tungsten中文翻譯,tungsten是什么意思,tungsten發(fā)音、用法及例句
- 內容導航:
- 1、tungsten
- 2、天津市的英文簡(jiǎn)介
1、tungsten
tungsten發(fā)音
英: 美:
tungsten中文意思翻譯
常見(jiàn)釋義:
n.[化學(xué)]鎢(一種金屬元素)
tungsten雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
1、Tungsten as an important strategic resource has found a wide utilization in modern life, industry, oil exploration, military equipments etc.───鎢在現代工業(yè)和生活中有廣泛的應用,是一種重要的戰略資源。
2、We make an electron gun which consists of a tungsten wire heated by an electric current .───我們制造了一把電子槍?zhuān)ㄒ桓秒娏骷訜岬逆u絲。
3、Plus , Chee forges his own steel, and he owns the mines back in China for two of its more expensive components, tungsten and molybdenum .───另外,遠東用的是自己鍛造的特種鋼,這種鋼含有兩種昂貴的金屬成分,鎢和鉬,而遠東在中國擁有相應的兩種礦場(chǎng)。
4、Tungsten is used to fortify steel for cars.───鎢可用于生產(chǎn)汽車(chē)的防護鋼板。
5、Through a video monitor, I watch the tungsten wires beginning to glow, then brightening to a vivid orange.───通過(guò)一個(gè)視頻監視器,我看到反應堆中的鎢制網(wǎng)格開(kāi)始發(fā)光,然后又變成了鮮艷的亮黃色。
6、Zirconium- Tungsten Electrode bears a fine performance in welding under the condition of AC and has a good anti-corrosiveness.───鋯鎢電極在交流條件下焊接性能良好,并且具有很好的抗腐蝕性。
7、wire inside an electric lamp is not made of copper but it is made of tungsten.───電燈里面的電線(xiàn)不是銅絲而是鎢絲。
8、The great invention in that lamp was the discovery of a way to convert metallic tungsten into wire.───發(fā)明這種燈的偉大創(chuàng )造力,在于發(fā)現了把金屬性質(zhì)的鎢改變?yōu)榻z的方法。
9、Tungsten is classified among the metals.───鎢歸入金屬類(lèi)。
tungsten相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、youngster───n.年輕人;少年
2、tongster───n.幫會(huì )成員,堂人
3、tungstate───n.[無(wú)化]鎢酸鹽
4、tongsters───n.幫會(huì )成員,堂人
5、tungstite───n.[礦物]鎢華
6、tungstic───adj.鎢的
7、tungstenic───adj.鎢的;含鎢的
8、tungstous───adj.低價(jià)鎢的
9、tung tree───[林]油桐
2、天津市的英文簡(jiǎn)介
1.Tianjin, referred to as Jin for short, is also known as Jingu, Jinmen, etc. It is a municipality directly under the Central Government of the People's Republic of China, a national central city, a mega-city, an economic center around the Bohai Sea, the first batch of coastal open cities.
A comprehensive transportation hub, a national advanced manufacturing and research base, a core area of international shipping in the north, a demonstration area of financial innovation and operation, and a reform and opening-up project. Let's go ahead.
翻譯:天津,簡(jiǎn)稱(chēng)津,別名津沽、津門(mén)等,中華人民共和國直轄市、國家中心城市、超大城市、環(huán)渤海地區經(jīng)濟中心、首批沿海開(kāi)放城市、綜合交通樞紐,全國先進(jìn)制造研發(fā)基地、北方國際航運核心區、金融創(chuàng )新運營(yíng)示范區、改革開(kāi)放先行區。
2.Tianjin is located at the confluence of five tributaries of Haihe River in North China Plain. It faces the Bohai Sea in the East and Yanshan in the north. Haihe River winding through the city.
Haihe River is Tianjin's mother river. Tianjin Binhai New Area is known as "the third growth pole of China's economy". Tianjin is the permanent host city of the Summer Davos Forum.
翻譯:天津位于華北平原海河五大支流匯流處,東臨渤海,北依燕山,海河在城中蜿蜒而過(guò),海河是天津的母親河。天津濱海新區被譽(yù)為“中國經(jīng)濟第三增長(cháng)極”。天津是夏季達沃斯論壇常駐舉辦城市
3.Tianjin is located in the north temperate zone on the eastern coast of the Eurasian continent in the middle latitude. It is dominated by the monsoon circulation.
It is the prevalent area of the East Asian monsoon and belongs to the warm temperate semi-humid monsoon climate. Near the Bohai Bay, the influence of marine climate on Tianjin is obvious.
翻譯:天津地處北溫帶位于中緯度亞歐大陸東岸,主要受季風(fēng)環(huán)流的支配,是東亞季風(fēng)盛行的地區,屬暖溫帶半濕潤季風(fēng)性氣候。臨近渤海灣,海洋氣候對天津的影響比較明顯。
4.As of 2016, there are more than 20 kinds of metal, non-metal and fuel mines in Tianjin. Metallic and non-metallic minerals are mainly distributed in the mountainous areas of northern Tianjin.
The main ore types are manganese borax, manganese, gold, tungsten, molybdenum, copper, zinc and iron, among which manganese and boron are not only first discovered in China, but also rare in the world.
Non-metallic minerals mainly include cement limestone, barite, laminated stone, marble, natural oil stone, purple sand ceramics, Maifanshi and so on, which all have high mining value.
翻譯:截至2016年,天津市境內已探明的金屬礦、非金屬礦和燃料礦有20多種。金屬礦和非金屬礦主要分布在天津北部山區。金屬礦主要有錳硼石、錳、金、鎢、鉬、銅、鋅、鐵等,其中錳、硼不僅為國內首次發(fā)現,也為世界所罕見(jiàn)。
非金屬礦主要有水泥石灰巖、重晶石、迭層石、大理石、天然油石、紫砂陶土、麥飯石等,都具有較高的開(kāi)采價(jià)值。
5.Tianjin City was built along the river. In 1989, the "ten sceneries of Jinmen" were selected as "Tianta Xunyun", "Jibeixiongguan", "Sanpan Dusk Rain", "Ancient Cha Morning Bell", "Haimen Gusai", "Gushui River Xia", "Hometown Tracking", "Two Cities Drunken Moon", "Longtan Floating Cui" and "Central Colour Exercise".
These sceneries are already available. There are scenic spots, historic sites, old scenery and new beauty, which are the representatives of Tianjin's tourism landscape in the new era.
翻譯:天津市區依河而建,1989年評選出的“津門(mén)十景”分別是“天塔旋云”、“薊北雄關(guān)”、“三盤(pán)暮雨”、“古剎晨鐘”、“海門(mén)古塞”、“沽水流霞”、“故里尋蹤”、“雙城醉月”、“龍潭浮翠”、“中環(huán)彩練”,這些景觀(guān)既有名勝古跡及舊景新顏,是新時(shí)代天津旅游景觀(guān)的代表。
參考資料:
百度百科_天津(中華人民共和國直轄市)版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。