亚洲精品视频一区二区,一级毛片在线观看视频,久久国产a,狠狠狠色丁香婷婷综合久久五月,天天做天天欢摸夜夜摸狠狠摸

當前位置: > 投稿>正文

haunting中文翻譯,haunting是什么意思,haunting發(fā)音、用法及例句

2025-07-03 投稿

haunting中文翻譯,haunting是什么意思,haunting發(fā)音、用法及例句

1、haunting

haunting發(fā)音

英:[?h??nt??]  美:[?h??nt??]

英:  美:

haunting中文意思翻譯

常用釋義:不易忘懷的

v.(鬼魂)出沒(méi);常去;纏住某人;縈繞在……心中(haunt的現在分詞)

adj.不易忘懷的,縈繞于心頭的;給人以強烈感受的

n.對(某地的)經(jīng)常光顧

haunting雙語(yǔ)使用場(chǎng)景

1、No matter, she found that it was an idea that would not down,' but persisted in haunting her.───不管怎樣,她發(fā)現這是一個(gè)不會(huì )罷休的念頭,它始終縈繞在她心頭。

2、We thought we were documenting it for posterity, but there they are, haunting me with an exactness that doesn't even scratch the surface.───我們以為自己是在為子孫保存紀錄,但它們只是忠實(shí)地記錄了我沒(méi)刮胡子的樣子。

3、In another called in vivo desensitization, they are exposed, while awake, to what may be haunting them in their sleep.───在另一個(gè)被稱(chēng)為體內脫敏現象中,在清醒狀態(tài)下,他們被暴露在他們睡夢(mèng)中纏擾著(zhù)他們的東西前。

4、She could not get the idea out of her mind. It was as if some haunting challenge prompted her, and she had not enough courage to take it up.───她無(wú)法擺脫,似乎有某種縈繞在心頭的挑戰在刺激著(zhù)她,而她沒(méi)有足夠的勇氣應戰。

5、Creating a single stunning painting, or a single haunting piece of music, is far more "productive" than trying to make ten mediocre ones.───創(chuàng )作出一幅驚人的畫(huà)作或是一曲動(dòng)人的音樂(lè ),要比制作是個(gè)平庸的作品有卓有成效的多。

6、A double haunting presence looms throughout all the books: that of Algeria, where Camus was born, and of his mother, Catherine.───所有的書(shū)中都有兩個(gè)揮之不去的形象:加繆出生的阿爾及利亞和他的母親卡特琳娜。

7、Monks in orange robes offer flowers and food to the gods and produce haunting sounds on conch shells.───橘袍的僧人向神靈獻上鮮花和食物,并在海螺殼上發(fā)出縈繞不去的聲音。

8、and such a gourmand - who became a master - had been haunting me for forty years as if a queer phantom.───硬是有那麼一個(gè)因好吃而成家的人,像怪影似的在我的身邊晃蕩了四十年。

9、If she did not always have this haunting sense of fear!───她為什么老被恐懼的意識所盤(pán)據呢!

2、Vivo的近義詞?

近義詞:Vividly

例句

Those studies were done in cancer cells grown in the lab, not in living animals (in vivo).

那些試驗都是在實(shí)驗室生長(cháng)的細胞,而非活的動(dòng)物(體內)進(jìn)行的。

In another called in vivo desensitization, they are exposed, while awake, to what may be haunting them in their sleep.

在另一個(gè)被稱(chēng)為體內脫敏現象中,在清醒狀態(tài)下,他們被暴露在他們睡夢(mèng)中纏擾著(zhù)他們的東西前。

The results also show that the proteins would be absorbed by the body, allowing the in vivo antihypertensive activity to occur.

結果還指出,蛋白質(zhì)會(huì )被人體吸收,使抗高壓的活動(dòng)在體內發(fā)生。

版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。

亚洲精品视频一区二区,一级毛片在线观看视频,久久国产a,狠狠狠色丁香婷婷综合久久五月,天天做天天欢摸夜夜摸狠狠摸