crummy中文翻譯,crummy是什么意思,crummy發(fā)音、用法及例句
- 內容導航:
- 1、crummy
- 2、小馬寶莉歌曲無(wú)序一杯水歌詞
1、crummy
crummy發(fā)音
英:[?kr?mi] 美:[?kr?mi]
英: 美:
crummy中文意思翻譯
常用釋義:微不足道的
adj.微不足道的;寒酸的;骯臟的
crummy變形
復數--crummies;比較級--crummier;最高級--crummiest。
crummy雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
1、According to a study of British workers, a crummy boss in the office could be slowly killing you.───一份針對英國勞工的研究表明,遇上糟糕的老板將會(huì )縮短壽命。
2、When I first came here, I had a crummy apartment.───我剛來(lái)這兒時(shí),曾住在一個(gè)糟糕的公寓里。
3、The carrier battle group's commander had chosen the route because of "crummy" weather, he said.───基廷上將表示,這支航母戰斗群的指揮官之所以選擇這條路線(xiàn),是因為天氣“惡劣”。
4、The economy is still in crummy shape. But, at least it's functioning.───經(jīng)濟依然狀況慘,不過(guò)至少在運轉。
5、This was the only crummy job I could find in this economy.───在這種經(jīng)濟情況下,我唯一能找到的就是這么寒酸的工作。
6、Ed: Ok, it was a crummy swing in the park, where all the gangs used to hold their knife fights.───艾德:好吧,要么就是流氓經(jīng)常打架的那個(gè)破公園。
7、day of my appointment, I was feeling crummy.───預約當天,我很不愉快。
8、A bad boss, crummy coworkers, or poor working conditions may have led you to walk away -- but you don't want to reveal that in an interview.───也許是老板不好、同事糟糕、工作條件差導致你辭職——但是你可不想在面試中提及這些。
9、of his songs are pretty crummy.───他的歌曲大多糟糕透頂。
crummy相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、crummy definition───糟糕的定義
2、crummy define───糟糕的定義
3、crummy bs4───糟糕的bs4
4、crummy date───糟糕的約會(huì )
5、crummy law───卑鄙的法律
2、小馬寶莉歌曲無(wú)序一杯水歌詞
4399醬醬當我打噴嚏時(shí)請給我干凈的手帕,記得用蜜蜂的蜂蜜給我泡一杯茶,只要你能釀出它
可可豆給我一杯水好不好 打噴嚏時(shí)給張干凈紙巾,還要加了蜂蜜的茶 你隨時(shí)可以拿來(lái)
And while I get a little rest,A teeny tiny small request
我想我需要休息一會(huì )兒,還有一個(gè)非常非常小的小請求
在我小憩的時(shí)候 還有個(gè)小小的小小的要求
Some codfish oil for my chest,Poured from a crystal cruet
給我胸部抹點(diǎn)鱈魚(yú)油 從水晶瓶里倒出來(lái)
倒一點(diǎn)鱈魚(yú)油在我的胸口,要從水晶瓶子里倒喔
My goodness, I'm a nincompoop ,Because I fear I've got the croup
天??!我太笨了,因為我覺(jué)得我已經(jīng)得了喉炎
我的天啊 我真傻 因為我怕我得了喉炎
I need a vat of pumpkin soup,And scarves made out of zinnias
我需要一大鍋南瓜湯,和圍巾做出來(lái)的百日草(醬醬表示:啥??。?/p>
我需要一大鍋南瓜湯 還有魚(yú)尾菊做的圍巾
Did I say zinnias? I meant silk ,Or something shiny of that ilk
我說(shuō)魚(yú)尾菊嗎 我想要真絲 或是同樣閃光的東西
難道我說(shuō)了百合草?應該是絲巾才對,或者像閃亮的東西之類(lèi)的
And then I'll need some nice warm milk ,And pastries from Abyssinia
我還得喝一點(diǎn)很棒的熱牛奶,和阿比西尼亞的糕點(diǎn)
哦 然后我要溫熱的牛奶 還有阿比西尼亞的糕點(diǎn)
And since my stomach's feeling crummy ,Why not give my aching tummy
我的胃有點(diǎn)不舒服,為什么要給我一個(gè)隱隱作痛的肚子?
既然我的胃感到難受 何不給我來(lái)點(diǎn)舒緩 好吃的東西
Something soothing, something yummy ,Piled up with noodles?
一些松軟,一些美味,把面條堆起來(lái)怎么樣?
上面堆滿(mǎn)面條?何不給我來(lái)點(diǎn)舒緩 好吃的東西
Add a slice of homemade rye ,With stacks of Swiss way up high
用自制的黑麥面包做個(gè)三明治,里面要加像山一樣高的瑞士奶酪
還有自制黑麥面包 上面堆者著(zhù)瑞士奶酪
Served with sides of sweet mince pie More basil; I need oodles!
陪上甜美的肉餡餅,更多蓬蒿,我還要更多!
旁邊再配甜味餡餅 多來(lái)些羅勒
I'll be grateful for your charity ,Until the bitter end
我會(huì )感激你的仁慈,直到我的病好了
我會(huì )非常感謝你的善心 直到生命盡頭
Because I've heard that tenderness,Is what you lend an ailing friend
因為我覺(jué)得這份溫柔,是你借給了我這個(gè)朋友
因為我聽(tīng)說(shuō)溫柔就是你對待生病朋友的態(tài)度
I'd like that glass of water please,Some magic spell to cure disease
請給我一小杯水,你能用魔法治好我的病嗎?
我想要一杯水 某種治愈疾病的魔法
A firm "gesundhoof" when I sneeze
你可得準備一棟堅固的房子,否則在我打噴嚏時(shí)你就慘了
打噴嚏時(shí)有人說(shuō)“老天保佑”
Some lozenges will soon appease,My wheezing when I start to sneeze,A wig to keep me from the breeze
再來(lái)一束清新的玫瑰,一小片藥片就可以治好我的病,打噴嚏之后我又開(kāi)始喘氣了,微風(fēng)可吹不走我的假發(fā)
一束新鮮的玫瑰 當我喘息 打噴嚏 ,能有快速舒緩的含片 假發(fā)讓我避免受風(fēng)
And blankets for my toes-es ,Take tweezers out of my valise
在我的腳上纏點(diǎn)毯子吧,從我的手提箱里拿個(gè)鉗子
毛墊包住我的腳趾 從我箱子里拿出了鑷子
and then massage my knobby knees,A bowl of peas, some extra cheese
然后按摩一下我的膝蓋,還有豌豆和奶酪
按摩我膝蓋上的繭子 一碗碗豆 多加奶酪
A cuddle with a Pekingese,A singing harp who'
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。