuan, ready to burst in an explosion of seismic energy.───他們曾推斷,地殼構造沖撞力在北川地區成長(cháng),正準備以地震能力爆發(fā)之形式突然出現。
9、arraignments, clashing with security forces.───傳訊,與保安發(fā)生了沖突。
clashing相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、crashing───adj.最好的;(非正式)(用于強調)完全的;v.碰撞;(使)猛撞;(飛機)墜毀;(使)發(fā)出巨響;(比賽中)慘?。╟rash的現在分詞)
2、clasping───n.扣子,鉤子;握手;vt.緊抱;扣緊;緊緊纏繞;vi.扣住
3、blashing───揮霍
4、classing───n.分級;v.把…分類(lèi)(class的ing形式)
5、claching───抓
6、flashing───n.(防屋頂等滲水的)防水板,遮雨板;v.(使)閃耀,閃光;(向……)用光發(fā)出(信號);快速顯示;飛速運動(dòng);掠過(guò);突然想到,猛然想起;(使)映出,顯示;突然顯露(強烈情感)(flash的現在分詞)
7、lashing───v.鞭打;沖擊;怒斥;捆綁;(動(dòng)物)抽動(dòng)(尾巴);(肢體)抽動(dòng);系緊(lash的現在分詞);n.(作為懲罰的)鞭打;捆綁用的繩索;猛烈抨擊
8、plashing───n.積水坑;濺水聲;vt.濺潑;弄得沙沙響;vi.濺潑,濺水;沙沙地響
9、cashing───v.兌現(cash的ing形式)
2、美國實(shí)行保護主義的例子?
美國特朗普政府近期在貿易問(wèn)題上左右開(kāi)弓,不僅在本月初宣布對美國傳統盟友歐盟、加拿大加征鋼鋁關(guān)稅,而且計劃再次啟動(dòng)對價(jià)值約500億美元的中國進(jìn)口商品施加關(guān)稅。實(shí)際上,貿易保護主義并非特朗普的“個(gè)人專(zhuān)利”,而是深植在美國共和黨的基因中。哈佛大學(xué)肯尼迪政治學(xué)院教授弗蘭克爾(Jeffrey Frankel)13日撰文,細數了這個(gè)“大老黨”的貿易保護主義歷史。
文章稱(chēng),雖然近幾十年來(lái),共和黨比民主黨更傾向于擁抱自由貿易,但在其1854年成立后頭一個(gè)世紀的大部分時(shí)間里,共和黨不僅在言語(yǔ)上,而且在行動(dòng)上都是貿易保護主義者。為了維護北方制造業(yè)者的經(jīng)濟利益免受歐洲競爭壓力,他們堅定支持高關(guān)稅。
相比之下,民主黨代表著(zhù)農業(yè)出口州的利益,因此支持貿易。正如經(jīng)濟歷史學(xué)家埃爾文(Douglas Irwin)在其著(zhù)作《商業(yè)沖突:美國貿易政策歷史》(Clashing over Commerce:A History of US Trade Policy)中所說(shuō),盡管沒(méi)有接受任何貿易理論的訓練,盡管經(jīng)常成為貿易伙伴的報復對象,但美國農民承認,對進(jìn)口施加限制在經(jīng)濟上對他們并沒(méi)有好處。
從內戰到一戰前夕,共和黨基本上控制著(zhù)美國政府,因此,平均關(guān)稅被設定在高達50%的水平。關(guān)稅問(wèn)題成為期間一些大選的主要議題。1888年的“關(guān)稅大辯論”以共和黨勝利告終,他們隨后啟動(dòng)了1890年的《麥金利關(guān)稅法》(McKinley Tariff)。
共和黨還要為1861年的《莫里爾關(guān)稅法》(Morrill Tariff)和1922年的佛德尼-馬克昆柏關(guān)稅法《Fordney-McCumber Tariff 》負責。此外,共和黨參議員斯穆特(Reed Smoot)和共和黨眾議員霍利(Willis Hawley)應當為臭名昭著(zhù)的1930年《斯姆特-霍利關(guān)稅法案》( Smoot-Hawley tariff)負責。而盡管遭到幾乎整個(gè)學(xué)術(shù)界反對,第31任總統、共和黨人胡佛(Herbert Hoover)還是簽署了這一法案。約1028名經(jīng)濟學(xué)家曾經(jīng)聯(lián)名上書(shū),敦促胡佛否決這一法案。
將平均關(guān)稅設定在48%,《斯姆特-霍利關(guān)稅法案》帶來(lái)的后果眾所周知。其他國家迅速實(shí)施關(guān)稅反擊,導致國際貿易到1932年下降60%,這也加重了當時(shí)的大蕭條(Great Depression),并助長(cháng)了德國和日本國內狂熱民族主義的上升。
1934年,富蘭克林·羅斯福(Franklin Roosevelt)的民主黨政府通過(guò)了互惠貿易協(xié)定法(Reciprocal Trade Agreements Act),為貿易伙伴之間按照各自意愿互減關(guān)稅鋪平了道路。二戰結束后,孤立主義者開(kāi)始退場(chǎng),雖然共和黨參議員塔夫托(Robert Taft)在1950年扼殺了國際貿易組織(International Trade Organization),但此后幾十年的主要趨勢是貿易自由化。
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。